Page 1
Mesin Profil PETUNJUK PENGGUNAAN Pemangkas MANUAL ARAHAN Máy Đánh Cạnh Cầm Tay Hoạt TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN Động Bằng Động Cơ Điện เครื ่ อ งฉลุ ล ายไม้ ไ ฟฟ้ า คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน M3700...
Page 7
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: M3700 Collet chuck capacity 6.35 mm (1/4") or 6.0 mm No load speed 35,000 min Overall length 199 mm Net weight 1.4 kg Safety class • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. • Specifications may differ from country to country. • Weight according to EPTA-Procedure 01/2003...
Page 8
Use of power supply via an RCD with a rated Keep cutting tools sharp and clean. Properly residual current of 30 mA or less is always maintained cutting tools with sharp cutting edges recommended. are less likely to bind and are easier to control. Use the power tool, accessories and tool bits Personal Safety etc.
Page 9
17. Some material contains chemicals which may Insert the trimmer bit all the way into the collet cone and be toxic. Take caution to prevent dust inhala- tighten the collet nut securely with the two wrenches. tion and skin contact. Follow material supplier To remove the bit, follow the installation procedure in safety data. reverse. ► Fig.3: 1. Loosen 2. Tighten 3. Hold 18.
Page 10
Loosen the screws and remove the base For cutting circles between 121 mm and 221 mm in protector. radius ► Fig.9: 1. Base protector 2. Screws ► Fig.16: 1. Wing nut 2. Straight guide 3. Guide plate 4. Center hole 5. Bolt Place the templet guide on the base and replace the base protector. Then secure the base protector by NOTE: Circles between 172 mm and 186 mm in tightening the screws. radius cannot be cut using this guide.
Page 11
Drill point double flush trimming bit ► Fig.27 CAUTION: These accessories or attachments Unit:mm are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
Page 12
Ball bearing corner rounding bit ► Fig.32 Unit:mm 1/4" Ball bearing chamfering bit ► Fig.33 Unit:mm θ 45° 1/4" 60° Ball bearing beading bit ► Fig.34 Unit:mm Ball bearing cove beading bit ► Fig.35 Unit:mm Ball bearing roman ogee bit ► Fig.36 Unit:mm 12 ENGLISH...
Page 19
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: M3700 Kapasitas cekam kolet 6,35 mm (1/4″) atau 6,0 mm Kecepatan tanpa beban 35.000 min Panjang keseluruhan 199 mm Berat bersih 1,4 kg Kelas keamanan • Karena kesinambungan program penelitian dan pengembangan kami, spesifikasi yang disebutkan di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan. • Spesifikasi dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya. • Berat menurut Prosedur EPTA 01/2003 Simpanlah semua peringatan Simbol dan petunjuk untuk acuan di Berikut ini adalah simbol-simbol yang digunakan pada masa depan.
Page 20
Bila menggunakan mesin listrik di luar Jangan gunakan mesin listrik jika sakelar ruangan, gunakan kabel ekstensi yang tidak dapat menyalakan dan mematikannya. sesuai untuk penggunaan di luar ruangan. Mesin listrik yang tidak dapat dikendalikan Penggunaan kabel yang sesuai untuk dengan sakelarnya adalah berbahaya dan harus penggunaan luar ruangan mengurangi risiko diperbaiki.
Page 21
Periksa mata mesin profil secara saksama Menyetel tonjolan mata mesin profil akan adanya keretakan atau kerusakan sebelum penggunaan. Segera ganti mata Untuk menyetel tonjolan mata mesin, kendurkan mesin yang retak atau rusak. sekrup penjepit dan gerakkan dudukan mesin naik Hindari memotong paku. Periksa dan buang atau ke turun sesuai keinginan. Setelah penyetelan, semua paku dari benda kerja sebelum kencangkan sekrup penjepit dengan kuat untuk pengoperasian.
Page 22
Nyalakan mesin dan tunggu sampai mata mesin Pemandu kelurusan profil mencapai kecepatan penuh. Gerakkan mesin arah maju di atas permukaan Pilihan Aksesori benda kerja, jaga agar dudukan mesin tetap terbenam Pemandu kelurusan bisa digunakan secara efektif dan gerakkan dengan lembut sampai pemotongan untuk hasil pemotongan yang lurus ketika memotong selesai. miring atau membuat alur. ► Gbr.4 ► Gbr.11 Ketika melakukan pemotongan tepi, permukaan benda Pasang pelat pemandu pada pemandu kelurusan kerja harus berada di sisi kiri mata mesin profil pada dengan baut dan mur kupu-kupu. arah pemakanan. ► Gbr.12: 1. Baut 2. Pelat pemandu 3. Pemandu ► Gbr.5: 1. Benda kerja 2.
Page 23
Pemangkasan, hasil pemotongan yang melengkung pada kayu finer untuk mebel dan sejenisnya bisa PERHATIAN: Dianjurkan untuk menggunakan dikerjakan dengan mudah menggunakan pemandu aksesori atau perangkat tambahan ini dengan alat potong. Rol pemandu bergerak di sepanjang mesin Makita Anda yang ditentukan dalam lengkungan dan menjamin didapatkannya hasil petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat pemotongan yang halus. tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada ► Gbr.18 manusia. Hanya gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya.
Page 24
Mata mesin pemotongan benam ganda berujung Mata mesin pemotong miring berbantalan peluru ► Gbr.33 ► Gbr.27 Unit : mm Unit : mm θ 45° 1/4″ 1/4″ 60° Mata mesin pembulat sudut Mata mesin profil berbantalan peluru ► Gbr.28 ► Gbr.34 Unit : mm Unit : mm 1/4″ Mata mesin profil hias berbantalan peluru 1/4″...
Page 25
BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model: M3700 Kapasiti cuk sesimpai 6.35 mm (1/4″) atau 6.0 mm Kelajuan tanpa beban 35,000 min Panjang keseluruhan 199 mm Berat bersih 1.4 kg Kelas keselamatan • Disebabkan program penyelidikan dan pembangunan kami yang berterusan, spesifikasi yang terkandung di dalam ini adalah tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Spesifikasi mungkin berbeza mengikut negara. • Berat mengikut Prosedur EPTA 01/2003 Simpan semua amaran dan Simbol arahan untuk rujukan masa Berikut menunjukkan simbol-simbol yang digunakan depan.
Page 26
Sekiranya pengendalian alat kuasa di lokasi Cabut palam dari sumber kuasa dan/atau lembap tidak dapat dielakkan, gunakan pek bateri dari alat kuasa sebelum membuat bekalan peranti arus sisa (Residual Current sebarang pelarasan, menukar aksesori, Device “RCD”) yang dilindungi. Penggunaan atau menyimpan alat kuasa. Langkah- RCD mengurangkan risiko kejutan elektrik.
Page 27
Elakkan memotong paku. Periksa untuk atau Menyesuaikan tonjolan bit keluarkan semua paku daripada bahan kerja pemangkas sebelum operasi. Pegang alat dengan kukuh. Untuk menyesuaikan tonjolan bit, longgarkan skru Jauhkan tangan daripada bahagian berpusing. pengapit dan alihkan tapak alat ke atas atau ke bawah Pastikan bit pemangkas tidak menyentuh seperti yang diinginkan. Selepas menyesuaikan, bahan kerja sebelum suis dihidupkan. ketatkan skru pengapit dengan kemas untuk 10.
Page 28
Tetapkan tapak alat pada bahan kerja untuk NOTA: Bahan kerja akan dipotong berbeza sedikit dipotong tanpa bit pemangkas melakukan sebarang daripada templet. Benarkan jarak (X) antara bit sentuhan. pemangkas dan bahagian luar panduan templet. Hidupkan alat dan tunggu sehingga bit Jarak (X) boleh dikira dengan menggunakan pemangkas mencapai kelajuan sepenuhnya. persamaan berikut: Gerakkan alat ke hadapan di atas permukaan Jarak (X) = (diameter luar panduan templet - bahan kerja, mengekalkan tapak alat sedatar dan diameter bit pemangkas) / 2 bergerak dengan lancar sehingga pemotongan selesai. ► Rajah4 Panduan lurus Apabila melakukan pemotongan bucu, permukaan Aksesori pilihan bahan kerja hendaklah berada pada belah kiri bit pemangkas dalam arah suapan. Panduan lurus digunakan secara efektif untuk potongan ► Rajah5: 1. Bahan kerja 2. Arah pusingan bit lurus apabila membuat penyerongan atau pengaluran.
Page 29
Untuk mengekalkan KESELAMATAN dan ke dalam lubang tengah untuk mengukuhkan panduan KEBOLEHPERCAYAAN produk, pembaikan, apa-apa lurus. penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan oleh Kilang atau Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, Putarkan alat di sekeliling paku mengikut arah sentiasa gunakan alat ganti Makita. jam. ► Rajah17: 1. Paku 2. Lubang tengah 3. Panduan lurus...
Page 30
Bit pemangkas sedatar titik gerudi Bit pembulat bucu galas bebola ► Rajah26 ► Rajah32 Unit: mm Unit: mm 1/4″ 1/4″ Bit pemangkas sedatar berganda titik gerudi ► Rajah27 Bit penyerongan galas bebola ► Rajah33 Unit: mm Unit: mm θ 1/4″ 45° 1/4″ Bit pembulat bucu ► Rajah28 60° Bit kumaian galas bebola Unit: mm ► Rajah34 Unit: mm...
Page 31
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: M3700 Công suất ngàm kẹp lồng 6,35 mm (1/4″) hoặc 6,0 mm Tốc độ không tải 35.000 min Chiều dài tổng thể 199 mm Khối lượng tịnh 1,4 kg Cấp an toàn • Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của chúng tôi nên các thông số kỹ thuật trong đây có thể thay đổi mà không cần thông báo trước. • Các thông số kỹ thuật có thể thay đổi tùy theo từng quốc gia. • Khối lượng tùy theo Quy trình EPTA tháng 01/2003 Lưu giữ tất cả cảnh báo và Ký hiệu hướng dẫn để...
Page 32
Nếu bắt buộc phải vận hành dụng cụ máy ở Cất giữ các dụng cụ máy không sử dụng ngoài nơi ẩm ướt, hãy sử dụng nguồn cấp điện được tầm với của trẻ em và không cho bất kỳ người bảo vệ...
Page 33
10. Trước khi sử dụng dụng cụ này trên phôi gia Hoạt động công tắc công thực, hãy để dụng cụ chạy trong ít phút. Kiểm tra xem có rung động hoặc lắc giật nào có thể cho biết đầu mũi được lắp không đúng THẬN TRỌNG: Trước khi cắm phích điện vào cách.
Page 34
Khi sử dụng thanh dẫn thẳng hoặc thanh dẫn đánh Vặn lỏng ốc tai vặn trên thanh dẫn thẳng và điều cạnh, cần đảm bảo giữ nó ở bên phải của hướng nạp. chỉnh khoảng cách giữa đầu mũi máy đánh cạnh và Điều này sẽ giúp nó ngang bằng với mặt bên của phôi thanh dẫn thẳng. Tại khoảng cách mong muốn, vặn gia công. chặt ốc tai vặn thật chắc. ► Hình6: 1. Hướng nạp 2. Hướng xoay đầu mũi Khi cắt, hãy di chuyển dụng cụ sao cho thanh dẫn 3. Phôi gia công 4. Thanh dẫn thẳng thẳng ngang bằng với mặt bên của phôi gia công. Nếu khoảng cách (A) giữa mặt bên phôi gia công và LƯU Ý: Di chuyển dụng cụ về phía trước quá nhanh vị trí cắt quá rộng cho thanh dẫn thẳng, hoặc nếu mặt có thể làm cho chất lượng vết cắt kém đi hoặc gây hư bên phôi gia công không thẳng thì không thể sử dụng hỏng đầu mũi máy đánh cạnh hoặc mô-tơ. Di chuyển thanh dẫn thẳng. Trong trường hợp này, hãy kẹp chặt dụng cụ về phía trước quá chậm có thể làm vết cắt bàn đế thẳng vào phôi gia công và dùng nó làm thanh sâu hoặc bị hỏng. Tốc độ nạp phù hợp sẽ tùy theo dẫn cho đế máy đánh cạnh. Nạp dụng cụ theo hướng kích thước đầu mũi, loại phôi gia công và chiều sâu của mũi tên. cắt. Trước khi bắt đầu cắt trên phôi gia công thực tế, ► Hình14 tốt nhất hãy thực hiện cắt thử trên miếng gỗ vụn. Điều này sẽ cho biết chính xác vết cắt là như thế nào cũng Công tác dạng tròn như để bạn kiểm tra các kích thước.
Page 35
Đầu mũi đánh cạnh ngang hai điểm khoan THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng ► Hình27 gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong Đơn vị: mm hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của...
Page 36
Đầu mũi vát cạnh Đầu mũi xoi tròn dạng bạc đạn ► Hình29 ► Hình35 Đơn vị: mm Đơn vị: mm θ 30° 45° 60° Đầu mũi vòm La Mã dạng bạc đạn ► Hình36 Đầu mũi xoi tròn ► Hình30 Đơn vị: mm Đơn vị: mm Đầu mũi đánh cạnh ngang dạng bạc đạn ► Hình31 Đơn vị: mm 1/4″...