Black & Decker PricePfister 16 Series Manual

Black & Decker PricePfister 16 Series Manual

Handheld shower package
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

16 Series
Serie 16
Série 16
Handheld Shower Package
Paquete De Ducha De Mano
Paquet De Douchette à main
Price Pfister
Lifetime Limited Mechanical & Pfinish Warranty
Covers Pfinish and Pfunction for as Long as You
Own Your Home
(Commercial Applications Limit the Duration of the
Warranties as Provided Below)
Price Pfister provides the following Warranties for its products. Proof
of Purchase may be required in order to obtain any of the benefits set
forth below.
Limited Warranties: Price Pfister warrants that for as long as the original
purchaser owns the home in which the Price Pfister product (the "Product")
is originally installed, the Product will be free of all defects in material
and workmanship that would impair the intended and proper use of the
Product. If the Product is installed in a commercial application, the above
mechanical warranty shall be limited for a period of ten (10) years from the
date of purchase of the Product.
Price Pfister warrants against deterioration of the Product's finish for as long
as the original purchaser owns the home in which the Product is originally
installed. If the Product is installed in a commercial application, the above
finish warranty for Products that do not contain the Pforever finish shall be
limited to a period of five (5) years from the date of purchase.
Exclusive Remedy: In the event of any defect in the Product that breaches
the foregoing warranties, Price Pfister, at its option, will repair or replace
the defective part of the Product. Repair or replacement of the Product is
the exclusive remedy.
For any remedy under this warranty, Price Pfister is to be notified describing
the problem. In order to notify Price Pfister and receive assistance or service
under this warranty, the original purchaser may: (1) call 1-800-340-7608 for
a consumer service representative who can assist you, or (2) write consumer
service department c/o Price Pfister Inc., 19701 DaVinci, Lake Forest, CA
92610, and include a description of the problem, model number, your name,
address, phone number and approximate date of purchase, or (3) email Price
Pfister's customer service department by going to www.PricePfister.com, or
(4) notify the location or distributor from which the Product was purchased.
In any case, you may be required to return the Product to Price Pfister for
inspection and proof of purchase may be required.
Limitations and Exclusions:
PRICE PFISTER WILL NOT BE LIABLE FOR ANY OTHER DAMAGES
OR LOSSES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, INCIDENTAL
AND/OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, REGARDLESS OF THE
LEGAL THEORY ASSERTED, INCLUDING ANY CLAIM OR BREACH
OF WARRANTY HEREUNDER OR ANY OTHER CAUSE, AND
WHETHER ARISING IN CONTRACT OR IN TORT (including negligence
and strict liability).
Price Pfister has the right to discontinue or modify any product at any
time. Some states do not allow limitations or exclusions of incidental or
consequential damages, so the above limitations or exclusions may not
apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.
The above warranties do not cover damage resulting from improper
maintenance, repair, cleaning or installation, misuse, abuse, alterations,
accidents or acts of God.
11-02-10 EO7734C
Copyright
©
2010, Price Pfister, Inc.
Price Pfister
Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada de por Vida
Cubre las funciones y el acabado por el tiempo en que usted sea
propietario de su casa
(Las Aplicaciones Comerciales Limitan la Duración
de las Garantías)
Price Pfister suministra las siguientes Garantías para sus productos. Es
posible que se requiera la presentación de una Prueba de compra para obtener
cualquiera de los beneficios indicados a continuación.
Garantías Limitadas: Price Pfister garantiza que por el tiempo en que el
comprador original sea propietario de la casa en el que se hubiese instalado
inicialmente el producto Price Pfister (el "Producto"), este Producto estará
libre de todo defecto en material y mano de obra que pueda afectar el
uso proyectado y correcto del Producto. Si el Producto se instala en una
aplicación comercial, la garantía mecánica que antecede estará limitada a un
período de diez (10) años a partir de la fecha de compra del Producto.
Price Pfister garantiza el acabado del Producto contra deterioro por el
tiempo en que el comprador original sea propietario de la casa en la que
hubiese instalado inicialmente el Producto. Si el Producto se instala en
una aplicación comercial, la garantía sobre el acabado que precede para
Productos que no contengan el acabado "Pforever" estará limitada a un
periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra.
Recurso exclusivo: En el caso de que haya un defecto en el Producto
que viole las garantías que preceden, Price Pfister, a su opción, reparará o
reemplazará la pieza defectuosa del Producto. La reparación o el reemplazo
del Producto es el recurso exclusivo.
Para todo recurso con respecto a esta garantía, Price Pfister deberá ser
notificado, con una descripción del problema. Para notificar a Price Pfister
y recibir ayuda o servicio bajo esta garantía, el comprador original puede:
(1) llamar al 1-800-340-7608 para hablar con un representante de servicio
al cliente que lo pueda ayudar, o (2) escribir al departamento de servicio al
consumidor, c/o Price Pfister Inc., 19701 DaVinci, Lake Forest, CA 92610
U.S.A., e incluir una descripción del problema, el número del modelo, su
nombre, dirección, número de teléfono y fecha aproximada de compra, o (3)
enviar un e-mail al departamento de servicio al consumidor de Price Pfister
entrando en la página web www.PricePfister.com, o (4) avisarle al lugar o al
distribuidor en donde se compró el Producto. En cualesquiera de los casos,
podría pedírsele devolver el Producto a Price Pfister para su inspección y es
posible que se requiera la presentación de una prueba de compra.
Limitaciones y Exclusiones:
PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO
O PERJUICIO, INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR LIMITADO A DAÑOS
INCIDENTALES Y/O CONSECUENTES, SIN IMPORTAR LA TEORÍA LEGAL
A LA QUE SE ALEGUE, INCLUYENDO TODO RECLAMO O VIOLACIÓN DE
LA GARANTÍA PRESENTE O CUALQUIER OTRA CAUSA, Y YA SEAN COMO
RESULTADO DE LA LEY CONTRACTUAL O LA DE ANTECEDENTES
(incluyendo negligencia y responsabilidad estricta).
Price Pfister tiene el derecho de discontinuar o modificar cualquier producto
en cualquier momento. Ciertos estados no permiten limitaciones o
exclusiones de daños incidentales o consecuentes, de manera que es posible
que las limitaciones o exclusiones que preceden no correspondan en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted
también tenga otros derechos que difieren entre un estado y otro.
Las garantías que preceden no cubren daños y perjuicios ocasionados
como resultado de mantenimiento, reparaciones, limpieza o instalación
inadecuados, mal uso, abuso, alteraciones, accidentes o causas de fuerza
mayor.
Price Pfister
Une garantie limitée à vie
pour ce qui est de l'aspect mécanique et de la finition,
tant et aussi longtemps que vous serez propriétaire
de votre domicile.
(Garantie limitée en cas d'utilisation commerciale
– voir ci-dessous)
Veuillez noter qu'une preuve d'achat peut être requise en cas de recours
au titre de la garantie.
Garantie limitée : Tant et aussi longtemps que l'acheteur sera propriétaire
du domicile dans lequel le produit Price Pfister a été installé, nous lui
garantissons que ce dernier sera exempt de tout défaut de matériau ou
vice de fabrication pouvant en entraver l'utilisation correcte tel que prévu.
Dans le cas des produits d'utilisation commerciale, la garantie exprimée
ci-dessus est restreinte à une période de dix (10) ans.
Par ailleurs, tant et aussi longtemps que l'acheteur sera propriétaire
du domicile dans lequel le produit Price Pfister a été installé, nous lui
garantissons un article dont la finition ne pourra se détériorer. Dans le cas
des produits d'utilisation commerciale qui ne comportent pas la finition
"Pforever", la garantie est restreinte à une période de cinq (5) ans.
Recours exclusif : En cas de défaut du produit relevant de la garantie,
le fabricant pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer la partie
défectueuse. Cette mesure constitue un recours exclusif.
Pour tout recours au titre de la garantie, les clients doivent communiquer
avec le fabricant pour lui faire part du problème. L'acheteur d'origine
peut : (1) composer le 1-800-340-7608 pour parler à un représentant qui
l'assistera; (2) écrire au service à la clientèle : Price Pfister Inc., 19701
DaVinci, Lake Forest, CA 92610 U.S.A., et fournir une explication du
problème, en précisant le numéro de modèle, son nom, son adresse et
son numéro de téléphone, ainsi que la date d'achat approximative; (3)
communiquer par courrier électronique avec le service à la clientèle en
utilisant le site www.PricePfister.com, ou (4) aviser le détaillant qui a
vendu le produit. On peut être obligé de retourner le produit au fabricant,
et une preuve d'achat peut être exigée.
Limitations et exclusions :
PRICE PFISTER NE SERA PAS RESPONSABLE DES AUTRES
DOMMAGES OU PERTES, Y COMPRIS LES DOMMAGES
INDIRECTS, INDÉPENDAMMENT DE TOUTE THÉORIE JURIDIQUE,
Y COMPRIS TOUTE RÉCLAMATION SELON LAQUELLE IL
Y AURAIT EU RUPTURE DE GARANTIE, QUE CE SOIT PAR
RAPPORT À UN CONTRAT OU PAR VOIE DE NÉGLIGENCE (cela
comprend la négligence et la responsabilité stricte).
Price Pfister se réserve le droit de discontinuer ou de modifier un produit
en tout temps. Certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la
limitation des dommages indirects, de sorte que la limitation exprimée
peut ne pas s'appliquer. La présente garantie octroie aux clients certains
droits d'ordre juridique, et ceux-ci pourraient en avoir d'autres, selon la
province où ils habitent.
La garantie ne s'applique pas aux dommages résultant d'un entretien,
d'un nettoyage ou d'une installation fautivement effectués, ou encore
d'usages fautifs, d'abus, de modifications, d'accidents ou de catastrophes
naturelles.
A
31599-0500
COMPANY

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker PricePfister 16 Series

  • Page 1 16 Series Serie 16 Série 16 Handheld Shower Package Paquete De Ducha De Mano Paquet De Douchette à main Price Pfister Price Pfister Price Pfister Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada de por Vida Lifetime Limited Mechanical & Pfinish Warranty Une garantie limitée à...
  • Page 2: Faucet Installation

    ENGLISH Thank you for purchasing this Price Pfister product. All Price Pfister products are carefully engineered, and factory tested to provide long trouble-free use under normal conditions. This product is easy to install using basic tools and our easy to follow illustrated instructions.
  • Page 3 ENGLISH 7 SLIDE BAR INSTALLATION Insert the bottom of Slide Bar (7A) through Wall Mount Opening (7B). Remove Dome Cap (7C) from Slide Bar (7A) and retain Packing Clamp (7D) in place. From above, insert Dome Cap Slots (7F) to the top of Shower Arm (7G). From underneath align Slide Bar (7A) to Dome Cap (7C) and thread Dome Nut (7H) by hand.
  • Page 4: Maintenance And Care

    ENGLISH SHOWER HEAD & HAND SHOWER TO HAND SHOWER TO SHOWER HEAD 12 UNIT START UP Turn on hot and cold water supplies, and check all connections for leaks. FAUCET FUNCTIONS 14 SHOWER DIVERTER FUNCTION By turning Diverter Switch (14A) counterclockwise until it stops, water will flow from both Hand Shower (14B) and Shower Head (14C).
  • Page 5: Instalación Del Grifo

    ESPAÑOL Gracias por haber comprado este producto Price Pfister. Todos los productos Price Pfister están diseñados cuidadosamente y son sometidos a pruebas en la fábrica para ser utilizados sin problemas bajo condiciones normales. Este producto es fácil de instalar con herramientas básicas y nuestras instrucciones ilustradas fáciles de seguir.
  • Page 6 ESPAÑOL 7 INSTALACIÓN DE LA BARRA CORREDIZA Inserte la parte inferior de la Barra Corrediza (7A) por la Apertura de la Montura de Pared (7B). Quite la Tapa de Cúpula (7C) de la Barra Corrediza (7A) y deje la Abrazadera de Empaque (7D) en su lugar.
  • Page 7: Mantenimiento Y Cuidado

    ESPAÑOL ALCACHOFA DE LA DUCHA Y DUCHA DE MANO A LA DUCHA DE MANO A LA ALCACHOFA DE LA DUCHA 12 USO DE LA UNIDAD Abra los suministros de agua caliente y fría e inspeccione todas las conexiones para asegurarse de que no hay fugas 14 FUNCIÓN DEL DESVIADOR DE DUCHA FUNCIONES DEL GRIFO Al hacer girar el Interruptor de Desviación (14A) en dirección contraria a las agujas del...
  • Page 8: Installation Du Robinet

    FRANÇAIS Merci d’avoir acheté ce produit Price Pfister. Tous les produits Price Pfister sont fabriqués avec soin et contrôlés à l’usine pour offrir une longue durée de service sans problème dans des conditions d’utilisation normales. Il est facile de poser ce produit à l’aide d’un outillage de base et de nos illustrations très claires.
  • Page 9 FRANÇAIS 7 POSE DE LA BARRE DE DOUCHE Introduire le bas de la barre de douche (7A) dans l’ouverture du support mural (7B). Retirer la calotte (7C) de la barre de douche (7A) en laissant en place l’agrafe de serrage (7D) et la bague de réglage à...
  • Page 10: Entretien Et Soins

    FRANÇAIS POMME ET DOUCHETTE VERS LA POMME VERS LA DOUCHETTE 12 MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL Ouvrir les robinets d’eau chaude et d’eau froide et contrôler l’étanchéité de tous les branchements. FONCTIONNEMENT DES ROBINETS 14 FONCTIONNEMENT DE L’INVERSEUR DE DOUCHE L’eau s’écoule à...
  • Page 11 FRANÇAIS...
  • Page 12 016-HH 973-097* FOR 016-HH8 973-072* FOR 016-HH8 950-160* 950-160* 973-096* FOR 016-HH2 973-073* 973-070* 950-039 FOR 016-HH2 973-071* 950-161* 950-162* 951-080* English Español Français 19701 DaVinci Letter Designates Finish La Letra Indica el Terminado La Lettre Designe La Fini Lake Forest, CA 92610 Phone: 1-800-Pfaucet Polished Chrome Cromo Pulido...

Table of Contents