Download Print this page
Makita DUB185 Instruction Manual

Makita DUB185 Instruction Manual

Cordless blower
Hide thumbs Also See for DUB185:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Blower
ZHCN
充电式吹风机
Blower Tanpa Kabel
ID
MS
Penghembus Tanpa Kord
Máy Thổi Cầm Tay Hoạt Động
VI
Bằng Pin
TH
เครื ่ อ งเป่ า ลมไร้ ส าย
DUB185
DUB186
คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
5
14
23
33
43
52

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita DUB185

  • Page 1: Table Of Contents

    Blower Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN Penghembus Tanpa Kord MANUAL ARAHAN Máy Thổi Cầm Tay Hoạt Động TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN Bằng Pin เครื ่ อ งเป่ า ลมไร้ ส าย คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน DUB185 DUB186...
  • Page 2 Fig.1 Fig.4 Fig.2 Fig.5 Fig.3 Fig.6...
  • Page 3 Fig.7 Fig.10 Fig.8 Fig.11 Fig.9 Fig.12...
  • Page 4 Fig.13 Fig.14...
  • Page 5: Instruction Manual

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DUB185 DUB186 Capacities Air volume 0 - 3.2 m /min Air speed (average) 0 - 81 m/s 0 - 56 m/s Air speed (max.) 0 - 98 m/s 0 - 68 m/s Overall length 517 mm *1...
  • Page 6 Power tools can produce electromagnetic Intended use fields (EMF) that are not harmful to the user. However, users of pacemakers and other similar The machine is intended for blowing and vacuuming. medical devices should contact the maker of their device and/or doctor for advice before operating this power tool.
  • Page 7 Battery tool use and care Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. Use power tools only with specifically desig- nated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
  • Page 8 It is an employer's responsibility to enforce machine. If the machine is damaged, ask the use of appropriate safety protective equip- Makita Authorized Service Centers for repair. ments by the tool operators and by other per- 16. Do not insert fingers or other objects into sons in the immediate working area.
  • Page 9 Always cool down the machine before storing. Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be performed by the Do not expose the machine to rain. Store the manufacturer or authorized service providers. machine indoors. When you lift the machine, be sure to bend SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 10 Optional accessory for DUB185 / DUB186 causing fires, personal injury and damage. It will Install the long nozzle in the same way as the nozzle. To also void the Makita warranty for the Makita tool and remove the long nozzle, perform the installation proce- charger. dure in reverse.
  • Page 11 Indicating the remaining battery FUNCTIONAL capacity DESCRIPTION Only for battery cartridges with the indicator ► Fig.7: 1. Indicator lamps 2. Check button CAUTION: Always be sure that the machine is Press the check button on the battery cartridge to indi- switched off and the battery cartridge is removed cate the remaining battery capacity.
  • Page 12 When performing an operation does not mean a malfunction of the machine. in a corner, start from the corner and then move to wide area. Speed adjusting dial For DUB185 ► Fig.9: 1. Speed adjusting dial ► Fig.10 The speed can be changed by turning the speed adjust- For DUB186 ing dial to a given number setting from 1 to 3.
  • Page 13 Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. TROUBLESHOOTING Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the man- ual, do not attempt to dismantle the machine. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts for repairs. State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy Motor does not run.
  • Page 14: 使用说明书

    中文简体 (原本) 规格 DUB185 DUB186 型号: 0 - 3.2 m /min 能力 风量 0 - 81 m/s 0 - 56 m/s 风速(平均值) 0 - 98 m/s 0 - 68 m/s 风速(最大值) 517 mm *1 861 mm *2 总长度 D.C. 18 V 额定电压...
  • Page 15 4. 不得滥用软线。绝不能用软线搬运、拉 仅限于欧盟国家 Ni-MH Li-ion 动电动工具或拔出其插头。使软线远离 请勿将电气设备或电池组与家 热源、油、锐边或运动部件。受损或缠 庭普通废弃物一同丢弃! 绕的软线会增加电击风险。 请务必遵守欧洲关于废弃电子 5. 当在户外使用电动工具时,使用适合户 电气设备、电池和蓄电池以及 外使用的延长线。适合户外使用的电线 废弃电池和蓄电池的指令并根 将降低电击风险。 据法律法规执行。达到使用寿 6. 如果无法避免在潮湿环境中操作电动工 命的电气设备和电池组必须分 具,应使用带有剩余电流装置(RCD) 类回收至符合环境保护规定的 再循环机构。 保护的电源。RCD的使用可降低电击 风险。 用途 7. 电动工具会产生对用户无害的电磁场 (EMF)。但是,起搏器和其他类似医 本机用于吹扫和抽吸操作。 疗设备的用户应在操作本电动工具前咨 询其设备的制造商和/或医生寻求建议。 人身安全 安全警告 保持警觉,当操作电动工具时关注所从 事的操作并保持清醒。当你感到疲倦, 电动工具通用安全警告 或在有药物、酒精或治疗反应时,不要 操作电动工具。在操作电动工具时瞬间 警告:...
  • Page 16 9. 使用本工具时,请勿佩戴可能会缠结的 布质工作手套。布质工作手套卷入移动 部件可能会造成人身伤害。 电池式工具使用和注意事项 1. 仅使用生产者规定的充电器充电。将适 用于某种电池包的充电器用到其他电池 包时可能会发生着火危险。 2. 仅使用配有专用电池包的电动工具。使 用其他电池包可能会产生伤害和着火 危险。 3. 当电池包不用时,将它远离其他金属物 雇主有责任监督工具操作者和其他近工 体,例如回形针、硬币、钥匙、钉子、 作区域人员佩带合适的安全防护设备。 螺钉或其他小金属物体,以防电池包一 电动工具使用和注意事项 端与另一端连接。电池组端部短路可能 会引起燃烧或着火。 不要勉强使用电动工具,根据用途使用 4. 在滥用条件下,液体可能会从电池组中 合适的电动工具。选用合适的按照额定 值设计的电动工具会使你工作更有效、 溅出;应避免接触。如果意外碰到液 更安全。 体,用水冲洗。如果液体碰到了眼睛, 还应寻求医疗帮助。从电池中溅出的液 如果开关不能接通或关断电源,则不能 体可能会发生腐蚀或燃烧。 使用该电动工具。不能通过开关来控制 5. 不要使用损坏或改装过的电池包或工 的电动工具是危险的且必须进行修理。 具。损坏或改装过的电池组可能呈现 在进行任何调节、更换附件或贮存电动 无法预测的结果,导致着火、爆炸或 工具之前,必须从电源上拔掉插头和/或...
  • Page 17 能会被吸入进气口。使头发远离进气口。 10. 使用机器时,切勿将喷嘴对准附近的 3. 使用电动工具时请始终佩带护目镜以 人员。 免伤害眼睛。护目镜须符合美国ANSI 11. 切勿堵塞进气口和/或吹气口。 Z87.1、欧洲EN 166或者澳大利亚/新 西兰的AS/NZS 1336的规定。在澳大 • 在灰尘较大的区域内操作时,请注 利亚/新西兰,法律要求佩带面罩保护 意避免吹风机吸气口或出气口被灰 脸部。 尘或污垢阻塞。 • 请勿使用非Makita(牧田)提供的 喷嘴。 • 请勿将吹风机用于膨胀气球、橡皮 艇或类似物品。 12. 请勿在打开的窗户等区域附近操作机器。 13. 建议在适宜的时间段(不要在早上或深 夜)操作机器,以避免扰民。 14. 建议在吹风前使用耙子和扫帚等分散 碎片。 15. 如果机器撞击到异物或开始产生任何异 常的噪音或振动,请立即关闭机器使其 雇主有责任监督工具操作者和其他近工 停止运行。在重新启动、操作机器前, 作区域人员佩带合适的安全防护设备。 请取出机器的电池组并检查机器有无损...
  • Page 18 1. 请勿将电池弃于火中。否则会引起电池 玻璃碎片或刀片。 爆炸。请查阅当地法规了解适当的特殊 19. 请勿在可燃物附近操作机器。 处理说明。 20. 避免在低温环境下长时间操作机器。 2. 请勿打开或拆解电池。溢出的电解质具 有腐蚀性,可能会对眼睛或皮肤造成损 保养和存放 伤。吞服则有致毒危险。 保证所有螺母、螺栓和螺丝都已拧紧, 3. 请勿在雨中或潮湿的地方充电。 确保机器处于安全的工作状态。 4. 勿在室外对电池充电。 若部件磨损或损坏,请使用Makita(牧 5. 请勿用湿手操作充电器,包括充电器插 田)提供的部件进行更换。 3. 将机器存放于儿童接触不到的干燥区域。 头和充电器端子。 6. 避免危险的环境。请勿在潮湿或淋雨的 4. 将机器停机以便检查、维修、存放或更 环境下使用工具。工具受潮将增加触电 换附件时,请将机器关闭,在确保所有 的危险。 运动部件均已完全停止后取下电池组。 对机器进行任何操作之前,请确保机器 维修 完全冷却。精心保养机器并保持清洁。 1. 让专业维修人员使用相同的备件维修电...
  • Page 19 将喷嘴上的凸起部分与主机上的凹槽对齐, 第三方或转运代理等进行商业运输时, 然后将喷嘴插入主机内,再旋转喷嘴将其锁 应遵循包装和标识方面的特殊要求。 定到位。 ► 图片1: 1. 喷嘴 有关运输项目的准备作业,咨询危险品 方面的专业人士。同时,请遵守可能更 拆下喷嘴时,按与安装步骤相反的顺序执行 为详尽的国家法规。 操作。 请使用胶带保护且勿遮掩表面的联络信 息,并牢固封装电池,使电池在包装内 安装或拆卸园林喷嘴 不可动。 DUB185适用的选购附件 11. 丢弃电池组时,需将其从工具上卸下并 将园林喷嘴上的凸起部分与主机上的凹槽对 在安全地带进行处理。关于如何处理废 齐,然后将园林喷嘴插入主机内,再旋转园 弃的电池,请遵循当地法规。 林喷嘴将其锁定到位。 12. 仅将电池用于Makita(牧田)指定的产 ► 图片2: 1. 园林喷嘴 品。将电池安装至不兼容的产品会导致 起火、过热、爆炸或电解液泄漏。 拆下园林喷嘴时,按与安装步骤相反的顺序 13. 如长时间未使用工具,必须将电池从工 执行操作。 具内取出。 安装或拆卸长喷嘴...
  • Page 20 安装或拆卸集尘袋 显示电池的剩余电量 DUB185/DUB186适用的选购附件 仅限带指示灯的电池组 将集尘袋接头的凸起部分与主机上的凹槽对 ► 图片7: 1. 指示灯 2. CHECK(查看) 齐,然后将接头插入主机内,再旋转将其锁 按钮 定到位。 按电池组上的CHECK(查看)按钮可显示 ► 图片4: 1. 接头 2. 集尘袋 电池剩余电量。指示灯将亮起数秒。 拆下集尘袋时,按与安装步骤相反的顺序执 指示灯 剩余电量 行操作。 安装或拆卸挠性软管套件 点亮 熄灭 闪烁 DUB185/DUB186适用的选购附件 75%至 按顺序将接头、软管、管道和窗扇管嘴连接 100% 到主机上。 50%至 ► 图片5: 1. 接头 2. 软管 3. 管道 4. 窗扇...
  • Page 21 单手紧握机器,缓慢移动以进行吹扫操作。 开关操作 当在建筑物、大的石块或车辆周围进行吹扫 作业时,请使喷嘴避开上述物体。当在角落 警告: 在将电池组安装至机器之前, 位置进行作业时,请先吹扫角落,然后移至 请务必检查开关扳机是否能扣动自如,松 宽阔区域。 开时能否退回至“OFF”(关闭)位置。 DUB185型 ► 图片8: 1. 开关扳机 ► 图片10 要启动机器时,扣动开关扳机即可。随着在 DUB186型 开关扳机上施加压力的增大,机器速度将会 ► 图片11 提高。松开开关扳机,机器即停止。 抽吸操作 注意: 若连续操作直至电池电量耗尽, 请将机器搁置至少15分钟,再使用新电池 操作机器。 小心: 在执行抽吸操作时,请务必将集 尘袋和喷嘴安装在机器的对应位置。 注: 当开始扣动开关扳机时,机器可能会 小心: 时常检查集尘袋是否有磨损或 出现电子杂音,但这并不意味着机器存在 劣化。 故障。 小心: 操作机器之前,请务必将集尘袋...
  • Page 22 清洁机器 注意: 切勿使用汽油、苯、稀释剂、酒精 或类似物品清洁工具。否则可能会导致工具 用干布或浸有肥皂水并且拧干的布擦拭机器 变色、变形或出现裂缝。 上的灰尘。 清除吸气口处的灰尘或污垢。 ► 图片14: 1. 吸气口 故障排除 请求维修前,请首先自行检查。如果您发现本手册中有未作说明的问题,请勿拆解机器。请 联络Makita(牧田)授权维修服务中心,务必使用Makita(牧田)的替换部件进行修复。 异常状态 可能原因(故障) 纠正措施 电机不旋转。 未安装电池组。 安装电池组。 电池故障(欠压) 请给电池充电。如果充电无效,则更换 电池。 驱动系统未正常工作。 请当地授权的维修服务中心进行维修。 使用一段时间后电机不 电池电量低。 请给电池充电。如果充电无效,则更换 旋转。 电池。 过热。 停止使用机器,使之冷却。 机器未达到最大速度。 电池安装不当。 按本手册所述安装电池组。 电池电力下降。 请给电池充电。如果充电无效,则更换 电池。 驱动系统未正常工作。 请当地授权的维修服务中心进行维修。...
  • Page 23: Petunjuk Penggunaan

    BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: DUB185 DUB186 Kapasitas Volume udara 0 - 3,2 m /min Kecepatan udara 0 - 81 m/s 0 - 56 m/s (rata-rata) Kecepatan udara (maks.) 0 - 98 m/s 0 - 68 m/s Panjang keseluruhan 517 mm *1...
  • Page 24 Bila menggunakan mesin listrik di luar Penggunaan ruangan, gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk penggunaan di luar ruangan. Mesin ini ditujukan untuk pekerjaan meniup dan Penggunaan kabel yang sesuai untuk mengisap debu. penggunaan luar ruangan mengurangi risiko sengatan listrik. Jika mengoperasikan mesin listrik di lokasi PERINGATAN lembap tidak terhindarkan, gunakan pasokan daya yang dilindungi peranti imbasan arus KESELAMATAN...
  • Page 25 Jangan sampai Anda lengah dan mengabaikan Rawatlah mesin listrik dan aksesori. Periksa prinsip keselamatan mesin ini hanya karena apakah ada komponen bergerak yang tidak sudah sering mengoperasikannya dan sudah lurus atau macet, komponen yang pecah, dan merasa terbiasa. Tindakan yang lalai dapat kondisi-kondisi lain yang dapat memengaruhi menyebabkan cedera berat dalam sepersekian pengoperasian mesin listrik.
  • Page 26 Ikuti semua petunjuk pengisian daya dan Selalu kenakan kacamata pelindung jangan mengisi daya paket baterai atau untuk melindungi mata dari cedera saat mesin di luar rentang suhu yang ditentukan menggunakan mesin listrik. Kacamata di panduan. Mengisi daya secara tidak tepat harus sesuai dengan ANSI Z87.1 di Amerika atau pada suhu di luar rentang yang ditentukan Serikat, EN 166 di Eropa, atau AS/NZS 1336 di...
  • Page 27 Jika mesin rusak, lain. Hubungan singkat terminal baterai dapat hubungi Pusat Layanan Resmi Makita untuk menyebabkan luka bakar atau kebakaran. memperbaikinya. Pemakaian yang salah, dapat menyebabkan 16. Jangan memasukkan jari atau benda lain ke keluarnya cairan dari baterai;...
  • Page 28 (1) pengisi daya baterai, (2) baterai, dan (3) PERHATIAN: Gunakan baterai asli Makita. produk yang menggunakan baterai. Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau Jangan membongkar kartrid baterai. baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan Jika waktu beroperasinya menjadi sangat baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan singkat, segera hentikan penggunaan.
  • Page 29 (lebih dari enam bulan). Memasang atau melepas kantong debu PERAKITAN Aksesori pilihan untuk DUB185 / DUB186 Sejajarkan tonjolan pada sambungan kantong debu dengan alur pada unit utama, kemudian masukkan PERHATIAN: Selalu pastikan bahwa mesin sambungan ke unit utama, lalu putar untuk mengunci di dimatikan dan kartrid baterai dilepas sebelum tempatnya.
  • Page 30 Perlindungan panas berlebih Untuk melepas kartrid baterai, geser dari mesin sambil menggeser tombol pada bagian depan kartrid. Saat mesin atau baterai terlalu panas, mesin akan Untuk memasang kartrid baterai, sejajarkan lidah berhenti secara otomatis. Dalam keadaan ini, tunggu kartrid baterai dengan alur pada rumah dan masukkan hingga mesin dan baterai mendingin sebelum ke dalam tempatnya.
  • Page 31 Pusat Layanan Resmi atau Pabrik Pegang mesin dengan kuat menggunakan tangan dan Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan lakukan operasi peniupan dengan menggerakkannya Makita. perlahan. Saat mengoperasikan di sekitar bangunan,...
  • Page 32 PEMECAHAN MASALAH Sebelum meminta perbaikan, lakukan pemeriksaan mandiri terlebih dahulu. Jika Anda menemukan masalah yang tidak dijelaskan dalam buku petunjuk ini, jangan coba membongkar mesin. Hubungi Pusat Servis Resmi Makita, dan selalu gunakan suku cadang pengganti Makita untuk perbaikan. Keadaan Tidak Normal Kemungkinan penyebab (kerusakan Perbaikan fungsi) Motor tidak berjalan. Kartrid baterai tidak terpasang. Pasang kartrid baterai.
  • Page 33: Manual Arahan

    BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model: DUB185 DUB186 Kapasiti Isi padu udara 0 - 3.2 m /min Kelajuan udara (purata) 0 - 81 m/s 0 - 56 m/s Kelajuan udara (maks.) 0 - 98 m/s 0 - 68 m/s Panjang keseluruhan 517 mm *1 861 mm *2 Voltan terkadar D.C.
  • Page 34 Semasa mengendalikan alat kuasa di luar, Tujuan penggunaan gunakan kord sambungan yang bersesuaian untuk kegunaan luar. Penggunaan kord yang Mesin ini bertujuan untuk menghembus dan sesuai untuk kegunaan luar mengurangkan risiko memvakum. kejutan elektrik. Sekiranya pengendalian alat kuasa di lokasi lembap tidak dapat dielakkan, gunakan AMARAN KESELAMATAN bekalan peranti arus sisa (RCD) yang dilindungi.
  • Page 35 Sentiasa pakai gogal pelindung untuk Gunakan alat kuasa, aksesori dan alat mata melindungi mata anda daripada kecederaan gerudi dan sebagainya mengikut arahan ini, apabila menggunakan alat kuasa. Gogal dengan mengambil kira keadaan kerja dan mestilah mematuhi ANSI Z87.1 di AS, EN 166 kerja yang perlu dilakukan.
  • Page 36 Jangan servis pek bateri yang telah rosak. Servis pek bateri hanya boleh dilakukan oleh pengeluar atau penyedia servis yang sah. Ikut arahan untuk melincir dan menukar aksesori. Arahan Keselamatan Penghembus Tanpa Kord AMARAN: Baca semua amaran keselamatan dan semua arahan. Kegagalan mematuhi amaran dan arahan boleh menyebabkan kejutan elektrik, kebakaran dan/atau kecederaan serius.
  • Page 37 Jangan buka atau merosakkan bateri. Elektrolit Jika bahagian haus atau rosak, gantikannya yang dibebaskan adalah menghakis dan boleh dengan alat ganti yang disediakan oleh Makita. menyebabkan kerosakan kepada mata atau kulit. Simpan mesin di tempat yang selamat jauh Ia mungkin toksik jika tertelan.
  • Page 38 Arahan keselamatan penting untuk PERHATIAN: Hanya gunakan bateri asli kartrij bateri Makita. Penggunaan bateri tidak asli Makita, atau bateri yang telah diubah suai, mungkin menyebabkan Sebelum menggunakan kartrij bateri, baca bateri meletup menyebabkan kebakaran, kecederaan semua arahan dan tanda amaran pada (1) diri dan kerosakan. Ia juga membatalkan jaminan...
  • Page 39 Memasang atau menanggalkan beg PEMASANGAN habuk Aksesori pilihan untuk DUB185 / DUB186 PERHATIAN: Sentiasa pastikan mesin Sejajarkan tonjolan pada cantuman beg habuk dengan dimatikan dan kartrij bateri ditanggalkan sebelum alur pada unit utama, kemudian masukkan nozel ke unit menjalankan sebarang kerja pada mesin. utama, dan kemudian hidupkannya untuk menguncinya Pemasangan untuk penghembusan ke tempatnya.
  • Page 40 Perlindungan lebih nyahcas Untuk memasang kartrij bateri, selaraskan lidah pada kartrij bateri dengan alur pada perumah dan gelincirkan Apabila kapasiti bateri tidak mencukupi, mesin akan ia ke tempatnya. Masukkan ia sepenuhnya sehingga ia terhenti secara automatik. Dalam kes ini, keluarkan terkunci di tempatnya dengan klik kecil. Jika anda boleh bateri daripada mesin dan cas bateri. melihat penunjuk merah di sisi atas butang, ia tidak dikunci sepenuhnya.
  • Page 41 Pegang dengan kemas dengan tangan dan lakukan penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan operasi penghembusan dengan menggerakkannya di oleh Kilang atau Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, sekitar dengan perlahan-lahan. Apabila menghembus sentiasa gunakan alat ganti Makita. di sekeliling bangunan, batu besar atau kenderaan, arahkan nozel jauh daripadanya. Apabila melakukan...
  • Page 42 PENYELESAIAN MASALAH Sebelum meminta pembaikan, jalankan pemeriksaan sendiri terlebih dahulu. Jika anda mendapati masalah tidak diterangkan dalam manual, jangan cuba untuk menanggalkan mesin. Sebaliknya, tanya Pusat Servis Sah Makita, sentiasa gunakan alat ganti Makita untuk pembaikan. Keadaan keabnormalan Sebab yang mungkin (pincang tugas) Remedi Motor tidak berjalan. Kartrij bateri tidak dipasang. Pasang kartrij bateri. Masalah bateri (voltan rendah) Cas semula bateri. Jika mengecas tidak berkesan, gantikan bateri. Sistem pacuan tidak berfungsi dengan Tanya pusat servis sah tempatan anda untuk betul.
  • Page 43: Tài Liệu Hướng Dẫn

    TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: DUB185 DUB186 Công suất Lượng không khí 0 - 3,2 m /min Tốc độ gió (trung bình) 0 - 81 m/s 0 - 56 m/s Tốc độ gió (tối đa) 0 - 98 m/s 0 - 68 m/s Tổng chiều dài 517 mm *1 861 mm *2 Điện áp định mức...
  • Page 44 Nếu bắt buộc phải vận hành dụng cụ máy ở Mục đích sử dụng nơi ẩm ướt, hãy sử dụng nguồn cấp điện được bảo vệ bằng thiết bị ngắt dòng điện rò (RCD). Máy này được dùng để thổi và hút bụi. Việc sử dụng RCD sẽ làm giảm nguy cơ điện giật. Các dụng cụ máy có thể tạo ra từ trường điện (EMF) có...
  • Page 45 Khi sử dụng dụng cụ, không được đi găng tay lao động bằng vải, có thể bị vướng. Việc găng tay lao động bằng vải vướng vào các bộ phận chuyển động có thể gây ra thương tích cá nhân. Sử dụng và bảo quản dụng cụ dùng pin Chỉ sạc pin lại với bộ sạc do nhà sản xuất quy định. Bộ sạc phù hợp với một loại bộ pin này có...
  • Page 46 để • Không sử dụng vòi phun nào khác ngoài bảo vệ mặt. vòi phun được Makita cung cấp. • Không được dùng máy thổi để thổi phồng bóng, thuyền cao su hoặc những vật dụng tương tự.
  • Page 47 Nếu các bộ phận bị mòn hoặc hư hỏng, hãy Không sạc pin trong mưa, hoặc nơi ẩm ướt. thay thế chúng bằng các bộ phận Makita chính Không sạc pin ở ngoài trời. hãng. Không thao tác bộ sạc, bao gồm phích cắm Bảo quản xe ở...
  • Page 48 ở nơi an toàn. Phải tuân thủ theo thiết bị chính rồi xoay vòi để khớp vào vị trí. các quy định của địa phương liên quan đến ► Hình2: 1. Vòi làm vườn việc thải bỏ pin. Để tháo vòi làm vườn, hãy làm ngược lại quy trình lắp 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ vào. định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có thể gây ra hoả hoạn, quá nhiệt, nổ, hoặc rò chất Lắp hoặc tháo vòi dài điện phân.
  • Page 49 Lắp hoặc tháo bộ ống mềm Chỉ báo dung lượng pin còn lại Phụ kiện tùy chọn đối với DUB185 / DUB186 Chỉ dành cho hộp pin có đèn chỉ báo Gắn khớp nối, ống dẫn, ống và vòi phun dạng khuôn ► Hình7: 1. Các đèn chỉ báo 2. Nút Check (kiểm tra) vào thiết bị chính theo thứ tự. Ấn nút check (kiểm tra) trên hộp pin để chỉ báo dung ► Hình5: 1. Khớp nối 2. Ống dẫn 3. Ống 4. Vòi phun lượng pin còn lại. Các đèn chỉ báo bật sáng lên trong dạng khuôn vài giây.
  • Page 50 Không được phép dùng xăng, ét xăng, bằng cách di chuyển máy chầm chậm xung quanh. Khi dung môi, cồn hoặc hóa chất tương tự. Có thể dùng máy thổi xung quanh tòa nhà, hướng vòi phun xảy ra hiện tượng mất màu, biến dạng hoặc nứt tránh đá lớn hoặc xe cộ. Khi thực hiện thao tác ở trong vỡ. góc, hãy bắt đầu từ trong góc và sau đó di chuyển ra vùng rộng hơn bên ngoài. Loại bỏ bụi hoặc bụi bẩn khỏi ngõ vào đầu hút. ► Hình14: 1. Ngõ vào đầu hút Đối với DUB185 ► Hình10 50 TIẾNG VIỆT...
  • Page 51 địa phương sửa chữa. Tháo hộp pin ngay lập tức! PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với sản phẩm Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng.
  • Page 52 ภาษาไทย (ค� า แนะน� า เดิ ม ) ข้ อ มู ล จ� า เพาะ ร ุ ่ น : DUB185 DUB186 สมรรถนะ ปร ิ ม าณลม 0 - 3.2 m /min ความเร ็ ว ลม (ปานกลาง) 0 - 81 m/s 0 - 56 m/s ความเร...
  • Page 53 เก็ บ รั ก ษาค� า เตื อ นและค� า แนะน� า ทั ้ ง หมดไว้ สั ญ ลั ก ษณ์ เป็ น ข้ อ มู ล อ้ า งอิ ง ในอนาคต ต่ อ ไปนี ้ ค ื อ สั ญ ลั ก ษณ์ ท ี ่ ใ ช้ ส � า หรั บ อุ ป กรณ์ โปรดศึ ก ษาความ ค�...
  • Page 54 7. เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า อาจสร้ า งสนามแม่ เ หล็ ก (EMF) ที ่ ไ ม่ 9. สวมใส่ แ ว่ น ครอบตานิ ร ภั ย เพื ่ อ ปกป้ อ งดวงตาของคุ ณ เป็ น อั น ตรายต่ อ ผู ้ ใ ช้ อย่ า งไรก็ ต าม ผู ้ ใ ช้ ท ี ่ ใ ส่ เ ครื ่ อ ง จากการบาดเจ็...
  • Page 55 5. บ� า รุ ง รั ก ษาเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า และอุ ป กรณ์ เ สริ ม ตรวจ 5. ห้ า มใช้ ช ุ ด แบตเตอรี ่ ห รื อ เครื ่ อ งมื อ ที ่ ช � า รุ ด หรื อ มี ก าร สอบการประกอบที...
  • Page 56 5. ขณะใช้ ง านเครื ่ อ งมื อ ให้ ส วมใส่ ร องเท้ า ที ่ ม ี ก ารป้ อ งกั น Makita และมี พ ื ้ น กั น ลื ่ น เสมอ รองเท้ า และรองเท้ า บู ๊ ต นิ ร ภั ย ที ่ ม ี...
  • Page 57 กรรไกรตั ด เล็ บ สกรู หรื อ วั ต ถุ ท ี ่ เ ป็ น โลหะขนาดเล็ ก Makita เพื ่ อ รั บ การซ่ อ ม อื ่ น ๆ ที ่ ส ามารถเชื ่ อ มต่ อ ขั ้ ว หนึ ่ ง กั บ อี ก ขั ้ ว หนึ ่ ง ได้ การ...
  • Page 58 รั บ บาดเจ็ บ รุ น แรง 12. ใช้ แ บตเตอรี ่ ก ั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ี ่ ร ะบุ โ ดย Makita เท่ า นั ้ น การติ ด ตั ้ ง แบตเตอรี ่ ใ นผลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ี ่ ไ ม่ ใ ช่ ต ามที ่ ร ะบุ อ าจ...
  • Page 59 การติ ด ตั ้ ง หรื อ การถอดถุ ง ดั ก ฝุ ่ น การประกอบ อุ ป กรณ์ เ สริ ม ส� ำ หรั บ DUB185 / DUB186 ข้ อ ควรระวั ง : ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ได้ ป ิ ด สวิ ต ช์ เ ครื ่ อ ง...
  • Page 60 การป้ อ งกั น โอเวอร์ โ หลด การถอดตลั บ แบตเตอรี ่ ให้ เ ลื ่ อ นปุ ่ ม ที ่ ด ้ า นหน้ า ของตลั บ แล้ ว ดึ ง ออกจากเครื ่ อ ง เมื ่ อ เครื ่ อ งหรื อ แบตเตอรี ่ ท � า งานในรู ป แบบที ่ อ าจจะดึ ง กระแส เมื...
  • Page 61 ปฏิ บ ั ต ิ ง านพื ้ น ที ่ ม ุ ม ให้ เ ริ ่ ม จากมุ ม แล้ ว ค่ อ ยย้ า ยไปยั ง พื ้ น ที ่ ศู น ย์ บ ริ ก ารหรื อ โรงงานที ่ ผ ่ า นการรั บ รองจาก Makita เป็ น...
  • Page 62 ระบบข ั บ เคล ื ่ อ นไม ่ ท � า งานอย ่ า งถ ู ก ต ้ อ ง สอบถามศ ู น ย ์ บ ร ิ ก ารท ี ่ ผ ่ า นการร ั บ รองจาก...
  • Page 64 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885777-373 EN, ZHCN, ID, MS, VI, TH www.makita.com 20191216...

This manual is also suitable for:

Dub186