If the tool is not used for a long period of time, the battery must be removed from the tool. • Do not short the battery cartridge. • See the chapter “MAINTENANCE” for the appropriate details of precautions during user maintenance. SPECIFICATIONS Model: DCL184 Capacity with a dust bag 500 mL with a paper filter 330 mL Continuous 1 (Normal speed mode) Approx.
10. Do not use to pick up flammable or combusti- Symbols ble liquids, such as gasoline, or use in areas where they may be present. The followings show the symbols which may be used Use only the charger supplied by the manufac- for the equipment.
Page 10
It will Avoid storing battery cartridge in a con- also void the Makita warranty for the Makita tool and tainer with other metal objects such as charger. nails, coins, etc.
Overheat protection FUNCTIONAL When the tool/battery is overheated, the tool stops DESCRIPTION automatically and the battery indicator lights up for about 60 seconds. The tool does not start even if you turn the tool on. In this situation, let the battery cool CAUTION: Always be sure that the tool is before turning the tool on again.
Page 12
Insert the protrusion of the dust bag into the Switch action groove on the dust stopper as shown in the figure. ► Fig.4: 1. ON/speed change button 2. OFF button The dust bag does not have distinction between the upper and lower sides. You can insert its protrusion of To start the cleaner, simply push the ON/speed change either side into the groove of the dust stopper.
Soft brush Installing the shoulder strap This nozzle is convenient for cleaning the air condi- tioner vents, dashboard, etc. The head of the soft brush CAUTION: Be careful not to get the shoulder can be turned to right angle. strap caught by objects in your surroundings. ►...
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, may generate heat and/or fire or explode. repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service CAUTION: Always store the hose as illus- Centers, always using Makita replacement parts.
OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
Page 16
• 请勿让儿童玩耍本工具。在无人监督的情况下,请勿让儿童单独进行清洁和保养工作。 • 有关电池的类型信息,请参阅“规格”章节。 • 有关如何拆卸或安装电池的信息,请参阅“安装或拆卸电池组”部分。 • 丢弃电池组时,需将其从工具上卸下并在安全地带进行处理。关于如何处理废弃的电 池,请遵循当地法规。 • 如长时间不使用工具,必须将电池从工具内取出。 • 请勿使电池组短路。 • 有关用户维护期间的注意事项的详情,请参阅“维护”章节。 规格 DCL184 型号: 500 mL 集尘能力 使用集尘袋 330 mL 使用纸滤器 1. (常规速度模式) 约80 min 持续使用时 间(带电池 2. (高速模式) 约30 min BL1830B) 3. (最大速度模式) 约20 min 365 mm 长度(含电池BL1830B)...
Page 24
• Jangan menghubungkan terminal kartrid baterai. • Lihat bagian “PEMELIHARAAN” untuk mengetahui detail tindakan pencegahan yang sesuai selama perawatan oleh pengguna. SPESIFIKASI Model: DCL184 Kapasitas dengan kantong debu 500 mL dengan saringan kertas 330 mL Penggunaan secara 1 (Mode kecepatan normal) Sekitar.
Jangan menggunakan peralatan dengan Simbol tangan yang basah. Jangan menaruh benda apa pun di dalam Berikut ini adalah simbol-simbol yang dapat digunakan bukaan. Jangan digunakan saat bukaan pada peralatan ini. Pastikan Anda memahami arti terhalang; bersihkan dari debu, benang, masing-masing simbol sebelum menggunakan rambut, dan apa pun yang dapat mengurangi peralatan.
Page 26
Petunjuk keselamatan penting untuk dengan pembuangan baterai. kartrid baterai 12. Gunakan baterai hanya dengan produk yang ditentukan oleh Makita. Memasang baterai pada Sebelum menggunakan kartrid baterai, produk yang tidak sesuai dapat menyebabkan bacalah semua petunjuk dan penandaan pada kebakaran, kelebihan panas, ledakan, atau (1) pengisi daya baterai, (2) baterai, dan (3) kebocoran elektrolit.
Page 27
3. Kartrid baterai PERHATIAN: Gunakan baterai asli Makita. Untuk melepas kartrid baterai, geser dari mesin sambil Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau menggeser tombol pada bagian depan kartrid. baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan...
Page 28
Perlindungan penggunaan daya PERAKITAN berlebih Saat kapasitas baterai yang tersisa lemah, indikator PERHATIAN: Selalu pastikan bahwa mesin akan berkedip. Bila terus digunakan, mesin akan dimatikan dan kartrid baterai dilepas sebelum berhenti dan indikator menyala selama sekitar 60 detik. melakukan pekerjaan apa pun pada mesin. Jika Anda menyalakan mesin, motor akan menyala lagi tetapi segera berhenti.
Page 29
Tempatkan penahan debu dan kantong debu Pasang kait tali bahu pada gantungan mesin seperti secara bersamaan ke dalam lubang pembersih searah ditunjukkan pada gambar. ► Gbr.18: 1. Tali bahu 2. Kait 3. Gantungan dengan tanda panah pada penahan debu. Masukkan seluruhnya ke dalam celah di lubang pembersih.
Page 30
PERHATIAN: PERHATIAN: Jangan gunakan nosel selain Kosongkan kantong debu atau ganti saringan kertas sebelum penuh. Jika tidak, yang disediakan oleh Makita. daya isap/hembusan akan melemah. Memasang atau melepas perangkat PERHATIAN: Saat menutup penutup wadah debu, berhati-hatilah agar jari Anda tidak terjepit.
Page 31
Pusat Layanan Resmi atau Pabrik debu/saringan kertas. ► Gbr.37: 1. Dinding ceruk Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita. Penyimpanan Pembersihan PERINGATAN: Jangan pernah meninggalkan Bersihkan bagian luar (badan pembersih) mesin dari kartrid baterai dan pengisi daya di dalam mobil.
Kantong debu berperforma tinggi • Tas portabel • Baterai dan pengisi daya asli buatan Makita CATATAN: Beberapa item dalam daftar tersebut mungkin sudah termasuk dalam paket mesin sebagai aksesori standar. Hal tersebut dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya.
Page 33
Jika alat tidak digunakan untuk tempoh masa yang lama, bateri mesti dikeluarkan daripada alat. • Jangan pintaskan kartrij bateri. • Lihat bab “PENYELENGGARAAN” untuk mendapatkan butiran langkah berjaga-jaga yang sesuai semasa penyelenggaraan pengguna. SPESIFIKASI Model: DCL184 Kapasiti dengan beg habuk 500 mL dengan penapis kertas 330 mL Penggunaan 1 (Mod kelajuan normal)
Jangan letakkan sebarang objek ke dalam Simbol bukaan. Jangan gunakan dengan mana-mana bukaan tersekat; bebas dari habuk, lin, rambut, Berikut menunjukkan simbol-simbol yang boleh dan apa-apa sahaja yang boleh mengurangkan digunakan untuk alat ini. Pastikan anda memahami aliran udara. maksudnya sebelum menggunakan. Pastikan rambut, pakaian longgar, jari-jemari, dan semua anggota badan jauh dari bukaan Baca manual arahan.
Page 35
Jangan halang lubang pengambilan atau 12. Gunakan bateri hanya dengan produk yang lubang bolong. ditentukan oleh Makita. Memasang bateri SIMPAN ARAHAN INI. kepada produk yang tidak patuh mungkin menyebabkan kebakaran, pemanasan lampau, Arahan keselamatan penting untuk atau kebocoran elektrolit.
Page 36
PERHATIAN: Hanya gunakan bateri asli PERHATIAN: Sentiasa pasang kartrij bateri Makita. Penggunaan bateri tidak asli Makita, atau sepenuhnya sehingga penunjuk merah tidak bateri yang telah diubah suai, mungkin menyebabkan boleh dilihat. Jika tidak, ia mungkin jatuh tanpa bateri meletup menyebabkan kebakaran, kecederaan sengaja daripada alat, menyebabkan kecederaan diri dan kerosakan.
Page 37
Menunjukkan kapasiti bateri yang PEMASANGAN tinggal PERHATIAN: Sentiasa pastikan alat Hanya untuk kartrij bateri dengan penunjuk dimatikan dan kartrij bateri dikeluarkan sebelum ► Rajah3: 1. Lampu penunjuk 2. Butang semak menjalankan sebarang kerja pada alat. Tekan butang semak pada kartrij bateri untuk menunjukkan kapasiti bateri yang tinggal.
Page 38
Letakkan penyumbat habuk dan beg habuk Memasang tali galas bersama-sama ke dalam rongga pembersih dalam arah yang sama dengan anak panah pada penyumbat PERHATIAN: habuk. Masukkan ia sepenuhnya ke dalam slot dalam Berhati-hati agar tali galas tidak rongga pembersih. tersangkut pada objek di persekitaran anda. ►...
Page 39
PERHATIAN: Jangan gunakan muncung PERHATIAN: Kosongkan beg habuk atau selain daripada muncung yang disediakan oleh gantikan penapis kertas sebelum ia menjadi Makita. penuh. Jika tidak, daya sedutan/hembusan menjadi semakin lemah. Memasang atau menanggalkan PERHATIAN: Apabila menutup penutup sambungan penghembus bekas habuk, berhati-hati agar tidak tersepit jari- jemari anda.
Page 40
Menyekat bolong udara boleh KEBOLEHPERCAYAAN produk, pembaikan, apa-apa menyebabkan pelepasan asap atau kebakaran. penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan ► Rajah39 oleh Kilang atau Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, sentiasa gunakan alat ganti Makita. AMARAN: Jangan sekali-kali mengecas kartrij Membersih bateri dengan penyongsang dalam kenderaan.
Page 41
Jangan cuba membaiki sendiri pembersih. AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: Aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran ini adalah disyorkan untuk digunakan dengan alat Makita anda yang ditentukan dalam manual ini. Penggunaan mana- mana aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran lain mungkin mengakibatkan risiko kecederaan kepada orang. Hanya gunakan aksesori atau lampiran untuk tujuan yang dinyatakannya.
Xem chương “BẢO DƯỠNG” để biết các chi tiết thích hợp về các biện pháp phòng ngừa trong quá trình bảo dưỡng của người dùng. THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: DCL184 Dung lượng với một túi chứa bụi 500 mL với bộ...
Page 43
Sử dụng cẩn thận khi làm sạch trên các bậc Ký hiệu thang. 10. Không sử dụng để hút chất lỏng dễ bắt lửa Phần dưới đây cho biết các ký hiệu có thể được dùng hoặc dễ cháy như xăng, hoặc sử dụng trong cho thiết bị.
Page 44
Không mang lại gần bếp lò hoặc các nguồn 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ nhiệt khác. định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có...
Page 45
Bảo vệ quá nhiệt MÔ TẢ CHỨC NĂNG Khi bị quá nhiệt, dụng cụ/pin sẽ tự động dừng, và đèn chỉ báo pin sẽ sáng lên khoảng 60 giây. Dụng cụ sẽ THẬN TRỌNG: Luôn đảm bảo rằng đã tắt không khởi động ngay cả...
Page 46
Lắp phần nhô ra của túi chứa bụi vào rãnh trong Hoạt động công tắc bộ phận chặn bụi như thể hiện trong hình. ► Hình4: 1. Nút ON (BẬT)/thay đổi tốc độ 2. Nút OFF Không có sự phân biệt giữa mặt trên và mặt dưới của (TẮT) túi chứa bụi.
Page 47
Bàn chải mềm Lắp đặt dây đeo vai Vòi phun này thuận tiện cho việc làm sạch lỗ thông hơi điều hòa không khí, bảng điều khiển, v.v... Có thể xoay THẬN TRỌNG: Hãy cẩn thận đừng để dây đầu bàn chải mềm sang góc bên phải. đeo vai vướng vào các vật ở...
Page 48
đều phải được thực hiện bởi các Trung tâm ► Hình40: 1. Móc treo 2. Ống dẫn Dịch vụ Nhà máy hoặc Trung tâm được Makita Ủy quyền và luôn sử dụng các phụ tùng thiết bị thay thế...
Page 49
Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người.