Download Print this page

Makita GA7050 Instruction Manual page 70

Hide thumbs Also See for GA7050:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Fig.10
Kotúč vyberajte opačným postupom ako pri vkladaní.
Montáž alebo demontáž brúsneho kotúča
(voliteľné príslušenstvo)
POZNÁMKA:
Použite príslušenstvo brúsky, popísané v tejto
príručke. Toto si musíte zakúpiť zvlášť.
Fig.11
Na vreteno namontujte gumenú podložku. Kotúč
pripevnite
na
gumovú
priskrutkujte poistnú maticu. Závernú maticu dotiahnete
pevným stlačením posúvačového uzáveru tak, aby sa
vreteno neotáčalo, potom ju kľúčom na závernú maticu
bezpečne dotiahnite v smere hodinových ručičiek.
Kotúč vyberajte opačným postupom ako pri vkladaní.
Montáž alebo demontáž Ezynut (voliteľné
príslušenstvo)
POZOR:
Maticu Ezynut nepoužívajte so super prírubou ani
s uhlovou brúskou označenou „F" na konci čísla
modelu. Tieto príruby sú také hrubé, že vreteno
nedokáže zachytiť celý závit.
Fig.12
Vnútornú prírubu, brúsny kotúč/multidisk a maticu
Ezynut namontujte na vreteno tak, aby logo spoločnosti
Makita na matici Ezynut smerovalo von.
Fig.13
Pevne stlačte vačkovú poistku a utiahnite maticu Ezynut
otáčaním
brúsneho
hodinových ručičiek na doraz.
Uvoľnite otáčaním vonkajšieho prstenca matice Ezynut
proti smeru hodinových ručičiek.
Fig.14
Fig.15
POZNÁMKA:
Maticu Ezynut uvoľníte rukou, a to dokiaľ šípka
neukazuje na drážku. V opačnom prípade sa na
uvoľnenie používa kľúč na poistnú maticu.
Zasuňte jeden čap kľúča do otvoru a otočte
maticou Ezynut proti smeru hodinových ručičiek.
Len pre náradie s vretenom so závitom M14
PRÁCA
VAROVANIE:
Na prístroj sa nikdy nemá tlačiť. Váha prístroja
vyvíja dostatočný tlak. Tlačenie a nadmerný tlak
môžu spôsobiť nebezpečné narušenie kotúča.
Kotúč vymeňte VŽDY keď prístroj počas brúsenia
spadne.
Pri práci brúsnym diskom alebo kotúčom NIKDY
nevrážajte ani neudierajte.
podložku
a
na
kotúča/multidisku
v
Zabráňte odskakovaniu a zadrhávaniu kotúča,
predovšetkým pri práci na rohoch, ostrých hranách
atď. To môže spôsobiť stratu kontroly a nárazy.
Prístroj nikdy nepoužívajte s rezacími čepeľami
ani inými pílovými listami. Ak sa takéto čepele
používajú na brúske, spôsobujú nárazy vedúce k
zraneniu osôb.
POZOR:
Nástroj nikdy nezapínajte ak je v styku s
obrobkom,
obsluhujúceho.
vreteno
Pri práci vždy používajte ochranné okuliare alebo
ochranný štít.
Po prevádzke prístroj vždy vypnite a počkajte, kým
sa kotúč úplne zastaví, potom prístroj odložte.
Brúsenie a pieskovanie
Fig.16
Prístroj držte VŽDY pevne jednou rukou za prednú a
druhou za bočnú rukoväť. Prístroj zapnite a potom
priložte kotúč alebo disk k obrobku.
Všeobecne, hranu kotúča alebo disku držte približne v
15° uhle k povrchu obrobku.
Počas zapracovávania nového kotúča brúska nesmie
pracovať v smere B, pretože zareže do obrobku. Ak sa
hrana kotúča zaoblila používaním, kotúčom sa môže
pracovať v smere A aj B.
Prevádzka s drôtenou kalichovou kefkou
(voliteľné príslušenstvo)
POZOR:
Činnosť kefky skontrolujte spustením náradia bez
smere
zaťaženia a zabezpečte pri tom, aby nikto nebol
pred alebo v línii s kefkou.
Kefku nepoužívajte pokiaľ je poškodená alebo
pokiaľ nie je vyvážená. Používanie poškodenej
kefky môže zvýšiť možnosť poranenia v dôsledku
kontaktu so zlomenými drôtmi kefky.
Fig.17
Náradie odpojte od prívodu energie a položte ho
naopak, čím sa umožní prístup k hriadeľu. Z hriadeľa
demontujte všetko príslušenstvo. Na hriadeľ namontujte
drôtenú kalichovú kefku a utiahnite dodávaným kľúčom.
Pokiaľ
používate
nadmerného tlaku, ktorý spôsobuje ohnutie drôtov, čo
vedie k predčasnému zlomeniu.
Prevádzka s drôtenou kotúčovou kefkou
(voliteľné príslušenstvo)
POZOR:
Činnosť drôtenej kotúčovej kefky skontrolujte
spustením náradia bez zaťaženia a zabezpečte pri
tom, aby nikto nebol pred alebo v línii s drôtenou
kotúčovou kefkou.
Drôtenú kotúčovú kefku nepoužívajte pokiaľ je
poškodená
70
mohlo
by
prísť
kefku,
vyhnite
alebo
pokiaľ
nie
k
zraneniu
sa
vyvíjaniu
je
vyvážená.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Ga7050rGa9050Ga9050r