Page 1
GB Angle Grinder Instruction manual Gerinda Sudut Petunjuk penggunaan Maù y maø i goù c Taø i lieä u höôù n g daã n GA7050 GA7050R GA9050 GA9050R 010638...
(corded) power tool or battery-operated sockets without earth wire. (cordless) power tool. ENF100-1 For model GA7050, GA9050 Work area safety For public low-voltage distribution systems of 1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark between 220 V and 250 V.
2. Do not operate power tools in explosive away from moving parts. Loose clothes, jewellery or atmospheres, such as in the presence of long hair can be caught in moving parts. flammable liquids, gases or dust. Power tools 17. If devices are provided for the connection of dust create sparks which may ignite the dust or fumes.
Page 7
tool. Operations for which the power tool was not accessory may grab the surface and pull the power designed may create a hazard and cause personal tool out of your control. injury. 13. Do not run the power tool while carrying it at your 3.
Page 8
guard lip. An improperly mounted wheel that projects laceration hazard and may cause snagging, tearing of through the plane of the guard lip cannot be the disc or kickback. adequately protected. Safety Warnings Specific for Wire Brushing c) The guard must be securely attached to the Operations: power tool and positioned for maximum safety, so a) Be aware that wire bristles are thrown by the...
WARNING: controller, the motor or the ON/OFF switch may be DO NOT let comfort or familiarity with product (gained defective. from repeated use) replace strict adherence to safety Unintentional restart proof rules for the subject product. MISUSE or failure to Even locking lever keeping the switch trigger depressed follow the safety rules stated in this instruction (Lock-on position) does not allow the tool to restart even...
When using brush, avoid applying too Mount inner flange, abrasive wheel/Multi-disc and Ezynut much pressure which causes over bending of wires, onto the spindle so that Makita Logo on Ezynut faces leading to premature breakage. outside. (Fig. 13)
• These accessories or attachments are recommended use with cut-off wheels. for use with your Makita tool specified in this manual. • NEVER use cut-off wheel for side grinding. The use of any other accessories or attachments might •...
Page 12
Side grip Wheel guard for Depressed center grinding wheel / Multi-disc / Wire wheel brush Inner flange / Super flange / Inner flange 102 (Australia and New Zealand only) Depressed center grinding wheel / Multi-disc Lock nut / Ezynut Wheel guard for Abrasive cut off wheel / Diamond wheel Inner flange / Super flange / Inner flange 78 (Australia and New Zealand only) Abrasive cut off wheel / Diamond wheel Outer flange 78 (Australia and New Zealand only)
Page 13
• Spesifikasi dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya. • Berat menurut Prosedur EPTA 01/2003 END202-8 ENF100-1 Simbol-simbol Untuk model GA7050, GA9050 Berikut ini adalah simbol-simbol yang digunakan pada Untuk sistem distribusi publik tegangan rendah peralatan ini. Pastikan Anda mengerti makna masing- antara 220 V dan 250 V.
Page 14
Istilah “mesin listrik” dalam semua peringatan mengacu 13. Cegah penyalaan yang tidak disengaja. Pastikan pada mesin listrik yang dijalankan dengan sumber listrik bahwa sakelar berada dalam posisi mati (off) jala-jala (berkabel) atau baterai (tanpa kabel). sebelum menghubungkan mesin ke sumber daya dan/atau baterai, atau mengangkat atau Keselamatan tempat kerja membawanya.
Page 15
untuk penggunaan yang lain dari peruntukan dapat mesin listrik pada kecepatan tanpa beban menimbulkan situasi berbahaya. maksimum selama satu menit. Aksesori yang rusak biasanya akan hancur selama pengujian ini. Servis 8. Kenakan alat pelindung diri. Tergantung 25. Berikan mesin listrik untuk diperbaiki hanya pemakaian, gunakanlah pelindung wajah dan kepada teknisi yang berkualifikasi dengan kacamata pengaman.
Page 16
jepit dapat 'menggali' masuk ke dalam permukaan bahan Flensa roda yang tepat mendukung roda dan oleh tersebut sehingga menyebabkan roda memanjat keluar sebab itu mengurangi kemungkinan pecahnya roda. atau menendang balik. Roda dapat melompat mendekati Flensa untuk roda pemotong dapat berbeda dengan atau menjauhi operator, tergantung arah gerak roda di flensa roda gerinda.
Page 17
terlalu menekan kawat dengan memberi beban PERINGATAN: berlebih pada sikat. Bulu kawat dapat dengan JANGAN biarkan kenyamanan atau terbiasanya Anda mudah menembus pakaian tipis dan/atau kulit. dengan produk (karena penggunaan berulang) b) Jika penggunaan pelindung disarankan dalam menggantikan kepatuhan yang ketat terhadap aturan penyikatan kawat, jangan membiarkan adanya keselamatan untuk produk yang terkait.
Page 18
Lampu indikasi (Untuk model GA7050R/GA9050R) Untuk mesin dengan pelindung roda jenis tuas klem (Gb. 3) (Gb. 6 & 7) Lampu indikasi menyala hijau saat mesin ditancapkan ke Kendurkan tuas pada pelindung roda. Pasang pelindung stopkontak. Jika lampu indikasi tidak menyala, kabel jala- roda dengan tonjolan pada setrip pelindung roda jala listrik atau pengendali mungkin rusak.
Page 19
PERHATIAN: Pasang flensa dalam, roda gerinda/Multi-cakram dan • Periksa pengoperasian sikat dengan menjalankan Ezynut pada spindel sehingga logo Makita pada Ezynut mesin tanpa beban, dan memastikan bahwa tidak ada menghadap ke luar. (Gb. 13) orang di depan atau di posisi yang segaris dengan Tekan kunci poros kuat-kuat dan kencangkan Ezynut sikat.
Page 20
Keluarkan sikat karbon yang telah aus, masukkan sikat yang baru dan kencangkan tutup penahan sikat. (Gb. 23) Demi menjaga KEAMANAN dan KEHANDALAN produk, serahkan perbaikan, pemeliharaan atau penyetelan lainnya kepada Pusat Servis Resmi Makita, dengan selalu menggunakan suku cadang pengganti Makita.
Page 21
Gagang samping Pelindung roda untuk Roda gerinda berinti cekung / Multi-cakram / Sikat roda kawat Flensa dalam / Flensa super / Flensa dalam 102 (Khusus Australia dan Selandia Baru) Roda gerinda berinti cekung / Multi-cakram Mur pengunci / Ezynut Pelindung roda untuk Roda gerinda pemotong / Roda intan Flensa dalam / Flensa super / Flensa dalam 78 (Khusus Australia dan Selandia Baru) Roda gerinda pemotong / Roda intan Flensa luar 78 (Khusus Australia dan Selandia Baru)
Page 22
An toaø n taï i nôi laø m vieä c ENF100-1 Ñoá i vôù i kieå u maù y GA7050, GA9050 1. Giöõ nôi laø m vieä c saï c h seõ vaø coù ñuû aù n h saù n g. Nôi Ñoá...
Page 23
duï n g cuï maù y taï o ra tia löû a ñieä n coù theå laø m buï i hoaë c soaù t duï n g cuï maù y toá t hôn trong nhöõ n g tình huoá n g khí...
Page 24
CAÛ N H BAÙ O AN TOAØ N CHO MAÙ Y laø m vieä c ñeà u phaû i ñeo thieá t bò baû o veä caù nhaâ n . Maû n h vuï n phoâ i hoaë c phuï tuø n g bò vôõ coù theå bay xa MAØ...
Page 25
d) Ñaë c bieä t chuù yù khi laø m vieä c vôù i caù c goù c , caï n h leâ n hoaë c baä t ngöôï c laï i neá u duï n g cuï caé t ñöôï c baé t saé...
Page 26
29. Kieå m tra ñeå chaé c chaé n raè n g phoâ i gia coâ n g ñöôï c Ñoá i vôù i duï n g cuï coù coâ n g taé c khoaù vò trí baä t vaø khoaù gaù...
Page 27
Ñoá i vôù i duï n g cuï coù vaø n h baû o veä ñóa daï n g tay gaï t truï c quay sao cho Bieå u töôï n g Makita treâ n Ezynut giöõ (Hình 6 & 7) höôù...
Page 28
Khoâ n g coá taï o veá t caé t quaù saâ u . Taù c duï n g öù n g suaá t veà caù c phuï tuø n g naø y , haõ y hoû i Trung taâ m Baû o trì Makita quaù...
Page 29
Tay naé m beâ n Vaø n h baû o veä ñóa cho Ñóa maø i loõ m taâ m / Ñóa nhieà u lôù p / Choå i maø i daâ y Vaø n h trong / Vaø n h cao caá p / Vaø n h trong 102 (chæ daø n h cho Australia vaø New Zealand) Ñóa maø...
Page 30
8,500 ( 8,500 ( 6,600 ( 6,600 ( 455 . 4.5 . 4.6 . 4.7 . 4.8 . EPTA 01/2003 END202-8 ENF002-2 F F F ..F F GA7050, GA9050 ENF100-1 F 220 V 250 V ....ENE048-1 0.22...
Page 31
(RCD) F RCD GEA005-3 30 mA 11. F F " " 12. F F F F F F F...