Makita DPV300 Instruction Manual page 17

Cordless sander polisher
Hide thumbs Also See for DPV300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Consignes de sécurité additionnelles :
Assurez-vous que la meule n'entre pas en
1.
contact avec la pièce avant de mettre l'outil
sous tension.
2.
Avant d'utiliser l'outil sur la pièce elle-même,
laissez-le tourner un instant. Soyez attentif à
toute vibration ou sautillement pouvant indi-
quer que la meule n'est pas bien installée ou
qu'elle est mal équilibrée.
3.
Effectuez le ponçage ou le polissage avec la
face spécifiée de la meule.
4.
N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne
faites fonctionner l'outil qu'une fois que vous
l'avez bien en main.
Ne touchez pas la pièce immédiatement après
5.
l'utilisation ; elle peut être très chaude et brû-
ler votre peau.
6.
Ne touchez pas les accessoires immédiate-
ment après l'utilisation ; ils peuvent être très
chauds et brûler votre peau.
7.
Respectez les instructions du fabricant
pour monter et utiliser les meules correc-
tement. Manipulez et rangez les meules
soigneusement.
8.
Assurez-vous que la pièce est adéquatement
soutenue.
9.
Gardez à l'esprit que la meule continue de
tourner après la mise hors tension de l'outil.
10. N'utilisez l'outil sur aucun matériau contenant
de l'amiante.
N'utilisez pas de gants de travail en tissu pen-
11.
dant l'utilisation. Les fibres des gants en tissu
peuvent pénétrer dans l'outil et l'endommager.
CONSERVEZ CE MODE
D'EMPLOI.
MISE EN GARDE :
tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un
sentiment d'aisance ou de familiarité avec le
produit en négligeant les consignes de sécurité
qui accompagnent le produit. L'UTILISATION
INCORRECTE ou l'ignorance des consignes de
sécurité du présent manuel d'instructions com-
porte un risque de blessure grave.
Symboles
Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués
ci-dessous.
volts
courant continu
vitesse nominale
nombre d'oscillations par minute
diamètre
NE VOUS LAISSEZ PAS
Consignes de sécurité importantes
pour la batterie
1.
Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les
instructions et les mises en garde apposées
sur (1) le chargeur de batterie, (2) la batterie et
(3) le produit utilisant la batterie.
2.
Ne démontez pas et ne modifiez pas la batte-
rie. Cela peut entraîner un incendie, une chaleur
excessive ou une explosion.
3.
Cessez immédiatement l'utilisation si le temps
de fonctionnement devient excessivement
court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures,
voire d'explosion.
4.
Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rin-
cez-les à l'eau claire et consultez immédiate-
ment un médecin. Il y a risque de perte de la
vue.
Ne court-circuitez pas la batterie :
5.
Ne touchez les bornes avec aucun maté-
(1)
riau conducteur.
Évitez de ranger la batterie dans un
(2)
conteneur avec d'autres objets métal-
liques tels que clous, pièces de monnaie,
etc.
(3)
Évitez d'exposer la batterie à l'eau ou à la
pluie.
Un court-circuit de la batterie pourrait provo-
quer un fort courant, une surchauffe, parfois
des brûlures et même une panne.
6.
Ne rangez pas et n'utilisez pas l'outil ou la
batterie dans des emplacements où la tempé-
rature peut atteindre ou dépasser 50 °C (122
°F).
7.
Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
sérieusement endommagée ou complètement
épuisée. La batterie peut exploser au contact
du feu.
Évitez de clouer, de couper, d'écraser, de lan-
8.
cer ou d'échapper la batterie, ou de heurter un
objet dur contre la batterie. Cela peut entraî-
ner un incendie, une chaleur excessive ou une
explosion.
N'utilisez pas une batterie si elle est
9.
endommagée.
10. Les batteries lithium-ion fournies sont sou-
mises aux exigences de la législation sur les
marchandises dangereuses.
Des exigences particulières sur l'emballage et
l'étiquetage doivent être respectées lors du trans-
port commercial par des tiers, des transitaires, etc.
Pour préparer la marchandise à expédier, consul-
tez un expert en matériaux dangereux si néces-
saire. Respectez aussi les éventuelles réglemen-
tations nationales plus détaillées.
Recouvrez de ruban isolant les contacts exposés,
et emballez la batterie de sorte qu'elle ne puisse
pas se déplacer à l'intérieur de l'emballage.
11.
Lors de l'élimination de la batterie, retirez-la
de l'outil et éliminez-la dans un endroit sûr.
Respectez la réglementation locale concernant
l'élimination de la batterie.
17 FRANÇAIS

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents