дисками.
При
шлифмашинах такие диски часто дают отдачу и
приводят к потере управления, результатом
чего могут быть травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Никогда не включайте инструмент, если он
•
касается обрабатываемого изделия. Это может
стать причиной травмы оператора.
Во
время
выполнения
•
надевайте защитные очки или защитную маску.
После работы всегда отключайте инструмент и
•
дожидайтесь полной остановки диска перед
тем, как положить инструмент.
Шлифовка и зачистка
Рис.16
ВСЕГДА крепко держите инструмент одной рукой за
заднюю рукоятку, а другой за боковую рукоятку.
Включите инструмент и поднесите круг или диск к
обрабатываемой детали.
В общем плане, держите край круга или диска под
углом примерно в 15 градусов к поверхности
обрабатываемой детали.
В период проникновения с использованием нового
диска, не работайте с инструментом в направлении
B, иначе он врежется в обрабатываемую деталь.
После того, как край диска закруглится по причине
использования, диск можно использовать и в
направлении A, и в направлении B.
Выполнение работ с чашечной
проволочной щеткой (дополнительная
принадлежность)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Проверьте работу щетки, запустив инструмент
•
на холостом ходу, предварительно убедившись,
что никто не находится перед ним или на одной
линии со щеткой.
Не
используйте
•
разбалансированную
поврежденной
опасность получения травм от контакта с
проволокой.
Рис.17
Отключите инструмент от питания и расположите
его дисковой частью вверх, что позволит легко
получить доступ к шпинделю. Снимите со шпинделя
все дополнительные принадлежности. Установите
чашечную проволочную щетку на шпиндель и
затяните
ее
с
инструментом ключа. При использовании щетки
старайтесь не прикладывать к ней чрезмерное
давление, поскольку в таком случае проволока
может погнуться, что преждевременно приведет
щетку в негодность.
использовании
на
операции
поврежденную
щетку.
Использование
щетки
может
помощью
поставляемого
угловых
Выполнение работ с дисковой
проволочной щеткой (дополнительная
принадлежность)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Проверьте работу дисковой проволочной щетки,
•
запустив
предварительно убедившись, что никто не
находится перед ним или на одной линии с
всегда
дисковой проволочной щеткой.
Не
•
разбалансированную дисковую проволочную
щетку. Использование поврежденной дисковой
проволочной щетки может увеличить опасность
получения травм от контакта с проволокой.
При работе с дисковой проволочной щеткой
•
ВСЕГДА
убедившись, что диаметр диска соответствует
внутреннему
работы диск может разрушиться, защитный
кожух в таком случае снизит риск получения
травм.
Рис.18
Отключите инструмент от питания и расположите
его дисковой частью вверх, что позволит легко
получить доступ к шпинделю. Снимите со шпинделя
все дополнительные принадлежности. Установите
дисковую
затяните ее с помощью ключей.
При использовании дисковой проволочной щетки
старайтесь не прикладывать к ней чрезмерное
давление, поскольку в таком случае проволока
может погнуться, что преждевременно приведет
щетку в негодность.
Выполнение работ с абразивным
отрезным диском/алмазным диском
(дополнительная принадлежность)
или
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
При
•
увеличить
круга/алмазного
только
предназначенный для отрезных кругов. (В
Европе при использовании алмазного круга
можно использовать обычное ограждение.)
НЕЛЬЗЯ
•
шлифовки боковой поверхностью.
Не "заклинивайте" круг и не прикладывайте к
•
нему чрезмерное давление. Не пытайтесь
с
чрезмерно
Перенапряжение круга увеличивает нагрузку и
подверженность
застреванию
возможность отдачи, поломки круга и перегрева
электродвигателя.
Не запускайте отрезной круг, пока он находится
•
в
75
инструмент
используйте
поврежденную
используйте
диаметру
проволочную
щетку на
использовании
абразивного
круга
специальный
использовать
увеличить
к
диска
в
детали.
Дайте
кругу
на
холостом
ходу,
или
защитный
кожух,
кожуха.
Во
время
шпиндель
и
отрезного
может
применяться
защитный
кожух,
отрезной
круг
для
глубину
резания.
искривлению
или
прорези,
а
также
раскрутиться
до