Makita HR2450 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for HR2450:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Rotary Hammer
GB
Borrhammare
S
Borhammer
N
Poravasara
FIN
Perforators
LV
Rotacinis plaktukas
LT
Puurvasar
EE
Перфоратор
RUS
HR2450
HR2450F
HR2450X
HR2450T
HR2450FT
HR2451
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita HR2450

  • Page 1 Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL Borrhammare BRUKSANVISNING Borhammer BRUKSANVISNING Poravasara KÄYTTÖOHJE Perforators LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Rotacinis plaktukas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Puurvasar KASUTUSJUHEND Перфоратор РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451...
  • Page 2 001292 003572 001293 004415 004416 003573 003575 003574 001295 001296 001297 001298...
  • Page 3 003577 001299 003576 001300 003579 002449 003580 004223 004415 004416 004224...
  • Page 4: Specifications

    13-1. Lock button 23-3. Quick change drill chuck 6-3. Action mode changing knob 13-2. Action mode changing knob 7-1. Rotation only 15-1. Depth gauge SPECIFICATIONS Model HR2450/HR2450X/HR2450F/HR2451 HR2450T/HR2450FT Tungsten-carbide tipped bit 24 mm Concrete Core bit 54 mm Capacities Diamond core bit...
  • Page 5: Rotary Hammer Safety Warnings

    Under normal operation, the tool is designed EC Declaration of Conformity to produce vibration. The screws can come loose easily, causing a breakdown or accident. Makita declares that the following Machine(s): Check tightness of screws carefully before Designation of Machine: operation.
  • Page 6: Functional Description

    • Be careful not to scratch the lens of lamp, or it may lower the illumination. Reversing switch action For Model HR2450,HR2450F,HR2450X,HR2450T and HR2450FT Fig.3 This tool has a reversing switch to change the direction of rotation. Move the reversing switch lever to position (A side) for clockwise rotation or position (B side) for counterclockwise rotation.
  • Page 7 Changing the quick change chuck for SDS- CAUTION: plus As soon as the torque limiter actuates, switch off • For model HR2450T/HR2450FT the tool immediately. This will help prevent The quick change chuck for SDS-plus can be easily premature wear of the tool. exchanged for the quick change drill chuck.
  • Page 8: Operation

    Dust cup Drilling in wood or metal Fig.16 For Model HR2450/HR2450F/HR2450X/HR2451 Use the dust cup to prevent dust from falling over the Fig.20 tool and on yourself when performing overhead drilling operations. Attach the dust cup to the bit as shown in Fig.21...
  • Page 9: Maintenance

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. SDS-Plus Carbide-tipped bits • Bull point • Cold chisel •...
  • Page 10 13-1. Låsknapp 23-3. Snabbchuck 6-3. Knapp för byte av arbetsläge 13-2. Knapp för byte av arbetsläge 7-1. Endast borrning 15-1. Djupmätare SPECIFIKATIONER Modell HR2450/HR2450X/HR2450F/HR2451 HR2450T/HR2450FT Bits med topp av tungstenskarbid 24 mm Cement Borrkrona 54 mm Kapacitet Borr med diamantkrona 65 mm Stål...
  • Page 11 ): 13,5 m/s h,CHeq 000331 Mättolerans (K): 1,5 m/s Yasushi Fukaya Direktör Arbetsläge: slagborrning i betong Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Vibrationsemission (a ): 15,5 m/s h,HD Mättolerans (K): 1,5 m/s GEA010-1 Allmänna säkerhetsvarningar för Arbetsläge: borrning i metall...
  • Page 12 Använd en torr trasa för att torka bort smuts från • lampglaset. Var försiktig så att inte lampglaset repas eftersom ljuset då kan bli svagare. Reverseringsknappens funktion För modell HR2450,HR2450F,HR2450X,HR2450T och HR2450FT Fig.3 Denna maskin har ett reverseringsreglage för byte av rotationsriktningen.
  • Page 13 Byte av snabbchuck för SDS-Plus FÖRSIKTIGT! För modell HR2450T/HR2450FT Stäng genast verktyget när • Snabbchucken för SDS-Plus kan lätt bytas ut mot momentbegränsaren aktiveras. Detta förhindrar snabbchucken för borr. onödigt slitage på maskinen. Demontering av snabbchuck för SDS-Plus Hålsågar kan inte användas med denna maskin. •...
  • Page 14 Dammuppsamlare Borrning i trä eller metall Fig.16 För modell HR2450/HR2450F/HR2450X/HR2451 Använd dammuppsamlaren för att förhindra att damm Fig.20 faller över maskinen och dig själv när du borrar över huvudet. Sätt fast dammuppsamlaren, såsom visas i Fig.21...
  • Page 15: Valfria Tillbehör

    Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör. SDS-Plus borr med hårdmetallspets •...
  • Page 16: Tekniske Data

    12-2. Kjoksdeksel 23-2. Ring 6-2. Sperreknapp 13-1. Sperreknapp 23-3. Hurtigskiftsborekjoks 6-3. Funksjonsvelgerknott 13-2. Funksjonsvelgerknott 7-1. Bare rotasjon 15-1. Dybdemåler TEKNISKE DATA Modell HR2450/HR2450X/HR2450F/HR2451 HR2450T/HR2450FT Bits med wolframkarbidspiss 24 mm Betong Kjernebor 54 mm Kapasitet Diamantkjernebor 65 mm Stål 13 mm...
  • Page 17 EN60745: Modell 000331 HR2450,HR2450F,HR2450X,HR2450T,HR2450FT Yasushi Fukaya Direktør Arbeidsmåte: meisling Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Genererte vibrasjoner (a ) : 13,5 m/s h, CHeq Usikkerhet (K): 1,5 m/s GEA010-1 Generelle advarsler angående Arbeidsmåte: boring med slagbor i betong...
  • Page 18 Bruk en tørr klut til å tørke støv osv. av • lampelinsen. Vær forsiktig så det ikke blir riper i lampelinsen, da dette kan redusere lysstyrken. Reverseringsfunksjon For modell HR2450,HR2450F,HR2450X,HR2450T og HR2450FT Fig.3 Dette verktøyet har en reversbryter som kan brukes til å endre rotasjonsretningen. Beveg reversbryterspaken til -stilling (A-siden) for rotasjon med klokken, eller til -stilling (B-siden) for rotasjon mot klokken.
  • Page 19 Skifte hurtigskiftskjoksen til SDS-pluss Stikksager kan ikke brukes for dette verktøyet. De • har en tendens til å bli klemt eller sette seg lett fast For modell HR2450T/HR2450FT i hullet. Dette vil få momentbegrenseren til å Hurtigskiftskjoksen til SDS-pluss kan enkelt skiftes med aktiveres for ofte.
  • Page 20 Støvkopp Boring i treverk eller metall Fig.16 For modell HR2450/HR2450F/HR2450X/HR2451 Bruk støvbeholderen til å unngå støv på verktøyet og Fig.20 deg selv når du borer med verktøyet over hodet. Fest støvbeholderen...
  • Page 21: Valgfritt Tilbehør

    Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. SDS-Plus-bits med karbidspiss •...
  • Page 22: Tekniset Tiedot

    12-2. Istukan suojus 23-2. Rengas 6-2. Lukituspainike 13-1. Lukituspainike 23-3. Pikavaihtoporaistukka 6-3. Toimintatavan vaihtonuppi 13-2. Toimintatavan vaihtonuppi 7-1. Vain poraus 15-1. Syvyystulkki TEKNISET TIEDOT Malli HR2450/HR2450X/HR2450F/HR2451 HR2450T/HR2450FT Volframi-karbidikärjellä varustettu terä 24 mm Betoni Timanttiporanterä 54 mm Teho Timanttiporanterä 65 mm Teräs...
  • Page 23 Värähtelyn kokonaisarvo (kolmiakselivektorin summa) on määritelty EN60745mukaan: Malli 000331 HR2450,HR2450F,HR2450X,HR2450T,HR2450FT Yasushi Fukaya Johtaja Työmenetelmä: piikkaaminen Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Tärinäpäästö (a ) : 13,5 m/s h,CHeq Virhemarginaali (K) : 1,5 m/s GEA010-1 Sähkötyökalujen käyttöä Työmenetelmä: betonin iskuporaaminen Tärinäpäästö (a...
  • Page 24: Toimintojen Kuvaus

    Kytke lamppu päälle vetämällä kytkinvipua. Sammuta se vapauttamalla liipaisin. HUOMAUTUS: Pyyhi lika pois lampun linssistä kuivalla liinalla. Älä • naarmuta lampun linssiä, ettei valoteho laske. Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta Mallille HR2450, HR2450F, HR2450X, HR2450T ja HR2450FT Kuva3 Työkalussa on pyörimissuunnan vaihtokytkin. Jos haluat koneen pyörivän myötäpäivään, siirrä...
  • Page 25 Nopeavaihtoistukan SDS-plus vaihtaminen HUOMIO: Mallille HR2450T/HR2450FT Sammuta pora heti, kun vääntömomentin rajoitin • Pikavaihtoistukka SDS-plus:aan voidaan vaihtaa kytkeytyy päälle. Näin voidaan ehkäistä työkalun helposti pikaporavaihtoistukkaan. liian nopea kuluminen. Nopeavaihtoistukan SDS-plus poisto Työkalussa ei voi käyttää reikäterää. Niillä on • taipumus juuttua reikään. Tällöin vääntömomentin Kuva4 rajoitin kytkeytyy päälle liian herkästi.
  • Page 26 Pölysuojus Poraus puuhun tai metalliin Kuva16 Mallille HR2450/HR2450F/HR2450X/HR2451 Pölysuojus estää pölyn pääsyn laitteeseen ja suojaa Kuva20 poraajaa, kun porataan yläpuolella olevia kohteita. Kiinnitä pölysuojus terään kuvan osoittamalla tavalla. Kuva21 Pölysuojus voidaan kiinnittää seuraavan kokoisiin teriin.
  • Page 27 Kiinnitä pienet työkappaleet aina viilapenkkiin tai • HUOMAUTUS: vastaavaan pidikkeeseen. Jotkin luettelossa mainitut varusteet voivat sisältyä • Timanttiporanterällä poraus työkalun toimitukseen vakiovarusteina. Ne voivat vaihdella maittain. Kun poraat timanttiporanterällä, aseta aina vaihtovipu asentoon, ainoastaan poraustoimintaan. HUOMIO: Jos poraat timanttiporanterällä iskutoiminnalla poraten, timanttiporanterä...
  • Page 28 13-1. Fiksācijas poga 23-3. Ātrās nomaiņas urbja spīļpatrona 6-2. Fiksācijas poga 13-2. Darba režīma maiņas rokturis 6-3. Darba režīma maiņas rokturis 15-1. Dziļummērs SPECIFIKĀCIJAS Modelis HR2450/HR2450X/HR2450F/HR2451 HR2450T/HR2450FT Ar volframa karbīdu stiegrots uzgalis 24 mm Betons Kroņurbis 54 mm Urbšanas Dimanta kroņurbis...
  • Page 29 EN60745: Modelis 000331 HR2450,HR2450F,HR2450X,HR2450T,HR2450FT Yasushi Fukaya Direktors Darba režīms: kalšana Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Beļģija Vibrācijas izmešus (a ) : 13,5 m/s h,CHeq GEA010-1 Neskaidrība (K) : 1,5 m/s Vispārējie mehanizēto darbarīku Darba režīms: triecienurbšana betonā...
  • Page 30 Ar sausu lupatiņu noslaukiet netīrumus no lampas • lēcas. Izvairieties saskrāpēt lampas lēcu, jo tādējādi tiek samazināts apgaismojums. Griešanās virziena pārslēdzēja darbība Modelim HR2450, HR2450F, HR2450X, HR2450T un HR2450FT Att.3 Šis darbarīks ir aprīkots ar pārslēdzēju, kas ļauj mainīt griešanās virzienu.
  • Page 31 SDS-plus ātrās nomaiņas spīļpatronas maiņa atslēgsies nost no dzenamās vārpstas. Ja tā notiks, urbja uzgalis pārstās griezties. Modelim HR2450T un HR2450FT SDS-plus ātrās nomaiņas spīļpatronu var viegli nomainīt UZMANĪBU: pret ātrās nomaiņas urbja spīļpatronu. Tiklīdz ieslēdzas griezes momenta ierobežotājs, • SDS-plus ātrās nomaiņas spīļpatronas noņemšana nekavējoties izslēdziet...
  • Page 32 ļoti stingri spiedīsiet uz tā. Putekļu piltuve Urbšana kokā vai metālā Att.16 Modelim HR2450, HR2450F, HR2450X un HR2451 Urbjot virs galvas līmeņa, izmantojiet putekļu piltuvi, lai putekļi nekristu uz darbarīka un jums. Piestipriniet Att.20 putekļu piltuvi pie uzgaļa, kā attēlots zīmējumā. Uzgaļu Att.21...
  • Page 33: Papildu Piederumi

    šķidrumus. Tas var radīt izbalēšanu, deformāciju vai plaisas. Lai uzturētu izstrādājuma DROŠĪBU un UZTICAMU darbību, remonts, oglekļa suku pārbaude un maiņa, jebkāda cita apkope vai regulēšana jāveic Makita pilnvarotiem apkopes centriem, vienmēr izmantojot Makita rezerves daļas. PAPILDU PIEDERUMI UZMANĪBU:...
  • Page 34 15-1. Gylio ribotuvas kumštelinis griebtuvas 6-3. Veikimo režimo keitimo rankenėlė 16-1. Maišelis dulkėms rinkti 7-1. TIk gręžimas 18-1. Išpūtimo kriaušė SPECIFIKACIJOS Modelis HR2450/HR2450X/HR2450F/HR2451 HR2450T/HR2450FT Grąžtas su volframo karbido galu 24 mm Betonas Šerdinis grąžtas 54 mm Paskirtis Deimantinis šerdinis grąžtas...
  • Page 35 Vibracijos bendroji vertė (trijų ašių vektorinė suma) nustatyta pagal EN60745: Modelis 000331 HR2450,HR2450F,HR2450X,HR2450T,HR2450FT Yasushi Fukaya Direktorius Darbo režimas: kalimas Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Vibracijos emisija (a ): 13,5 m/s h,CHeq (Belgija) Paklaida (K): 1,5 m/s GEA010-1 Darbo režimas : smūginis betono gręžimas Bendrieji perspėjimai darbui su...
  • Page 36: Veikimo Aprašymas

    Nešvarumus nuo lempos lęšio valykite sausu • audiniu. Stenkitės nesubraižyti lempos lęšio, kad nepablogėtų apšvietimas. Atbulinės eigos jungimas HR2450,HR2450F,HR2450X,HR2450T ir HR2450FT modeliui Pav.3 Šis įrankis turi atbulinės eigos jungiklį sukimosi krypčiai keisti. Pastumkite atbulinės eigos jungiklį į padėtį (pusė A), kad suktųsi pagal laikrodžio rodyklę (pirmyn), arba padėtį...
  • Page 37 Sukimo momento ribotuvas Greitai pakeičiamo „SDS-plus" griebtuvo pakeitimas Sukimo momento ribotuvas suveiks tada, kai bus pasiektas tam tikras sukimo momento lygis. Variklis HR2450T/HR2450FT modeliams bus atjungtas nuo išvesties veleno. Taip atsitikus, Greitai pakeičiamą grąžto griebtuvą galima greitai grąžtas liausis sukęsis. pakeisti „SDS-plus"...
  • Page 38 šoninę rankeną. nevaldomas. Jeigu įrankį spausite labai smarkiai, darbo našumas dėl to nepadidės. PASTABA: Gręžimas į medį arba metalą Gylio matuoklio negalima naudoti padėtyje, kurioje • HR2450/HR2450F/HR2450X/HR2451 modeliams jis atsitrenkia į pavarų mechanizmo korpusą. Pav.20 Maišelis dulkėms rinkti Pav.21 Pav.16 Pav.22 Dulkių...
  • Page 39: Techninė Priežiūra

    įtrūkimų. Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti, keisti anglinius šepetėlius, atlikti techninės priežiūros darbus arba reguliuoti turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros centras; reikia naudoti tiktai kompanijos „Makita" pagamintas atsargines dalis. PASIRENKAMI PRIEDAI DĖMESIO: Su šiame vadove aprašytu įrenginiu „Makita"...
  • Page 40: Tehnilised Andmed

    12-2. Padruni kate 23-2. Rõngas 6-2. Lukustusnupp 13-1. Lukustusnupp 23-3. Kiirvahetatav puuripadrun 6-3. Töörežiimi muutmise nupp 13-2. Töörežiimi muutmise nupp TEHNILISED ANDMED Mudel HR2450/HR2450X/HR2450F/HR2451 HR2450T/HR2450FT Volframkarbiidist otsaga otsak 24 mm Betoon Südamikupuur 54 mm Suutlikkus Teemant-südamikupuur 65 mm Metall...
  • Page 41 Vibratsiooni emissioon (a ) : 13,5 m/s h,CHeq 000331 Määramatus (K): 1,5 m/s Yasushi Fukaya Direktor Töörežiim: betooni löökpuurimine Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Vibratsioonitase (a ) : 15,5 m/s h,HD Määramatus (K): 1,5 m/s GEA010-1 Üldised elektritööriistade Töörežiim: metalli puurimine...
  • Page 42 Kasutage lambiklaasilt mustuse ära pühkimiseks • kuiva riidelappi. Olge seda tehes ettevaatlik, et lambiklaasi mitte kriimustada, sest vastasel korral võib valgustus väheneda. Suunamuutmise lüliti töötamisviis Mudelite HR2450,HR2450F,HR2450X,HR2450T ja HR2450FT kohta Joon.3 Sellel tööriistal on suunamuutmislüliti, millega saab muuta pöörlemise suunda.
  • Page 43 SDS-plusi kiirvahetuspadruni vahetamine HOIATUS: Mudelite HR2450T/HR2450FT kohta Niipea, väändemomendi piirik rakendub, • Kiirvahetatava puuripadruni saab hõlpsasti vahetada lülitage tööriist kohe välja. See aitab vältida SDS-plusi kiirvahetuspadruniga. tööriista enneaegset kulumist. SDS-plusi kiirvahetuspadruni eemaldamine Selle tööriistaga ei saa kasutada silindersaage. • Need kipuvad auku kinni jääma ja takerduma. See Joon.4 põhjustab väändemomendi piiriku rakendumist HOIATUS:...
  • Page 44 Liiga suur surve Tolmutops tööriistale ei muuda tööd tõhusamaks. Joon.16 Puidu või metalli puurimine Ülespoole suunatud puurimisel kasutage tolmutopsi, et Mudelite HR2450/HR2450F/HR2450X/HR2451 kohta vältida tolmu langemist tööriistale ja kasutajale. Kinnitage tolmutops joonisel näidatud viisil otsaku külge. Joon.20 Tolmutopsi saab kinnitada järgmise suurusega otsakutele.
  • Page 45 Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. VALIKULISED TARVIKUD HOIATUS: Neid tarvikuid lisaseadiseid soovitav • kasutada koos Makita tööriistaga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjeldatakse. Muude tarvikute ja lisaseadiste kasutamisega kaasneb vigastada saamise oht.
  • Page 46: Технические Характеристики

    13-2. Ручка изменения режима 23-3. Быстро cменяемый 6-2. Кнопка блокировки работы сверлильный патрон 6-3. Ручка изменения режима работы 15-1. Глубиномер ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель HR2450/HR2450X/HR2450F/HR2451 HR2450T/HR2450FT Долото с наконечником из 24 мм сплава карбида вольфрама Бетон Колонковое долото 54 мм Производительность...
  • Page 47 параметрам EN60745: Модель 000331 HR2450,HR2450F,HR2450X,HR2450T,HR2450FT Ясуси Фукайа (Yasushi Fukaya) Директор Рабочий режим: обработка долотом Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Распространение вибрации (a ): 13,5 м/с h,CHeq Погрешность (K): 1,5 м/с GEA010-1 Общие рекомендации по Рабочий режим: сверление с перфорацией в...
  • Page 48: Описание Функционирования

    линзы лампы. Следите за тем, чтобы не ИНСТРУКЦИИ. поцарапать линзу лампы, так как это может уменьшить освещение. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Действие реверсивного переключателя НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или опыт Для моделей HR2450, HR2450F, HR2450X, эксплуатации данного устройства (полученный HR2450T и HR2450FT от многократного использования) доминировали Рис.3 над строгим...
  • Page 49 Только вращение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед работой всегда проверяйте направление Рис.7 • вращения. Для сверления в дереве, металле или пластиковых Пользуйтесь реверсивным переключателем материалах, нажмите кнопку блокировки и • только после полной остановки инструмента. поверните ручку изменения режима действия к Изменение направления вращения до полной символу...
  • Page 50 МОНТАЖ Глубиномер Рис.15 Глубиномер удобен при сверлении отверстий ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: одинаковой глубины. Ослабьте боковую рукоятку и Перед проведением каких-либо работ с • вставьте глубиномер в отверстие боковой рукоятки. инструментом всегда проверяйте, что Отрегулируйте глубиномер на желаемую глубину и инструмент выключен, а шнур питания вынут из затяните...
  • Page 51 Вы можете просверлить отверстие диаметром до 13 техобслуживанию или регулировке должны мм в металле и до 32 мм в дереве. осуществляться в уполномоченных сервис-центрах Makita с использованием запасных частей только ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: производства компании Makita. Никогда не пользуйтесь режимом "вращение с • ударным действием", если на инструмент...
  • Page 52: Дополнительные Аксессуары

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с Вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность получения травм. Используйте принадлежность или насадку только по указанному назначению. Если Вам необходимо содействие в получении...
  • Page 56 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884425D888...

This manual is also suitable for:

Hr2450fHr2450xHr2450tHr2450ftHr2451

Table of Contents