Makita GA7060 Instruction Manual page 66

Hide thumbs Also See for GA7060:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
8 .
Utilize equipamento de proteção pessoal.
Dependendo da aplicação, utilize um protetor
facial, óculos de segurança ou de proteção.
Conforme adequado, utilize uma máscara contra
o pó, protetores auriculares, luvas e avental
capazes de resguardar contra pequenos estilha-
ços ou abrasivos da peça de trabalho. O s proteto-
res oculares devem ter capacidade para resguardar
c ontra f ragmentos v olantes gerad os por d iv ersas
operações. A máscara contra o pó ou de respiração
deve ter capacidade de filtrar partículas geradas pela
operação. A exposição prolongada a ruídos de alta
intensidade pode provocar perda de audição.
.
Mantenha os espetadores a uma dist ncia
segura da área de trabalho. Todas as pessoas
que entram na área de trabalho devem utilizar
equipamento de proteção pessoal. O s esti-
lhaços da peça de trabalho ou de um acessório
parti d o po d em ser arremessa d os e pro v o c ar
ferimentos além da área imediata de operação.
1 0. Segure a ferramenta apenas pelas partes isoladas
quando executar uma operação em que o aces-
s rio de corte possa tocar em fios ocultos ou no
seu próprio cabo. O contacto do acessório de corte
com um fio com corrente pode levar a corrente às
peças metálicas expostas da ferramenta elétrica e
pode provocar um choque elétrico no operador.
1 1 .
Posicione o cabo afastado do acessório rota-
tivo. Se perder o controlo, o cabo pode ser cor-
tado ou ficar preso e a sua mão ou braço pode ser
puxado para o acessório em rotação.
1 2. Nunca pouse a ferramenta elétrica antes de o aces-
sório parar completamente. O acessório rotativo pode
enganchar na superfície e descontrolar a ferramenta.
1 3. Não utilize a ferramenta elétrica enquanto a
carrega ao seu lado. O c onta c to a c i d ental c om o
acessório rotativo pode prender as suas roupas,
puxando o acessório na direção do seu corpo.
1 4 . Limpe regularmente os orifícios de ventilação da
ferramenta elétrica. A v entoinh a d o motor aspira o
pó para dentro da caixa e a acumulação excessiva de
metal pulverizado pode provocar perigos elétricos.
1 5 . Não utilize a ferramenta elétrica próximo de
materiais in amáveis. As faíscas podem incen-
d iar estes materiais.
1 6 . Não utilize acessórios que requerem refrige-
rantes líquidos. A utilização de água ou outros
refrigerantes líquidos pode resultar em choque ou
eletrocussão.
Avisos sobre recuos e outras relacionadas
O recuo é uma reação repentina a uma roda rotativa,
uma base protetora, uma escova ou qualquer outro
acessório preso ou emperrado. O bloqueio ou obstá-
culo provoca a paragem imediata do acessório rotativo
que, por sua vez, faz com que a ferramenta elétrica
descontrolada seja forçada a ir na direção oposta à da
rotação do acessório, no ponto onde ficou presa.
Se a roda abrasiva ficar presa ou enroscada na peça
de trabalho, por exemplo, a borda da roda que está a
entrar no ponto onde prendeu, pode entrar ainda mais
fundo na superfície do material fazendo com que a
roda salte ou provoque um recuo. A roda pode saltar na
direção do operador ou na direção oposta, dependendo
do sentido do movimento da roda no ponto em que
ficou presa. As rodas abrasivas também podem partir
nessas condições.
O recuo é o resultado da utilização imprópria da ferramenta
elétrica e/ou das condições ou procedimentos de funciona-
mento inc orretos e pod e ser ev itad o tomand o-se as med i-
das de precaução adequadas, como indicado abaixo.
Segure firmemente a ferramenta elétrica e
1 .
posicione o seu corpo e braço de tal forma que
lhe permitam resistir às forças do recuo. Utilize
sempre o punho auxiliar, se fornecido, para
um controlo máximo do recuo ou da reação de
binário durante o arranque. O opera d or po d er á
controlar as reações de binário ou as forças do
recuo se tomar as precauções necessárias.
2.
Nunca coloque as mãos perto do acessório rota-
tivo. O acessório pode recuar sobre a sua mão.
3.
Não posicione o seu corpo na área em que a
ferramenta elétrica será lançada, caso ocorra
um recuo. O recuo lança a ferramenta na direção
oposta ao mov imento d a rod a no ponto ond e prend e.
4 .
Tenha cuidado quando trabalhar em cantos,
arestas cortantes, etc. Evite balançar e pren-
der o acessório. O s c antos, as arestas c ortantes
ou as batidas tendem a prender o acessório rota-
tivo e causar perda de controlo ou recuo.
N o instale uma corrente de serra, uma l mina
5 .
para esculpir madeira nem uma l mina de
serra dentada. Essas l minas criam recuos
frequentes e perda de controlo.
Avisos de seguran a específicas para opera
esmerilar e corte abrasivo:
1 .
Utilize apenas os tipos de rodas recomen-
dadas para a sua ferramenta elétrica e o
resguardo específico designado para a roda
selecionada. As rodas incompatíveis com a
ferramenta elétrica são impossíveis de resguardar
adequadamente e não são seguras.
2.
A superfície de esmerilação das rodas com centro
rebaixado deve estar montada abaixo do plano do
bordo de resguardo. U ma rod a montad a inc orreta-
mente que sobressai através do plano do bordo de
resguardo não pode ser devidamente protegida.
O resguardo deve ser instalado firmemente na
3.
ferramenta elétrica e posicionado para máxima
segurança, de forma que o mínimo da roda
fi ue exposta na dire
guardo ajuda a proteger o operador contra frag-
mentos parti d os d a ro d a, c onta c to a c i d ental c om a
roda e faíscas que podem incendiar as roupas.
4 .
As rodas devem ser utilizadas apenas para as
aplicaç õ es recomendadas. Por exemplo: não
esmerilar com a lateral da roda de corte. Como
as rodas de corte abrasivas foram concebidas para
a esmerilação periférica, as forças laterais aplica-
das a estas rodas pode fazer com que estilhacem.
Utilize sempre anges da roda em boas con-
5 .
diç õ es, e que sejam do tamanho e formato
corretos para a roda selecionada. As flanges
apropriadas suportam a roda reduzindo, assim, a
possibilidade de quebra da roda. As flanges para
as rodas de corte podem ser diferentes das flan-
ges para as ro d as d e esmerilagem.
6 .
Não utilize rodas desgastadas de ferramentas
elétricas maiores. As rodas projetadas para
ferramentas elétricas maiores não são apropria-
das para a velocidade mais elevada de uma ferra-
menta menor e podem rebentar.
66 PORTUGUÊS
es de
o do operador. O res-

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ga7060rGa9060Ga9060r

Table of Contents