Download Print this page
Hide thumbs Also See for ATV T4S:

Advertisement

Quick Links

Installation Guidelines
Directives d'installation
Polaris
Camoplast ATV T4S No. 5000-05-0029

Advertisement

loading

Summary of Contents for Camoplast ATV T4S

  • Page 1 Installation Guidelines Directives d’installation Polaris Camoplast ATV T4S No. 5000-05-0029...
  • Page 2 Veuillez lire attentivement ce document, en entier, ainsi que le Manuel de l’utilisateur avant d’assembler, d’installer et d’utiliser le système de traction. are trademarks of Camoplast Inc./ sont des marques de Camoplast inc. ® ® All rights reserved./Tous droits réservés. ©2013 Camoplast Inc Printed in Canada/Imprimé au Canada...
  • Page 3 Hex nylon nut / Écrous nylon hex, M8-1.25 GR8.8 yellow zinc jaune 1070-00-0002 Nylon Locknut / Ecrou Hex Nylon autobloquant 3/8-16 GR5 Flange Locknut / Ecrou à Rebord indésserrable 3/8-24 1072-00-0002 Installation manual / Directive d'installation - Camoplast ATV T4S 5000-05-0029 5000-05-0029-MAN PO11-FM09 5000-05-0029 Production 2012-2013...
  • Page 4 2. Identifier et placer chaque unité de l’ensemble tem near the position indicated on the sticker. de traction près de la position d’installation indi- Refer to Figure 1. quée sur l’étiquette. Voir la Figure 1. Figure 1 ©2013 Camoplast Inc.
  • Page 5 Voir la Figure 2. Figure 2 c. If applicable, remove CV joint protectors. Refer c. Enlever les protecteurs de joint homocinétique, to Figure 3. s’il y a lieu. Voir la Figure 3. Figure 3 ©2013 Camoplast Inc.
  • Page 6 Boulonner la plaque d’ancrage (1) avec les bracket (1) using the bolts (2) inserted in the boulons (2) préalablement insérés à la Figure 4 previous step (see Figure 4) and the bolt at the ainsi qu’à l’extrémité. extremity as well. Figure 5 ©2013 Camoplast Inc.
  • Page 7 Si tel est le cas, essayer un autre groupe. NOTA: Serrer les écrous de roue au couple de serrage indiqué par le fabricant de VTT. ©2013 Camoplast Inc.
  • Page 8 être de 19 mm (34 po). Figure 8 Lower the ATV to the ground and install the Abaisser le VTT au sol et procéder ensuite à track systems at the front of the ATV. l’installation des systèmes de traction avant du VTT. ©2013 Camoplast Inc.
  • Page 9 Voir la Figure 9. Figure 9 c. If applicable, remove CV joint protectors. Refer c. Enlever les protecteurs de joint homocinétique, to Figure 10. s’il y a lieu. Voir la Figure 10. Figure 10 ©2013 Camoplast Inc.
  • Page 10 Figure 12. permanence. Placer règle sous l’ancrage de suspension. La flèche ne doit pas dépasser 5 mm (3/16 pouce) tel qu’indiqué à la Figure 12. Figure 12 (GENERIC PICTURE, FOR REFERENCE ONLY / PHOTO À TITRE DE RÉFÉRENCE) ©2013 Camoplast Inc.
  • Page 11 VTT ne dépasse pas la surface NOTE: Use the torque that is specified by the ATV de boulonnage de l’espaceur. manufacturer for wheel nuts. NOTA: Serrer les écrous de roue au couple de serrage indiqué par le fabricant de VTT. ©2013 Camoplast Inc.
  • Page 12 7. Adjust the alignment, angle of attack and rubber 7. Ajuster l’alignement, l’angle d’attaque et la tension track tension as described in the User Manual. de la chenille de la façon décrite dans le Manuel de l’utilisateur. ©2013 Camoplast Inc.
  • Page 13: Technical Support / Soutien Technique

    Consultez votre concessionnaire ou votre distributeur afin de résoudre tout problème entourant l’installation des systèmes. Dealer or distributor phone : Tél. du concessionnaire ou du distributeur : Serial No. / No de série : Purchase date / Date d’achat : ©2013 Camoplast Inc.

This manual is also suitable for:

5000-05-0029