Panasonic EH-HV10 Operating Instructions Manual

Panasonic EH-HV10 Operating Instructions Manual

Straight & curl straightener
Hide thumbs Also See for EH-HV10:
Table of Contents
  • 漢語

    • 安全防範措施
    • 各部件名稱
    • 最佳造型效果的秘訣
    • 使用前
    • 使用直髮捲燙器
    • 使用後
    • 疑難排解
  • ไทย

    • ข้ อ ควรระวั ง ด้ า นความปลอดภั ย
    • ส่ ว นต่ า งๆ ของอุ ป กรณ
    • ข้ อ แนะน� า ให้ ไ ด้ ผ ลการยื ด ผมที ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด
    • การใช้ เ ครื ่ อ งหนี บ ผม
    • ก่ อ นใช้ ง าน
    • หลั ง ใช้ ง าน
    • การท� า ความสะอาด
    • การแก้ ไ ขปั ญ หา
    • ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค
  • Tiếng VIệt

    • Biện Pháp Phòng Ngừa an Toàn
    • Nhận Biết CáC Bộ Phận
    • LờI Khuyên Để Có ĐượC Kết Quả DuỗI TóC Tốt Nhất
    • Sử Dụng Máy DuỗI TóC
    • TrướC Khi Sử Dụng
    • Sau Khi Sử Dụng
    • CáC Thông Số
    • CáC Vấn Đề Thường Gặp
    • Lau ChùI
  • Bahasa Indonesia

    • Petunjuk Keselamatan
    • Pengenalan Alat
    • Kiat Untuk Mendapatkan Hasil Rambut Lurus Terbaik
    • Menggunakan Pelurus Rambut
    • Sebelum Penggunaan
    • Setelah Penggunaan
    • Pembersihan
    • Pemecahan Masalah
    • Spesifikasi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Operating Instructions
Straight & Curl Straightener
(Household)
EH-HV10
Model No.
English ��������������������������������������������� 3
������������������������������������������������� 15
�������������������������������������������������� 25
Tiếng Việt �������������������������������������� 37
Bahasa Indonesia ������������������������� 49

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic EH-HV10

  • Page 1 Operating Instructions Straight & Curl Straightener (Household) EH-HV10 Model No. English ��������������������������������������������� 3 ������������������������������������������������� 15 �������������������������������������������������� 25 Tiếng Việt �������������������������������������� 37 Bahasa Indonesia ������������������������� 49...
  • Page 3: Table Of Contents

    Cleaning ���������������������������������������������13 Tips for best straightening results ����9 Specifications ������������������������������������13 Before Use������������������������������������������10 Troubleshooting ��������������������������������13 Using the straightener ����������������������10 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
  • Page 4: Safety Precautions

    Safety precautions WARNING To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire, and damage to property, always observe the following safety Do not store within the reach of children or infants. precautions. Do not let them use the appliance. - Doing so may cause burn, electric shock, or injury.
  • Page 5 WARNING Do not immerse the appliance in water. Do not use this appliance near water. Do not use this appliance near bathtubs, showers, Never use the appliance if the plug fits loosely in a basins or other vessels containing water. household outlet.
  • Page 6 WARNING CAUTION Regularly clean the plug to prevent dust from Do not store the cord in a twisted state. - Doing so may cause the wire in the cord to break with accumulating. - Failure to do so may cause fire due to insulation failure the load, and may cause electric shock or fire due to a caused by humidity.
  • Page 7 CAUTION Slide the appliance down entirely through of your hair without stopping. Only use the appliance on clean, dry and tangle- Do not touch the heated sections such as Iron free hair. Plates when attaching or removing the Cap. - Failure to do so may cause burn or damage your hair. - Doing so may cause burn.
  • Page 8: Parts Identification

    Parts identification (A) Press Plate Tips (F) Cord (B) Grip (G) Plug (C) Power Switch [0/1] (The shape of the plug (D) Press Plate differs depending on the (E) Iron Plate area.) Attachment (H) Cap (E) (D) (C)
  • Page 9: Tips For Best Straightening Results

    About hair-straightening products Tips for best straightening results • Do not use the straightener immediately after a home Brush your hair to ensure it is lying in the same straight perm liquid is used. Doing so may damage your hair. (The straightener may be used 3-4 days after a direction.
  • Page 10: Before Use

    Before Use Using the straightener Heating the Iron Plate Straightening Insert the plug into the power outlet. Hold a bundle of hair with a width of approximately 5 cm. • Do not take much hair as it may Remove the Cap (H). be difficult to straighten your hair.
  • Page 11 • If you find the hair hard to straighten, slide the • Tilt the main body 10° straightener while holding the Press Plate Tips (A). towards the back-of-the- • After straightening, style your hair using hair cream, head. wax, etc. Curling <For inward curls> Hold a bundle of hair with a After clamping a bundle of hair, rotate the main width of approximately 3 cm.
  • Page 12: After Use

    • Grip the root of an already created <For outward curls> curl with your hand. Then move it Rotate the main body outwards. up and down. It will give you a more • The only difference is the direction in defined curl. which you rotate the main body.
  • Page 13: Cleaning

    The Iron Plate does not get hot. The cord is disconnected. Stop using immediately. The main body is partially deformed. If problems still cannot be solved, contact the store where you purchased the unit or a service center authorized by Panasonic for repair.
  • Page 14 MEMO...
  • Page 15 使用說明書 直髮捲燙器 (家用) EH-HV10 型號: 目錄 安全防範措施...... 16 使用後......23 各部件名稱......19 清潔......24 最佳造型效果的秘訣....20 規格......24 使用前......21 疑難排解......24 使用直髮捲燙器....21 感謝您購買本Panasonic產品。 使用本產品前,請仔細閱讀此說明書,並妥善保存以備未來使用。...
  • Page 16: 安全防範措施

    安全防範措施 警告 為了減少受傷、死亡、電擊、火災和財物損失的風險,請務必 遵守下列安全防範措施。 切勿存放於兒童或幼童可觸及的地方。 請勿讓他們使用本產品。 符號說明 - 否則可能會造成灼傷、觸電或受傷。 下列符號用於分類和說明忽略標誌及不當使用時,引起的危 切勿改造、拆解或維修本產品。 險、人身傷害與財物損失的等級。 - 否則可能會導致異常操作引起的起火或人身傷害。 如需維修,請聯絡Panasonic直屬服務站。 警告 表示可能導致重傷或死亡的潛在危險。 請勿以超出家用插座或電線額定值的方式使用本產品。 - 如果在一個家用插座上連接太多插頭,以致於超出額定 值,可能會因過熱而導致起火。 注意 表示可能導致輕傷的危險。 請勿損壞、修改、用力彎折、拉扯或扭曲電線。 另外,請勿將重物放在電線上,或是掐住電線。 下列符號用於分類和說明需遵守的指示類型。 - 否則可能會因為電路短路而導致電擊或火災。 請勿將電線捆成一束使用。 此符號用於警告使用者,絕對不得進行某項特定的操作 - 否則可能會導致火災或電擊。 程序。 存放時請勿將電線纏繞在主體上。 此符號用於警告使用者,必須遵循某項特定的操作程 - 否則可能會導致電線中的導線因負荷而斷裂,並可能因 序,才能安全地操作本產品。 電路短路而導致電擊或火災。 請勿在插座或電線受損或高溫時使用。...
  • Page 17 如果出現異常或故障,請立即停止使用並拔下插頭。 警告 - 否則可能會導致火災、電擊或人身傷害。 <異常或故障案例> 手部潮濕時,請勿將插頭插入家用插座,或從插座上拔 • 產品主體偶爾會停止,或是電線或插頭出現異常高溫。 下。 • 產品主體變形或出現燒焦味。 - 否則可能會導致電擊或人身傷害。 - 請立即聯絡Panasonic直屬服務站進行檢查或維修。 手部潮濕時,請勿使用本產品。 請將插頭完全插入。 - 否則可能會因為電路短路而導致電擊或火災。 - 否則可能會導致火災或電擊。 連接電源時,以及使用後燙板溫度仍然很高時,請勿將 請務必確認本產品使用符合產品上標示之額定電壓的電 本產品遺留在無人看管的地方。 源運作。 - 否則可能會導致火災、燙傷,或是附近的物品褪色或變 - 否則可能會導致火災或電擊。 形。 請定期清潔插頭,以避免灰塵聚積。 請勿將本產品存放在浴室,或是濕度高的地點。另外, - 否則可能會因潮濕造成絕緣失效而導致火災。 請勿放在可能被水潑到的地方 (例如洗手台上)。 請拔下插頭並以乾布擦拭。 - 否則可能會導致電擊或火災。 在浴室使用本產品時,使用後要拔掉插頭,因為即使產...
  • Page 18 請勿使用於嬰兒。 - 否則可能會導致燙傷。 使用中或剛使用完之後,請勿觸碰陰影區域,因為該處 拔下插頭時,請握住插頭,而非拉扯電線。 溫度很高。 - 否則可能會導致電線中的導線斷裂,並可能因電路短路 - 否則可能會導致燙傷。 而導致燙傷、電擊或火災。 將本產品向下滑過您的頭髮全長,中途不要停留。 本產品只能在清潔、乾燥且無糾結的頭髮上使用。 - 否則可能會導致燙傷或頭髮受損。 附註 • 造型只能維持1天。 洗髮後頭髮將回復其正常狀態。 請勿在頭髮上塗抹燙髮藥水時使用本產品。 • 不適合用於極度受損或捲曲的頭髮。 - 否則可能會導致頭髮或皮膚的問題。 • 某些類型的假髮和接髮會因高溫而受損,可能會變色或變質。 請勿將本產品使用於除了您的頭髮之美髮以外的任何用 • 存放本產品時,如果裝置上仍然附著化妝品或美髮產品,可能 途。(請勿使用於寵物等處) 導致塑膠分解以及褪色或龜裂,進而導致產品無法正常運作。 - 否則可能會導致燙傷。 清潔本產品時,請使用浸泡肥皂水後充分擰乾的布。 裝上或取下蓋套時,請勿觸碰加熱區域,例如燙板。 緊急處理方法: - 否則可能會導致燙傷。 使用中,本產品若有冒煙或火花情形時,請立即關閉電源及拔 掉插頭。並立即通知Panasonic直屬服務站,以便查明原因。...
  • Page 19: 各部件名稱

    各部件名稱 (A) 按壓板末端 (F)電源線 (B) 握柄 (G)插頭 (C) 電源開關[0/1] (插頭形狀會依地區而 (D) 按壓板 異。) (E) 燙板 附件 (H)蓋套 (E) (D) (C)
  • Page 20: 最佳造型效果的秘訣

    關於直髮產品 最佳造型效果的秘訣 • 請勿在使用家用平板燙髮液後,立即使用本直髮捲燙器,否 則可能造成頭髮受損。(使用平板燙髮液3到4天之後可以使 梳一下您的頭髮以確認頭髮成同一方向。 用本直髮捲燙器。到美容院護髮3到4天之後也可以使用本直 髮捲燙器。) 可按照圖示依序綁成髮束,再以 關於染髮產品 髮夾固定。 • 染髮會對頭髮造成很大的壓力。染髮後請等2或3天再使用本 • 如果您的頭髮較厚,可以將頭髮劃 直髮捲燙器。如果您使用暫時染髮劑,使用本產品前請洗淨 分為更多區塊,令造型更容易。 染劑並弄乾頭髮。 • 染髮後需要一些時間才能定色。如果是暫時染髮,若沒有完 全洗淨染劑,可能會弄髒直髮捲燙器。同樣的,如果您的頭 髮潮濕,也無法拉直。 練習時請關上電源。 • 練習時請關上電源,直至熟悉為止。 造型順序 按照A至B(C至D也是)的順序,從 後腦杓下面開始造型。 頭髮種類與直髮準則 直髮的效果可能因個人的頭髮捲度與頭髮種類而有差異。 難以燙直的頭髮 粗硬的頭髮、糾結的頭髮...
  • Page 21: 使用前

    使用前 使用直髮捲燙器 加熱燙板 拉直頭髮 將插頭插入電源插座。 握住一束寬大約5cm的頭髮。 • 不要取太多頭髮,否則可能難以拉 直頭髮。 除下蓋套(H)。 • 在握住蓋套(H)末端時拉 出蓋套(H)。 推開電源開關(C)以開啟直髮捲燙器。 • 如需拉直頭髮,約40秒便可以使用。 以按壓板(D)面朝內夾緊髮束。 • 如需捲曲頭髮,約60秒便可以使用。 • 注意,達到操作溫度所需的時間可能因操作環境而異。 • 在燙板(E)的中央夾住髮束。 夾住頭髮後,將直髮捲燙器往髮 尾方向筆直移動。 • 緩慢移動直髮捲燙器(比平常梳理 的速度還慢)。...
  • Page 22 • 如果您發現頭髮難以拉直,請按住按壓板末端(A),並滑 • 將主體朝頭部後方傾斜 動直髮捲燙器。 10°。 • 拉直頭髮後,請利用髮膠、髮蠟等為頭髮造型。 捲髮 <向內捲曲> 握住一束寬大約3cm的頭髮。 • 不要取太多頭髮,否則可能難以 夾住髮束後,旋轉主體至角度略大於半圈(180°)。 為頭髮造型。 • 使用雙手旋轉主體。 • 向內旋轉主體。 • 握住一束寬約3 cm長4 cm呈方形 的頭髮。 • 旋轉半圈後,確保凸出的頭髮尾端朝 頭部後方。 將主體傾斜10°後,夾住髮束。 • 在燙板(E)的中央夾住髮束。 • 夾住您要讓頭髮捲曲的點的正上方。...
  • Page 23: 使用後

    • 以手抓住已弄好捲曲的根部。然後 <向外捲曲> 上下移動。這麼做可以讓捲曲更明 向外旋轉主體。 顯。 • 唯一的分別是旋轉主體的方向。否則 請勿在頭髮冷卻之前梳理弄好的捲 跟隨以下向內捲曲步驟。 曲。 • 捲髮後,請利用髮膠、髮蠟等為頭 髮造型。 使用後 推回電源開關(C)以關閉直髮捲燙器。 將直髮捲燙器保持在旋轉半圈的位置,夾住髮束 時,將它筆直的滑向髮尾。 從電源插座拔除插頭。 • 緩慢移動直髮捲燙器 (比平常梳 理的速度還慢)。 裝上蓋套(H)。 • 握住蓋套(H)末端。 • 順著[►][◄]標記方向 將蓋套(H)推入主體。 建議速度(從髮根到髮尾) 半長髮 約4 - 5秒 長髮 約7 - 8秒 • 如果想要更捲曲,旋轉主體一圈(360°)並將它滑向髮 尾。...
  • Page 24: 疑難排解

    燙板上有灰塵等。 清潔燙板去除所有附著物。 燙板無法加熱。 電線連接中斷。 立即停止使用。 主體出現部分變形。 如果問題仍然無法解決,請聯絡您購買本機的商店或經Panasonic直屬服務站進行維修。 製 造 商 : Panasonic Corporation 生 產 國別 : 泰國 進 口 商 : 台松電器販賣股份有限公司(僅限台灣) 公 司地 址 : 新北市中和區建六路57號 連 絡地 址 : 新北市中和區員山路579號 連 絡電 話 : (02)2223-5121 網 址 : http://www.panasonic.com/tw/...
  • Page 25 การใช้ เ ครื ่ อ งหนี บ ผม ..........32 ขอขอบคุ ณ ที ่ ส ั ่ ง ซื ้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข อง Panasonic ก่ อ นเริ ่ ม ใช้ ง านอุ ป กรณ์ โปรดอ่ า นค� า แนะน� า ฉบั บ นี ้ ท ั ้ ง ฉบั บ และจั ด เก็ บ ไว้ ส � า หรั บ การใช้ ง านในครั ้ ง ต่ อ ไป...
  • Page 26: ข้ อ ควรระวั ง ด้ า นความปลอดภั ย

    ค� า เตื อ น ข้ อ ควรระวั ง ด้ า นความปลอดภั ย เพื ่ อ ลดความเสี ่ ย งจากการบาดเจ็ บ การเสี ย ชี ว ิ ต ไฟฟ้ า ช็ อ ต ไฟไหม และ ความเสี ย หายต อ ทรั พ ย์ ส ิ น ควรศึ ก ษาข อ ควรระวั ง ด า นความปลอดภั ย ต อ ไปนี ้ เ สมอ อย่...
  • Page 27 ค� า เตื อ น อย่ า จุ ่ ม อุ ป กรณ์ น ี ้ ใ นน� ้ า อย่ า ใช้ อ ุ ป กรณ์ น ี ้ ใ กล้ น � ้ า อย่ า ใช้ อ ุ ป กรณ์ น ี ้ ใ กล้ อ ่ า งอาบน� ้ า ฝั ก บั ว อ่ า งล้ า งหน้ า หรื อ ภาชนะ อย่...
  • Page 28 ค� า เตื อ น ข้ อ ควรระวั ง ท� า ความสะอาดปลั ๊ ก อย่ า งสม� ่ า เสมอเพื ่ อ ป้ อ งกั น ฝุ ่ น ผงสะสม อย่ า เก็ บ สายไฟโดยการม้ ว นหรื อ บิ ด -การไม...
  • Page 29 หมายเหตุ ข้ อ ควรระวั ง การจั ด ทรงจะอยู  เ พี ย ง 1 วั น • ผมจะกลั บ สภาพเดิ ม หลั ง จากสระผม อย่ า จั บ ส่ ว นที ่ ร ้ อ น เช่ น แผ่ น เหล็ ก หนี บ ผม เมื ่ อ ปิ ด หรื อ ถอด ไม...
  • Page 30: ส่ ว นต่ า งๆ ของอุ ป กรณ

    ส่ ว นต่ า งๆ ของอุ ป กรณ์ ปลายแถบรี ด สายไฟ ด้ า มจั บ ปลั ๊ ก สวิ ต ซ์ ไ ฟ [0/1] (ลั ก ษณะของตั ว ปลั ๊ ก จะแตกต า ง แถบรี ด กั น ไปโดยขึ ้ น อยู  ก ั บ แต ล ะพื ้ น ที ่ ) แผ่...
  • Page 31: ข้ อ แนะน� า ให้ ไ ด้ ผ ลการยื ด ผมที ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด

    เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ย ื ด ผม ข้ อ แนะน� า ให้ ไ ด้ ผ ลการยื ด ผมที ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด อย า ใช เ ครื ่ อ งหนี บ ผมทั น ที หลั ง จากที ่ เ พิ ่ ง ใช น ำ ้ า ยายื ด ผม การกระทำ า ดั ง กล า ว •...
  • Page 32: ก่ อ นใช้ ง าน

    ก่ อ นใช้ ง าน การใช้ เ ครื ่ อ งหนี บ ผม การให้ ค วามร้ อ นแผ่ น เหล็ ก หนี บ ผม การยื ด ผม เสี ย บปลั ๊ ก ที ่ เ ต้ า รั บ จั บ ช่ อ ผมด้ ว ยความกว้ า งประมาณ 5 ซม.
  • Page 33 หากผมของคุ ณ ทำ า ให ต รงได ย าก เลื ่ อ นเครื ่ อ งหนี บ ผมโดยจั บ ที ่ ป ลาย เอี ย งเครื ่ อ งหนี บ ผมไปทาง • • แถบรี ด (A) ด า นหลั ง ศี ร ษะ 10 องศา หลั...
  • Page 34: หลั ง ใช้ ง าน

    ใช ม ื อ จั บ โคนผมของลอนที ่ ม  ว นแล ว จากนั ้ น • <ส� า หรั บ ผมม่ ้ ว นออก> ให เ ลื ่ อ นลอนผมขึ ้ น และลง วิ ธ ี น ี ้ จ ะช ว ยให ค ุ ณ ได หมุ...
  • Page 35: การท� า ความสะอาด

    หากไม ส ามารถแก ไ ขปั ญ หาได ให ต ิ ด ต อ ร า นค า ที ่ ค ุ ณ ซื ้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ช ิ ้ น นี ้ หรื อ ศู น ย์...
  • Page 36 MEMO...
  • Page 37 Trước khi sử dụng ......44 Sử dụng máy duỗi tóc.......44 Cảm ơn bạn đã mua sản phẩm này của Panasonic. Trước khi thao tác máy, vui lòng đọc hết các hướng dẫn này và giữ lại để sử dụng trong tương lai.
  • Page 38: Biện Pháp Phòng Ngừa An Toàn

    Biện pháp phòng ngừa an toàn CẢNH BÁO Để giảm nguy cơ chấn thương, tử vong, điện giật, hỏa hoạn và hư hỏng tài sản, luôn tuân thủ các biện pháp phòng ngừa Không bảo quản trong tầm với của trẻ em hoặc trẻ an toàn sau.
  • Page 39 CẢNH BÁO Không nhúng máy vào nước. Không sử dụng máy gần nước. Không sử dụng máy này gần bồn tắm, vòi hoa sen, Tuyệt đối không sử dụng máy nếu phích cắm không chậu hoặc các vật dụng chứa nước khác. vừa với ổ...
  • Page 40 CẢNH BÁO THẬN TRỌNG Thường xuyên vệ sinh phích cắm để tránh bụi tích tụ. Không cất dây điện khi bị xoắn. - Không vệ sinh thường xuyên có thể gây hỏa hoạn do - Làm như vậy có thể khiến dây lõi trong dây điện bị đứt không thể...
  • Page 41 Lưu ý THẬN TRỌNG • Kiểu tóc chỉ duy trì được 1 ngày. Tóc sẽ trở lại trạng thái bình thường sau khi gội đầu. • Không thích hợp để dùng cho tóc quá xoăn hoặc uốn thành Không chạm vào những phần được làm nóng như búp.
  • Page 42: Nhận Biết Các Bộ Phận

    Nhận biết các bộ phận (A) Các đầu thanh kẹp (F) Dây điện (B) Tay cầm (G) Phích cắm (C) Công tắc nguồn [0/1] (Hình dạng phích cắm (D) Thanh kẹp khác nhau tùy thuộc vào (E) Bàn là khu vực.) Phụ...
  • Page 43: Lời Khuyên Để Có Được Kết Quả Duỗi Tóc Tốt Nhất

    Đối với các sản phẩm làm thẳng tóc Lời khuyên để có được kết quả duỗi tóc tốt nhất • Không sử dụng máy duỗi tóc ngay sau khi sử dụng thuốc Chải tóc để đảm bảo rằng tóc buông theo cùng làm thẳng tại gia.
  • Page 44: Trước Khi Sử Dụng

    Trước khi sử dụng Sử dụng máy duỗi tóc Làm nóng bản là Làm thẳng Cắm phích điện vào ổ cắm điện. Giữ một lọn tóc với bề rộng khoảng 5 cm. • Tuy nhiên, không nên lấy tóc quá Tháo nắp đậy (H).
  • Page 45 • Nếu bạn thấy khó làm thẳng tóc, hãy vừa trượt máy Nghiêng phần thân chính 10° và kẹp lọn tóc. duỗi tóc vừa nhấn vào Đầu thanh kẹp (A). • Kẹp lọn tóc ở giữa bản là (E). • Sau khi làm thẳng, dùng kem hoặc sáp v.v. để tạo kiểu •...
  • Page 46: Sau Khi Sử Dụng

    • Dùng tay cầm chân tóc đã làm <Dành cho lọn tóc ngoài> xoăn. Sau đó di chuyển lên và Xoay phần thân chính ra ngoài. xuống. Nó sẽ tạo ra độ xoăn rõ nét • Điểm khác biệt duy nhất là hướng hơn.
  • Page 47: Lau Chùi

    Thân máy chính bị biến dạng một phần. Nếu bạn vẫn không thể giải quyết được sự cố, hãy liên hệ với cửa hàng nơi bạn đã mua máy hoặc trung tâm dịch vụ được Panasonic ủy quyền để sửa chữa.
  • Page 48 MEMO...
  • Page 49 Kiat untuk mendapatkan hasil rambut Spesifikasi ..........59 lurus terbaik ........55 Pemecahan masalah ......59 Sebelum Penggunaan .......56 Menggunakan pelurus rambut ..56 Terima kasih telah membeli produk Panasonic. Sebelum mengoperasikan unit ini, harap baca seluruh petunjuk dan simpan petunjuk ini untuk digunakan kembali sewaktu-waktu.
  • Page 50: Petunjuk Keselamatan

    Petunjuk keselamatan PERINGATAN Untuk mencegah kecelakaan yang mengakibatkan cedera badan, meninggal dunia, tersengat listrik, kebakaran, dan kerusakan Jangan simpan dalam jangkauan anak-anak atau pada properti, selalu perhatikan peringatan untuk keselamatan balita. Jangan biarkan mereka menggunakan alat berikut. ini. - Jika melakukannya, dapat menyebabkan luka bakar, Keterangan simbol kejutan listrik, atau cedera.
  • Page 51 PERINGATAN Jangan rendam alat ke dalam air. Jangan gunakan alat ini di dekat air. Jangan gunakan alat ini di dekat bak mandi, pancuran, Jangan gunakan alat jika konektor terpasang longgar bak cuci, atau wadah berisi air. di dalam stopkontak. - Jika diabaikan dapat mengakibatkan sengatan listrik atau - Jika diabaikan dapat mengakibatkan terbakar, sengatan kebakaran.
  • Page 52 PERINGATAN AWAS Bersihkan konektor secara teratur untuk mencegah Jangan simpan kabel dalam keadaan terpilin. - Jika diabaikan dapat menyebabkan kawat di dalam kabel akumulasi debu. - Jika diabaikan dapat mengakibatkan kebakaran karena terputus dan ketika dialiri arus akan terjadi hubung singkat kerusakan insulasi oleh kelembapan.
  • Page 53 AWAS Geser perangkat ke bawah pada keseluruhan panjang rambut tanpa berhenti. Gunakan perangkat hanya pada rambut yang bersih, Jangan menyentuh bagian panas seperti Plat Besi kering, dan bebas kusut. ketika memasang atau melepaskan Tutup. - Melakukan sebaliknya bisa membakar atau merusak - Hal tersebut dapat menyebabkan luka bakar.
  • Page 54: Pengenalan Alat

    Pengenalan alat (A) Ujung Plat Pres (F) Kabel (B) Pegangan (G) Konektor (C) Sakelar Daya [0/1] (Bentuk konektor (D) Plat Pres berbedabeda tergantung (E) Plat Besi negara.) Lampiran (H) Tutup (E) (D) (C)
  • Page 55: Kiat Untuk Mendapatkan Hasil Rambut Lurus Terbaik

    Produk pelurus rambut Kiat untuk mendapatkan hasil rambut lurus terbaik • Jangan gunakan pelurus rambut pada rambut yang baru Sisir rambut Anda untuk memastikannya jatuh ke dipakaikan cairan pelurus tahan lama. Jika diabaikan dapat merusak rambut. (Pelurus rambut dapat digunakan 3-4 hari arah yang sama.
  • Page 56: Sebelum Penggunaan

    Sebelum Penggunaan Menggunakan pelurus rambut Panaskan Plat Besi Pelurusan rambut Colokkan steker ke stopkontak. Pegang segelung rambut dengan lebar sekitar 5 cm. Lepaskan Tutup (H). • Jangan mengambil terlalu banyak rambut karena dapat menyulitkan • Pegang ujung Tutup (H) dalam meluruskan rambut. dan tarik.
  • Page 57 • Jika Anda mendapati bahwa rambut Anda sulit diluruskan, • Miringkan bodi utama alat geser pelurus rambut sambil menahan Ujung Plat Pres (A). 10° ke arah belakang • Setelah meluruskan, tata rambut Anda menggunakan krim kepala. rambut, wax, dll. Mengeriting Rambut <Untuk keriting ke dalam>...
  • Page 58: Setelah Penggunaan

    • Pegang ujung atas dari keriting yang <Untuk keriting keluar> telah terbentuk dengan tangan. Lalu Putar bagian utama alat ke arah luar. gerakkan ke atas dan ke bawah. Hal • Perbedaan satu-satunya adalah arah tersebut akan menghasilkan keriting ke mana Anda memutarkan bodi yang lebih berombak.
  • Page 59: Pembersihan

    Debu dll. menempel pada Plat Besi. membuang semua yang terbakar. menempel. Plat Besi tidak panas. Kabel daya tidak terhubung. Segera hentikan penggunaan. Sebagian bodi utama mengalami perubahan bentuk. Jika masalah tidak teratasi, hubungi toko tempat Anda membeli unit atau pusat servis resmi Panasonic untuk perbaikan.
  • Page 60 Panasonic Corporation http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2015 Printed in Thailand EN, TW, TH, VN, IND 0000000000 X0000-0...

Table of Contents