Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S94400CTM0
EN FRIDGE-FREEZER
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
IT FRIGO-CONGELATORE
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
2
24
48

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG S94400CTM0

  • Page 1 S94400CTM0 EN FRIDGE-FREEZER USER MANUAL FR RÉFRIGÉRATEUR/ NOTICE D'UTILISATION CONGÉLATEUR IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS 4 SAFETY INFORMATION 7 CONTROL PANEL 10 DAILY USE 13 HELPFUL HINTS AND TIPS 15 CARE AND CLEANING 17 WHAT TO DO IF… 20 INSTALLATION 22 NOISES 23 TECHNICAL DATA ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol .
  • Page 3 ENGLISH FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 4: Safety Information

    SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure Keep ventilation openings, in the appli- the correct use, before installing and first ance enclosure or in the built-in structure, using the appliance, read this user manual clear of obstruction.
  • Page 5 ENGLISH Do not pull the mains cable. • Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic If the power plug socket is loose, scraper. do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. •...
  • Page 6 ENVIRONMENT PROTECTION This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refriger- ant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discar- ded together with the urban re- fuse and rubbish. The insulation...
  • Page 7: Control Panel

    ENGLISH CONTROL PANEL Drink Chill function FROSTMATIC function COOLMATIC function Child Lock function SWITCHING ON To switch on the appliance do these steps: Connect the mains plug to the power socket. Fridge temperature colder button Press the appliance ON/OFF button if Fridge temperature warmer button the display is off.
  • Page 8 Press the fridge temperature regula- Press the Mode button until the cor- tor. responding icon appears. The Holiday indicator flashes. Press the Mode button until the cor- The fridge temperature indicator responding icon appears. shows the set temperature. The Fridge Off indicator flashes.
  • Page 9 ENGLISH The Timer shows the set value (30 mi- The buzzer switches off. nutes) for a few seconds. The freezer temperature indicator Press the Timer regulator button to shows the highest temperature change the Timer set value from 1 to reached for a few seconds.
  • Page 10: Daily Use

    10 www.aeg.com DAILY USE CLEANING THE INTERIOR Before using the appliance for the first If “dEMo” appears on the Display, the ap- time, wash the interior and all internal ac- pliance is in demonstration mode: refer to cessories with lukewarm water and some “WHAT TO DO IF...”...
  • Page 11 ENGLISH VEGETABLE DRAWER WITH HUMIDITY CONTROL The drawer is suitable for storing fruit and vegetables. Place the separator inside the drawer in different positions to allow for the subdivi- sion best suited to personal needs. The grille (if foreseen) on the bottom of the drawer separates the fruit and vegeta- bles from any humidity that may form on the bottom surface.
  • Page 12 12 www.aeg.com STORAGE OF FROZEN FOOD In the event of accidental defrost- ing, for example due to a power When first starting-up or after a period failure, if the power has been off out of use, before putting the products in...
  • Page 13: Helpful Hints And Tips

    ENGLISH HELPFUL HINTS AND TIPS HINTS FOR ENERGY SAVING HINTS FOR FREEZING • Do not open the door frequently or To help you make the most of the freez- leave it open longer than absolutely ing process, here are some important necessary.
  • Page 14 14 www.aeg.com • do not exceed the storage period indi- cated by the food manufacturer.
  • Page 15: Care And Cleaning

    ENGLISH CARE AND CLEANING CAUTION! Clean the condenser (black grill) and the Unplug the appliance before car- compressor at the back of the appliance rying out any maintenance opera- with a brush. This operation will improve tion. the performance of the appliance and save electricity consumption.
  • Page 16 16 www.aeg.com Insert the new air filter in the slot (2). Close the flap. The air filter is a consumable ac- During the operation, always keep cessory and as such is not covered the air ventilation flap closed. by the guarantee.
  • Page 17: What To Do If

    ENGLISH WHAT TO DO IF… WARNING! Before troubleshooting, discon- nect the mains plug from the mains socket. Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. Problem Possible cause Solution The appliance does The appliance is switched Switch on the appliance.
  • Page 18 18 www.aeg.com Problem Possible cause Solution Water flows on the The melting water outlet Attach the melting water ground. does not flow in the evap- outlet to the evaporative orative tray above the tray. compressor. The temperature in The temperature regulator Set a higher temperature.
  • Page 19 ENGLISH Press on the rear hook of the lamp cover by a screwdriver and at the same time pull and rotate the cover in the direction of the arrow. Replace the lamp with one of the same power and specifically designed for household appliances.
  • Page 20: Installation

    20 www.aeg.com INSTALLATION WARNING! Cli- Ambient temperature Read the "Safety Information" mate carefully for your safety and cor- class rect operation of the appliance before installing the appliance. +10°C to + 32°C +16°C to + 32°C POSITIONING +16°C to + 38°C Install this appliance at a location where +16°C to + 43°C...
  • Page 21 ENGLISH REAR SPACERS Inside the appliance you find two spacers which must be fitted as shown in the figure. Slacken the screws and insert the spacer under the screw head, then retighten the screws. DOOR REVERSIBILITY The door reversibility is not possible.
  • Page 22: Noises

    22 www.aeg.com NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circula- tion). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Page 23: Technical Data

    ENGLISH HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1950 mm Width 695 mm Depth 669 mm Rising Time 20 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
  • Page 24 24 www.aeg.com SOMMAIRE 26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 29 BANDEAU DE COMMANDE 33 UTILISATION QUOTIDIENNE 36 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 38 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 41 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 44 INSTALLATION 46 BRUITS 47 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole...
  • Page 25 ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    26 www.aeg.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisa- Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en- tion correcte de l'appareil, lisez attentive- fermer dans l'appareil et de mettre ain- ment cette notice, y compris les conseils si leur vie en danger.
  • Page 27 FRANÇAIS AVERTISSEMENT • Un produit décongelé ne doit jamais Les éventuelles réparations ou in- être recongelé. terventions sur votre appareil, ain- • Conservez les aliments emballés con- si que le remplacement du câble formément aux instructions de leur fa- d'alimentation, ne doivent être ef- bricant.
  • Page 28 28 www.aeg.com surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation). • Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le condenseur (risque de brûlure). • Placez de préférence votre appareil loin...
  • Page 29: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS BANDEAU DE COMMANDE Fonction Vacances Mise à l'arrêt du compartiment réfri- gérateur Mise à l'arrêt du compartiment con- gélateur Affichage de la température du com- partiment congélateur Voyant d'alarme Fonction Refroidissement des bois- sons Fonction FROSTMATIC Dispositif de réglage de température du réfrigérateur (plus de froid) Fonction COOLMATIC Dispositif de réglage de température...
  • Page 30 30 www.aeg.com MISE À L'ARRÊT DU La température programmée sera atteinte sous 24 heures. COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR Après une coupure électrique, la température sélectionnée reste Pour mettre à l'arrêt le réfrigérateur : mémorisée. Appuyez sur la touche Mode, jusqu'à FONCTION SÉCURITÉ...
  • Page 31 FRANÇAIS Appuyez sur la touche OK pour con- La minuterie affiche pendant quel- firmation. ques secondes la valeur de consigne (30 minutes). Le voyant Vacances s'éteint. Appuyez sur la touche de réglage de La fonction s'éteint en choisissant la minuterie pour modifier la valeur une température différente pour de consigne (1 à...
  • Page 32 32 www.aeg.com ALARME HAUTE TEMPÉRATURE Une augmentation de la température dans le compartiment congélateur (par exemple à cause d'une coupure de cou- rant) est indiquée par : • Le clignotement de l'alarme et des voy- ants de température du congélateur •...
  • Page 33: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS UTILISATION QUOTIDIENNE NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR Avant d'utiliser l'appareil pour la première Si « dEMo » s'affiche sur l'écran, l'appareil fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces- est en mode démonstration : reportez- soires avec de l'eau tiède savonneuse vous au paragraphe « En cas d'anomalie (pour supprimer toute odeur de neuf), de fonctionnement ».
  • Page 34 34 www.aeg.com BAC À LÉGUMES AVEC CONTRÔLE DE L'HUMIDITÉ Le bac convient au rangement des fruits et légumes. La séparation peut être placée dans diffé- rentes positions à l'intérieur du bac pour créer l'espace le plus adapté à vos be- soins.
  • Page 35 FRANÇAIS Le processus de congélation dure 24 heu- AVERTISSEMENT res : vous ne devez ajouter aucune autre Assurez-vous que la quantité d'ali- denrée à congeler au cours de cette pé- ments ne dépasse pas la charge li- riode. mite indiquée sur le côté de la section supérieure (si besoin).
  • Page 36: Cas D'anomalie De Fonctionnement

    36 www.aeg.com EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT CONSEILS POUR Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le dans le balconnet de la contreporte réser- L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE vé aux bouteilles. Bananes, pommes de terre, oignons et ail • N'ouvrez pas la porte trop souvent ou ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils...
  • Page 37 FRANÇAIS CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES PRODUITS SURGELÉS ET CONGELÉS DU COMMERCE Pour obtenir les meilleures performances possibles : • assurez-vous que les denrées surgelées achetées dans le commerce ont été correctement entreposées par le reven- deur ; • prévoyez un temps réduit au minimum pour le transport des denrées du maga- sin d'alimentation à...
  • Page 38: Entretien Et Nettoyage

    38 www.aeg.com ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION reil avec une brosse ou un aspirateur. Cet- débrancher l'appareil avant toute te opération améliore les performances opération d'entretien. de l'appareil et permet des économies d'énergie. Cet appareil contient des hydro- Attention à ne pas endommager carbures dans son circuit réfrigé-...
  • Page 39 FRANÇAIS Insérez le nouveau filtre à air dans la fente (2). Fermez le volet. Le filtre à air est un accessoire Pendant le fonctionnement, veil- consommable et, en tant que tel, lez à toujours laisser le panneau n'est pas couvert par la garantie. d'aération fermé.
  • Page 40 40 www.aeg.com nement pour éviter la détérioration des aliments en cas de panne de courant.
  • Page 41: Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Avant d'intervenir sur l'appareil, débranchez le cordon d'alimenta- tion de la prise de courant. La résolution des problèmes non mentionnés dans la présente noti- ce doit être exclusivement confiée à un électricien qualifié ou à une personne compétente.
  • Page 42 42 www.aeg.com Problème Cause probable Solution De l'eau s'écoule L'orifice d'écoulement de Nettoyez l'orifice d'écoule- dans le réfrigérateur. l'eau de dégivrage est ment de l'eau de dégivra- obstrué. Des denrées empêchent Assurez-vous que les pro- l'eau de s'écouler dans le duits ne touchent pas l'éva-...
  • Page 43 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution dEMo s’affiche sur le L'appareil est en mode Maintenez la touche OK ap- bandeau. démonstration (dEMo) . puyée pendant environ 10 secondes, jusqu'à ce qu'un long signal sonore retentis- se et que l'écran s'éteigne un court instant : l'appareil commence à...
  • Page 44: Installation

    44 www.aeg.com INSTALLATION AVERTISSEMENT Classe Température ambiante Pour votre sécurité et le bon fonc- climati- tionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'ap- +10 à + 32 °C pareil. +16 à + 32 °C EMPLACEMENT +16 à...
  • Page 45 FRANÇAIS ENTRETOISES ARRIÈRE Vous trouverez deux entretoises jointes à l'appareil qui doivent être installées comme indiqué sur la figure. Desserrez les vis et introduisez l'entretoise sous la tête de vis, puis resserrez les vis. RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE La réversibilité de la porte n'est pas pos- sible.
  • Page 46: Bruits

    46 www.aeg.com BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1950 mm Largeur 695 mm Profondeur 669 mm Temps de levée 20 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur sur la plaque signalétique située sur le cô- l'étiquette énergétique.
  • Page 48 48 www.aeg.com INDICE 50 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 53 PANNELLO DEI COMANDI 57 PRIMO UTILIZZO 61 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 63 PULIZIA E CURA 65 COSA FARE SE… 68 COSA FARE SE… 70 RUMORI 71 DATI TECNICI CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Riciclare i materiali con il simbolo .
  • Page 49 ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie e sacchi biancheria delicati...
  • Page 50 50 www.aeg.com INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Per garantire un impiego corretto e sicuro diventi una trappola mortale per i bam- dell'apparecchio, prima dell'installazione bini. e del primo utilizzo leggere con attenzio- ne il libretto istruzioni, inclusi i suggeri- NORME DI SICUREZZA menti e le avvertenze.
  • Page 51 ITALIANO AVVERTENZA! posteriore (per le apparecchiature di ti- Tutti i componenti elettrici (cavo po no-frost) di alimentazione, spina, compres- • Gli alimenti congelati non devono esse- sore) devono essere sostituiti da re ricongelati una volta scongelati. un tecnico certificato o da perso- •...
  • Page 52 52 www.aeg.com • Attorno all'apparecchio vi deve essere un'adeguata circolazione dell'aria, altri- menti si può surriscaldare. Per ottenere una ventilazione sufficiente seguire le istruzioni di installazione. • Se possibile il retro dell'apparecchio dovrebbe essere posizionato contro una parete per evitare di toccare le par- ti calde o di rimanervi impigliati (com- pressore, condensatore), evitando così...
  • Page 53 ITALIANO PANNELLO DEI COMANDI Congelatore Off Indicatore della temperatura del con- gelatore Indicatore allarme Funzione Raffreddamento bevande Funzione FROSTMATIC Funzione COOLMATIC Funzione Sicurezza Bambini ACCENSIONE Tasto temperatura più fredda frigori- fero Per accendere l'apparecchiatura procede- Tasto temperatura più calda frigorife- re come segue: Inserire la spina nella presa di alimen- TastoON/OFF...
  • Page 54 54 www.aeg.com L'indicatore Frigorifero Off lampeg- Premere il tasto OK per confermare. gia. Viene visualizzato l'indicatore Sicurez- L'indicatore frigorifero visualizza dei za Bambini. trattini. Per disattivare la funzione: Premere il tasto OK per confermare. Premere il tasto Mode fino a quando...
  • Page 55 ITALIANO Premere il tasto OK per confermare. L'indicatore FROSTMATIC lampeg- gia. La spia COOLMATIC viene visualizza- Premere il tasto OK per confermare. La funzione COOLMATIC si disattiva au- La spia FROSTMATIC viene visualizza- tomaticamente dopo circa 6 ore. Per disattivare la funzione prima dello Questa funzione si interrompe in modo spegnimento automatico: automatico dopo 52 ore.
  • Page 56 56 www.aeg.com Durante l'allarme, il segnale acustico può essere disattivato premendo qualsiasi ta- sto.
  • Page 57 ITALIANO PRIMO UTILIZZO PULIZIA DELL'INTERNO Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la Se sul display appare la scritta "dEMO", prima volta, lavare l'interno e gli accessori l'apparecchiatura si trova in modalità di- con acqua tiepida e sapone neutro per mostrazione: fare riferimento al paragrafo eliminare il tipico odore dei prodotti nuo- “COSA FARE SE…”.
  • Page 58 58 www.aeg.com CASSETTO PER VERDURA CON CONTROLLO DELL'UMIDITÀ Questo cassetto è particolarmente adatto per la conservazione di frutta e verdura. Collocare il separatore all'interno del cas- setto in diverse posizioni per poter suddi- videre al meglio lo spazio a seconda delle personali esigenze.
  • Page 59 ITALIANO Il processo di congelamento dura 24 ore: In caso di sbrinamento accidenta- finché non è concluso, non aggiungere al- le, per esempio a causa di un'in- tro cibo da congelare. terruzione dell'alimentazione elet- trica, se l'alimentazione manca CONSERVAZIONE DEI per un periodo superiore al valore indicato nella tabella dei dati tec- SURGELATI...
  • Page 60 60 www.aeg.com SCONGELAMENTO Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o conge- lati possono essere scongelati nel vano frigorifero o a temperatura ambiente, in funzione del tempo disponibile per que- sta operazione. I pezzi piccoli possono addirittura essere cucinati ancora congelati, direttamente dal congelatore: in questo caso la cottura durerà...
  • Page 61 ITALIANO CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI CONSIGLI PER IL RISPARMIO Bottiglie di latte: dovrebbero essere tap- pate e conservate nell'apposito ripiano ENERGETICO sulla porta. Non conservare nel frigorifero banane, • Non aprire frequentemente la porta e patate, cipolle o aglio se non sono confe- non lasciarla aperta più...
  • Page 62 62 www.aeg.com • Il tempo di trasferimento dei surgelati dal punto vendita al congelatore dome- stico deve essere il più breve possibile; • Non aprire frequentemente la porta e limitare il più possibile i tempi di aper- tura; • Una volta scongelati, gli alimenti si de- teriorano rapidamente e non possono essere ricongelati;...
  • Page 63 ITALIANO PULIZIA E CURA ATTENZIONE Pulire il condensatore (griglia nera) e il Staccare la spina dell'apparecchio compressore sul retro dell'apparecchio prima di eseguire lavori di manu- con una spazzola. Questa operazione mi- tenzione. gliorerà le prestazioni dell'apparecchiatu- ra riducendone i consumi di energia. Questo apparecchio contiene Non danneggiare il sistema di raf- idrocarburi nell'unità...
  • Page 64 64 www.aeg.com Inserire nella fessura il filtro di ricambio (2). Chiudere il flap. Il filtro dell'aria è un accessorio Durante il funzionamento, tenere soggetto a consumo e come tale sempre chiuso il flap di ventilazio- escluso dalla garanzia. ne aria.
  • Page 65 ITALIANO COSA FARE SE… AVVERTENZA! Prima di eseguire la ricerca guasti, estrarre la spina dalla presa di ali- mentazione. Le operazioni di ricerca guasti, non descritte nel presente manua- le, devono essere eseguite esclu- sivamente da elettricisti qualificati o da personale competente. Problema Possibile causa Soluzione...
  • Page 66 66 www.aeg.com Problema Possibile causa Soluzione All'interno del frigori- Lo scarico dell'acqua è Pulire lo scarico dell'acqua. fero scorre acqua. ostruito. Gli alimenti impediscono Evitare di disporre gli ali- all'acqua di fluire nell'ap- menti a diretto contatto posito collettore. con il pannello posteriore.
  • Page 67 ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione dEMo appare sul di- L'apparecchiatura è in mo- Tenere il tasto OK premuto splay. dalità dimostrazione (dE- per circa 10 sec., finché non Mo) . si sente un suono prolunga- to provenire dal cicalino ed il display si spegne per un tempo brevissimo: l'appa- recchiatura inizia a funzio-...
  • Page 68 68 www.aeg.com COSA FARE SE… AVVERTENZA! Classe Temperatura ambiente Leggere con attenzione le "Infor- climati- mazioni per la sicurezza" per la vostra sicurezza e per il corretto funzionamento dell'apparecchio da + 10°C a + 32°C prima di procedere all'installazio- da + 16°C a + 32°C da + 16°C a + 38°C...
  • Page 69 ITALIANO DISTANZIATORI POSTERIORI All'interno dell'apparecchiatura sono presenti due distanziatori che devono essere montati come illustrato in figura. Allentare le viti e inserire il distanziatore sotto la testa della vite, infine riserrare le viti. REVERSIBILITÀ DELLA PORTA La porta non è reversibile.
  • Page 70 70 www.aeg.com RUMORI Durante l'uso, alcuni rumori di funziona- del circuito refrigerante) sono da conside- mento (come quelli del compressore o rarsi normali. HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Page 71 ITALIANO HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1950 mm Larghezza 695 mm Profondità 669 mm Tempo di salita 20 h Tensione 230-240 V Frequenza 50 Hz I dati tecnici sono riportati sulla targhetta del modello, applicata sul lato sinistro in- terno dell'apparecchiatura, e sull'etichetta dei valori energetici.
  • Page 72 222350483-A-122012...

Table of Contents