Download Print this page

Honeywell BRAUKMANN SG 162 Installation Instructions page 3

Safety group, safety group with pressure reducing valve

Advertisement

Available languages

Available languages

1. Ausführung
1.1 Sicherheitsgruppe SG 162
Absperrventil
Prüfschraube für Rückflußverhinderer
Rückflußverhinderer
Membran-Sicherheitsventil mit Anlüfte-
vorrichtung
Trichtersiphon mit Rosette
Warmwasser-Anschlußrohr mit Ver-
schraubungen und Rosette
Gekröpftes Kaltwasser-Anschlußrohr
mit Verschraubungen und Rosette
1.2 Sicherheitsgruppe mit
Druckminderer SG 162 D
-
wie bei SG 162
Druckminderer
2. Einbau
Beim Einbau sind die örtlichen Vorschriften,
sowie allgemeine Richtlinien und die Ein-
bauanleitung zu beachten. Der Einbauort
muß frostsicher und gut zugänglich sein.
2.1 Einbauhinweise
1. Die Sicherheitsgruppe muß vor dem
Wassererwärmer in die Kaltwasser-
leitung einbebaut werden
2. Der Einbau ist so vorzunehmen, daß sich
zwischen Sicherheitsventil und Wasser-
erwärmer keine Absperrarmaturen, Ver-
engungen und Siebe befinden
3. Die Sicherheitsgruppe kann rechts und
links montiert werden.
Während der Beheizung kann aus
Sicherheitsgründen Wasser aus der
Ablaufleitung austreten.
Nicht verschließen!
2
D
2.2 Montage
1. Sicherheitsgruppe in Wand einschrauben
Kaltwasseranschluß 1 in Kaltwasser-
zulauf 2 einschrauben
Warmwasserabgang 3 in Warmwas-
serverteilung 4 einschrauben
Wandabstand von 70 oder 100 mm
einhalten.
Trichtersiphon 5 in Ablaufanschluß 6
einschrauben.
2. Sicherheitsgruppe mit Warmwasserbe-
reiter verbinden
Kaltwasseranschluß 7 mit Kalt-
wasseranschluß des Warmwasser-
bereiters 8 verschrauben. Abstand
mittels gekröpftem Rohr 11 ein-
regulierbar.
Warmwasseranschluß 9 mit Warm-
wasserabgang 10 des Warmwasser-
bereiters verschrauben.
3. Instandhaltung
Wir empfehlen dem Betreiber, einen
Wartungsvertrag mit einem Installa-
tionsunternehmen abzuschließen.
Entsprechend der DIN 1988, Teil 8 sind
folgende Maßnahmen regelmäßig durchzu-
führen:
3.1 Inspektion Rückflußverhinderer
Der Rückflußverhinderer muß jährlich
überprüft werden. Diese Überprüfung darf
vom Betreiber durchgeführt werden.
1. Absperrventil
schließen.
2. Prüfventil
öffnen.
Bis zur Druckentlastung wird etwas
Wasser am Prüfventil ausfließen. Nach
kurzer Zeit muß der Wasserausfluß
aufhören. Tropft oder läuft das Wasser
beständig weiter, so ist der Rückfluß-
verhinderer beschädigt oder verschmutzt.
Wenden Sie sich zur Fehlerbeseitigung an
Ihren Installateur.
3. Prüfventil
wieder schließen.
4. Absperrventil
wieder öffnen.
3.2 Inspektion Sicherheitsventil
Alle 6 Monate vom Betreiber oder einem
Installationsunternehmen durchzuführen.
1. Funktionskontrolle durch Überprüfen der
Ansprechfähigkeit: Während des Betriebs
der Anlage die Anlüftevorrichtung betätigen.
Nach Loslassen der Anlüfteeinrichtung
muß das Ventil wieder schließen und das
anstehende Wasser vollständig abfließen.
3.3 Wartung Sicherheitsventil
Einmal jährlich von einem Installations-
unternehmen durchzuführen.
1. Liegt eine Funktionsstörung vor, so kann
durch mehrmaliges Betätigen der Anlüfte-
vorrichtung eine Instandsetzung versucht
werden. Gelingt dies nicht, ist eine Instand-
setzung zu veranlassen.
3.4 Inspektion Druckminderer
Einmal jährlich vom Betreiber oder einem
Installationsunternehmen durchzuführen.
1. Sichtkontrolle des eingestellten Aus-
gangsdrucks an einem Druckmeßgerät
bei Null- und Spitzendurchfluß (große
Entnahme).
3.5 Wartung Druckminderer
Von einem Installationsunternehmen
durchzuführen.
1. Falls die Kontrolle des eingestellten
Ausgangswerts keinen stabilen Wert bei
Nulldurchfluß zeigt, ist der Ventileinsatz
des Druckminderers auszubauen, zu
überprüfen und gebenfalls auszutauschen.
D
4. Verwendungsbereich
Für geschlossene, elektrisch beheizte
Warmwasserbereiter bis 200 l, nach
DIN 4753 Teil 1 und DIN 1988.
Medium
Wasser
Betriebstemperatur max. 70 °C
Betriebsdruck
max. 20% unter
Sicherheitsventil-An-
sprechdruck
Sicherheitsventil-
Ansprechdruck
6 bar (Variante A)
10 bar (Variante C)
Nachträgliches Verstellen des werkseitig
eingestellten Ansprechdrucks ist nicht
zulässig und ohne Zerstörung der Sicher-
heitskappe nicht möglich.
Anschlußgröße
alle Anschlüße R
Nur für SG 162 D:
Druckminderer fest eingestellt auf 4 bar
5. Sicherheitshinweise
1. Benutzen Sie das Gerät
in einwandfreiem Zustand
bestimmungsgemäß
sicherheits- und gefahrenbewußt.
2. Beachten Sie die Einbau-Anleitung.
3. Lassen Sie Störungen, welche die
Sicherheit beeinträchtigen können,
umgehend beseitigen.
4. Die Sicherheitsgruppe SG 162 bzw.
SG 162 D ist ausschließlich für die in
dieser Einbau-Anleitung genannten
Einsatzgebiete bestimmt. Eine andere
oder darüber hinausgehende Benutzung
gilt als nicht bestimmungsgemäß.
5. Alle Montagearbeiten sind durch auto-
risiertes Fachpersonal auszuführen.
1
/
"
2
3

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Braukmann sg 162 d