Makita DHR280 Instruction Manual page 118

Cordless combination hammer
Hide thumbs Also See for DHR280:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Entfernen des Schnellwechselfutters
für SDS-plus
VORSICHT:
Nehmen Sie unbedingt den Einsatz
heraus, bevor Sie das Schnellwechselfutter für SDS-
plus entfernen.
Fassen Sie die Wechselhülse des
Schnellwechselfutters für SDS-plus, und drehen Sie
sie in Pfeilrichtung, um die Wechselhülsenlinie vom
Symbol
zum Symbol
kräftig in Pfeilrichtung.
► Abb.7: 1. Schnellwechselfutter für SDS-plus
2. Wechselhülse 3. Wechselhülsenlinie
Montieren des
Schnellwechsel-Bohrfutters
Vergewissern Sie sich, dass die Linie des
Schnellwechsel-Bohrfutters auf das Symbol
Fassen Sie die Wechselhülse des Schnellwechsel-
Bohrfutters, und richten Sie die Linie auf das
Symbol
aus. Setzen Sie das Schnellwechsel-
Bohrfutter auf die Spindel des Werkzeugs. Fassen Sie
die Wechselhülse des Schnellwechsel-Bohrfutters, und
drehen Sie die Wechselhülsenlinie zum Symbol
ein deutliches Klicken zu hören ist.
► Abb.8: 1. Schnellwechsel-Bohrfutter 2. Spindel
3. Wechselhülsenlinie 4. Wechselhülse
Wahl der Betriebsart
ANMERKUNG:
Betätigen Sie den Betriebsart-
Umschaltknopf nicht bei laufendem Werkzeug.
Das Werkzeug kann sonst beschädigt werden.
ANMERKUNG:
Um schnellen Verschleiß des
Betriebsart-Umschaltmechanismus zu vermeiden,
achten Sie stets darauf, dass der Betriebsart-
Umschaltknopf einwandfrei in einer der drei
Betriebsartpositionen eingerastet ist.
Schlagbohren
Für Bohren in Beton, Mauerwerk usw. drehen Sie den
Betriebsart-Umschaltknopf auf das Symbol
Sie einen Einsatz mit Hartmetallspitze (Sonderzubehör).
► Abb.9: 1. Schlagbohren
2. Betriebsart-Umschaltknopf
Bohren
Für Bohren in Holz-, Metall- oder Kunststoffmaterial
drehen Sie den Betriebsart-Umschaltknopf auf das
Symbol
. Verwenden Sie einen Spiralbohrer oder
Holzbohrer.
► Abb.10: 1. Bohren
Schlagen
Für Meißeln, Abklopfen oder Demolieren dre-
hen Sie den Betriebsart-Umschaltknopf auf das
Symbol
. Verwenden Sie einen Spitzmeißel,
Flachmeißel, Putzmeißel usw.
► Abb.11: 1. Schlagen
zu verstellen. Ziehen Sie
zeigt.
. Verwenden
Haken
VORSICHT:
keinen Fall an hoch gelegenen Stellen oder an
einer potentiell instabilen Fläche auf.
► Abb.12: 1. Haken
Der Aufhänger ist praktisch, um das Werkzeug vorüber-
gehend aufzuhängen.
Um den Aufhänger zu benutzen, heben Sie ihn einfach
an, bis er in die geöffnete Position einrastet. Wenn er
nicht benutzt wird, senken Sie den Aufhänger stets ab,
bis er in die geschlossene Position einrastet.
Einstellen der Düsenposition des
Staubabsaugsystems
Sonderzubehör
Schieben Sie die Führung hinein, während Sie den
Führungseinstellknopf hoch drücken, und lassen Sie
dann den Knopf an der gewünschten Position los.
► Abb.13: 1. Führung 2. Führungseinstellknopf
HINWEIS: Bevor Sie die Düsenposition einstellen,
geben Sie die Düse vollständig nach vorn frei, indem
Sie den Führungseinstellknopf hoch drücken.
, bis
Soll ein langer Bohrereinsatz montiert werden, fahren
Sie die Führung aus, indem Sie den Ausfahrknopf hoch
drücken.
► Abb.14: 1. Ausfahrknopf
Einstellen der Bohrtiefe des
Staubabsaugsystems
Sonderzubehör
Schieben Sie den Tiefeneinstellknopf auf die
gewünschte Position, während Sie ihn hoch drücken.
Der Abstand (A) ist die Bohrtiefe.
► Abb.15: 1. Tiefeneinstellknopf
Drehmomentbegrenzer
ANMERKUNG:
Aktivierung des Drehmomentbegrenzers sofort
aus. Dies verhindert vorzeitigen Verschleiß des
Werkzeugs.
ANMERKUNG:
Lochsäge, die zum Klemmen oder Hängenbleiben
in der Bohrung neigen, sind für dieses Werkzeug
nicht geeignet. Dies liegt daran, dass sie eine zu
häufige Aktivierung des Drehmomentbegrenzers
verursachen.
Der Drehmomentbegrenzer wird bei Erreichen eines
bestimmten Drehmoments ausgelöst. Der Motor wird
von der Ausgangswelle abgekuppelt. Wenn dies eintritt,
bleibt der Bohrereinsatz stehen.
118 DEUTSCH
Hängen Sie das Werkzeug auf
Schalten Sie das Werkzeug bei
Bohrereinsätze, wie z. B. eine

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dhr281Dhr282Dhr283

Table of Contents