Philips 9000 Series Manual
Hide thumbs Also See for 9000 Series:

Advertisement

Quick Links

※この写真の製品は
です
S9551/12
フ ィ リップス 電動シェーバー
S9551/12, S9185A/12
取 扱 説 明 書

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 9000 Series

  • Page 1 ※この写真の製品は です S9551/12 フ ィ リップス 電動シェーバー 品 S9551/12, S9185A/12 取 扱 説 明 書 番...
  • Page 2 フィリ ップス シェーバーをお買い上げいただき、 まことにありがとう ございます。 長 い 間ご愛 用 いただくために、 ご使 用 前にこの 取 扱 説明書をよくお読みのうえ、 正しくお使いください。 また、 お読みになった後は、 お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください。 商品をご確認ください。 商品のご確認 スタン ド 充電アダプタ トリマー 本体 収納ケース ※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。...
  • Page 3 目 次 はじめに 商品のご確認 目次 必ずお守りください ・ 各部の名称 表示について 充電のしかた ● ご 使 用 方 法 シェービングのしかた 〜 トリマーの使い方 お手入れ方法 〜 刃の交換 保管のしかた ● 廃棄について シェーバーを廃棄するとき ● 困 っ た と き 故障かな? と思ったら ・ ● 英 文 解 説 〜 Guidance in English ●...
  • Page 4 安 全 上 の ご 注 意 必ずお守り ●ここに示した注意事項は、 安全に関する重要 ください な内容ですので、 必ず守ってください。 ●誤った取扱いをしたときに想定される内容を 「危険」 、 「 警告」 、 「 注意」 に区分けしています。 ○絵表示について 危険 人が死亡または重傷を負う可能性が大きい内容。 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。 人が傷害を負う可能性および物的損害のみの発生が想定 注意 される内容。 記号は、 「 危険、 警告、 注意」 を示します。 図の中や近くに具体的な注意 ○絵表示の例 内容 (左図の場合は高温注意) を示します。 記号は、 してはいけない 「禁止」 を示します。 図の中や近くに具体的な 禁止内容...
  • Page 5  警 告 ● 充電アダプタは必ず付属の専用アダプタを ● 充電アダプタは、 完全に乾いていることを確 使用してください。 また付属の専用アダプタ 認してからコンセントに差してください。 で他の製品を充電しないでください。 ショー ショー ト・ 感電の原因になります。 ト、 異常発熱による発火の原因になります。 ● 刃が破損または故障した場合は、 本製品を 破損、 故障した場合は、 事故を避けるため必 使用しないでください。 けがの原因になり ずフィリ ップス社製の同型充電アダプタをお ます。 交換の際には必ずフィリップス社製 求めください。 の同型部品とお取り替えください。 ● 充電アダプタ側面に表示されている電源以 外は使用しないでください。 火災や感電の 原因になります。  注 意 ● 充電アダプタの電源プラグを抜くときは、 電 ● 電源コネクタ受部にピンやごみを付着させな 源コード部を持たずに必ず先端の電源アダ...
  • Page 6 各部の名称 トリマー シェービング ユニッ ト スタン ド 本体 電源ボタン パーソナル 充電アダプタ部 コンフォー ト設定 電源 ※ のみ S9551/12 コー ド部 電源 プラグ部 電源 表示 コネクタ部 収納ケース 電源コネクタ受部 ● シェービングユニット シェービングヘッ ド シェービングヘッ ド分解図 裏側 保持板 内刃 表側 外刃 シェービングヘッ ドホルダー (替刃品番: )...
  • Page 7: Led 表示について

    初めてお使いになるときや、 長い間ご使用 表示について にならなかったときは、 表示が出るまでに 時間がかかる場合があります。 の主な表示 (本体) S9551/12, S9185A/12 ( 段階) ( 段階) S9551/12 S9185A/12 充電表示 ランプ ● 残量表示 満 充 電 の 時は全てのランプが点 灯し、 充 電 残 量が少なくなると ともに充電表示ランプの表示が下がっていきます。 電源の の際に ON/OFF 充電表示ランプが数秒間点灯します。 ● 充電表示 (充電アダプタで充電する場合)  充電中は一番下の充電表示ランプ が白色に点滅します。 点灯に変わると、 つ上のランプが順次、...
  • Page 8 充電のしかた 水場や浴室で充電をしないでください。 ※充電しながらシェービングはできません。 初めてお使いになるときや、 長い間ご使用にならなかったとき、 または充電残量が少なくなったときは、 ご使用前に充電してください。 充電開始後数分間、 充電表示ランプが点滅しないことがありますが、 そのまま充電すると充電表示ランプが点滅します。 海外 ( 〜 ) でのご使用も可能です。 ただし、 240V コンセン トの形状や電圧など現地で充分お確かめのうえご使用ください。 ※本製品はリチウムイオン充電池を使用しているため、 ご使用の都度充電をしても充電池の寿命には影響ありません。 シェーバー本体の電源が になっていることを 確認してください。 充電アダプタの電源コネクタ部をシェーバー本体 の電源コネクタ受部に差し込みます。 ご家庭のコンセン トに充電アダプタの電源プラグ部 を差し込みます。 ※ 通常の目安として満充電で 日 分使用し、 約 日間 使用できますが、 ご使用状況 (使用時間・ヒゲの濃さ など) により変わります。 クイックチャージ...
  • Page 9 シェービングの 肌が乾いた状態でのシェービングの しかた( ドライ) しかたです。 ご使用の際は本体から充電アダプタを抜いてご使用ください。 接続されていると作動しません。 シェーバー本体は防水加工をしており、 水場や浴室でも使用できますが、 警告 水や液体の中に浸けないでください (故障の原因となります) 。 ●モーターの始動時、 微弱の振動がシェーバー本体に伝わりますが、 問題はありません。 ●ほこりなどで肌が汚れている場合、 ふきとってからご使用ください。 ●ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください   (外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります) 。 ●ヒゲ剃り以外の目的 (頭髪など) には、 使用しないでください。 電源ボタンを押し電源を シェービング後は電源ボタン を押し、 電源を にします。 にします。 ※カギマークが表示されている 場 合はロック機 能が に なっています。ロックを解除 してから電源を にしてく ださい。...
  • Page 10 上手に 肌に強く押しつけるのではなく、 軽く押しあてて 剃るには 円を描くように回転させながら剃るのがコツです。 ほお あごの裏側 肌を伸ばし、 ヒゲを立たせるように円を描く 刃を肌に軽くあて、図のようにあごを上げて円 ように小さく回転させながら剃ります。 を描くように小さく回転させながら剃ります。 ほおの奥から首筋 鼻の下 片方の手で肌を後ろに引っ張りながら剃り 鼻の下を伸ばし、円を描くように小さく回転 ます。 させながら剃ります。 フィリップスのシェーバーを初めてお使いの方は、 剃り方に慣れるまで 〜 週間かかることがあり ます。 初めてのシェービングで思い通りの結果が得られないことや、 少し肌にヒリヒリ感が残る場合 がありますが、 これは普通のことです。 フィリップスのシェーバーに限らずシェービング方法を変え る時には、 肌もヒゲも新しいシェービング方法に慣れる時間が必要です。 新しいシェーバーに肌を 慣らす為、 まずは 週間このシェーバーを使い続けてみてください (最低でも 週間に 回以上) 。 この 週間は、 あまりシェービング方法を変えたりせず、 同じシェーバーで肌を慣らすことが大切です。...
  • Page 11 シェービングフォームやシェービング シェービングの ジェルを使ったシェービングのしかた しかた(ウェ ッ ト) です。 剃った部分を実感しながら、 なめ らかなシェービングができます。 シェーバー本体は防水加工をしており、 水場や浴室でも使用できますが、 警告 水や液体の中に浸けないでください (故障の原因となります) 。 ●モーターの始動時、 微弱の振動がシェーバー本体に伝わりますが、 問題はありません。 ●ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください   (外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります) 。 ●ヒゲ剃り以外の目的 (頭髪など) には、 使用しないでください。 ●石けんもお使いいただけますが、 肌の上での滑りをよくするため、 シェービングフォームやジェルの使用をお勧めします。 顔を濡らし、 市販のシェービングフォーム シェービング後は電源ボタンを押し、 またはシェービングジェルを付けます。 電源を にします。 シェービングヘッ ドを水で濡らし、 肌の シェーバーをきれいに洗います ( 上でなめらかに動くようにします。...
  • Page 12 トリマーはヘアーライン、 もみあげ、 トリマーの使い方 ヒゲなどを整えるのに便利です。 シェービングユニッ トのはずし方 シェービングユニッ トのつけ方 シェービングユニッ トを本体からはずし トリマーをはずし (図 ) 、 シェービングユ ます。 ニッ トの突起部 (図 ) をシェーバー上 部の溝 (図 ) に合わせ、 カチッと音がす ※シェービングユニッ ト るまで押し込み (図 ) 、 本体に取りつけ は、回さずにまっすぐ ます。 引き抜いてください。 ※電源が になって いることを確かめてく ださい。 ※...
  • Page 13 お手入れ方法 水洗いによるお手入れ方法 ●お手入れの際は、 電源を にしてから水洗いしてください。 ●シェービングユニッ トは水洗いできますが、 本体は水中に浸けないでください。 注意 ●シェービングユニッ トを乾燥させる時に、 タオルやティ ッシュペーパーを使用しない でください。 刃を傷める場合があります。 シェービングヘッ ドのお手入れ方法 ※洗剤は使用しないでください。 ※ぬるま湯 ( ℃前後) でのお手入れをおすすめします。 臭いのもととなる皮脂や汗などが取れやすくな ります。 ただし、 熱湯はお止めください。 故障の原因となります。 ※お手入れ中にシェ−バーの底から水が漏れてくる場合がありますが、 異常ではありません。 シェービングユニッ トを本体からはずします。 シェービングヘッドホルダー の 余 分 な水を切り、 よく乾かします。 ※シェービングユニッ ト は、回さずにまっすぐ ※周囲に気をつけてください。...
  • Page 14 シェービングヘッ ドのお手入れ方法(分解+水洗い) ※ カ月に 度、 またはシェーバーの切れ味が落ちてきたら、 シェービングヘッ ドを分解して水洗いすることを おすすめします。 ※お手入れの際は、 電源を にしてから分解や水洗いをしてください。 シェービングユニッ トからシェービング 内刃と外刃をぬ ヘッ ドホルダーを取り外し、 シェービ るま湯または水 ングヘッ ドおよび受部にたまったヒゲ でしっかり洗い クズを、 ぬるま湯または水で約 秒洗 流し、 余分な水 い流します。 を切ってよく乾 かします。 ※ 周囲に気をつけてください。 ※内刃と外刃は一組ずつ洗ってください。 ※ 内 刃と外 刃 の 組 み 合わせを変えた場 合、 シェービング性能が回復するまで数週間か...
  • Page 15 トリマーのお手入れ方法 ※トリマーは、 使用後必ずお手入れしてください。 トリマーを取り付けた状態でシェーバーの電源を に し、 ぬるま湯または水ですすぎ洗いをします。 シェーバーの電源を にし、 トリマーを充分に乾燥さ せてください。 ※ トリマーはタオルやティ ッシュペーパーなどでふかないでください。  刃を傷める原因になります。...
  • Page 16 刃の交換 替刃 ( ) の交換 SH90 ※シェービング性能を維持するために、 刃は 年ごとに交換することをおすすめします。 ※交換する際は、 必ずフィリップス社製の替刃にお取り替えください。 ※シェービングヘッド交換表示が点灯したら、 刃の交換時期です。  専用の替刃 (品番: ) と交換してください。 SH90 シェービングユニッ ト 電源ボタンを約 秒間シェービングヘッ からシ ェービングヘッ ド交換表示が点滅するまで押し続け、 ドホルダーを取り外 シェーバーをリセッ トしてください。 します。 ※ 電 源 が に なっ ていることを確かめ 7 sec. てください。 新しいシェービング ヘッド...
  • Page 17 シェーバーを 廃棄するとき ※お客様による充電池の  修理交換はできません。 リチウムイオン充電池のリサイクルについて このシェーバーはリチウムイオン充電池を使用しています。 リチウムイオン充電池はリサイクル可能な貴重な資源です。 Li-ion ご使用済みの製品の廃棄に際しては、 リチウムイオン充電池 を取り出し、 各自治体の処理方法に従い、 リサイクル協力店に お持ちください。 ●製品を廃棄するとき以外は、 絶対に本体を分解しないでください。 注意 ●本体内部の金具は鋭いので、 ご注意ください。 充電池の取り外し方 電源を にして、 完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから、 行ってください。 シェービングユニッ ト 充電池ホルダーを持 をは ずし、 本 体 下 部 ち上げて工具でワイ の穴にドライバーを ヤーを切断し、 取り出 こじ入れて、 ユニット します。 カバーをはずします。...
  • Page 18 故障かな? 故障かな?と思ったら、 お調べください。 と思ったら だんだん切れ味が悪くなった ▶ シェービングヘッド部が汚れていないか確認してください。 ▶ シェービングヘッド部が損傷または摩耗していないか確認してください。 損傷または摩耗しているときは、 シェービングヘッドを交換してください。 (替刃品番: ) 。 SH90 ▶ シェービングヘッドに長いヒゲがからまっていないか確認してください。 ▶ 専用クリーニングカートリッジが汚れていないか確認してください。 汚れている ときは、 新しいクリーニングカートリッジに交換してください。 充電しても使用時間が極端に短い ▶ シェーバーが完全に止まるまで作動させてから、 もう一度充電してください。 それでも改善されないときは、 充電池の寿命です。 シェーバーの電源ボタンを押しても作動しない ▶ シェーバーに充電アダプタが接続されている場合は充電アダプタを外してくだ さい。 ▶ 充電がされていない場合は1時間以上の充電をしてください。 ▶ カギマーク が表示する場合はロックを解除してください。 ( 「ロック 表示」 の頁をお読みください) ▶...
  • Page 19 シェーバー本体のモーターは回転しているが、 内刃が回転しない ▶ 外刃にキズ、 ヘコミがある場合はシェービングヘッドを交換してください。 (替刃品番: ) 。 SH90 充電できない ▶ シェーバー本体の電源コネクタ受部に充電アダプタのコードがきちんと差し込 まれているか確認してください。 ▶ 充電アダプタの電源コードが断線している場合は新しい充電アダプタ (品番: をお買い求めください。 HQ8505) 以上の点検により、 正常な状態に戻らない場合は、 フィリップスサポートセンターにお問い合わせください。...
  • Page 20 English ENGLISH PHILIPS Shaver 9000 Series...
  • Page 21: General Description (Fig. 1)

    Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Please read this user manual, as it contains information about the features of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable.
  • Page 22 English Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products. Danger Keep the supply unit dry. Warning To charge the battery, only use the detachable supply unit (HQ8505) provided with the appliance.
  • Page 23: Electromagnetic Fields (Emf)

    Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. General This shaver is waterproof.
  • Page 24: Personal Comfort Settings

    English Note: Before you use the shaver for the first time, remove the protective foil from the display. The various shaver types have different displays, which are shown in the figures below. S9551/12 S9185A/12 Personal comfort settings (S9551/12 only) The appliance has a feature that allows you to personalize your settings.
  • Page 25: Battery Low

    When the shaver is charging, first the bottom light of the battery charge indicator flashes, then the second light, and so on until the shaver is fully charged. Quick charge: When the bottom light stops flashing and lights up continuously, the shaver contains enough charge for one shave.
  • Page 26: Cleaning Reminder

    English Remaining battery charge Remaining battery charge The remaining battery charge is shown by the lights of the battery charge indicator that light up continuously. Cleaning reminder Note: The displays of the various shaver types look different, but show the same symbol. Clean the shaver after every use for optimal performance.
  • Page 27: Deactivating The Travel Lock

    Deactivating the travel lock Press the on/off button for 3 seconds. While you deactivate the travel lock, the travel lock symbol lights up briefly and the shaver produces a short sound.The appliance switches on and is now ready for use again. Note: You can also deactivate the travel lock by connecting the appliance to the wall socket.
  • Page 28: Blocked Shaving Heads

    English Blocked shaving heads If the shaving heads are blocked, the notification symbol lights up orange continuously. The replacement reminder and the cleaning reminder flash white alternately and the shaver beeps. In this case, the motor cannot run because the shaving heads are soiled or damaged.
  • Page 29: Using The Appliance

    Using the appliance Note: This appliance can only be used without cord. Switching the appliance on and off To switch on the appliance, press the on/off button once. The display lights up for a few seconds. To switch off the appliance, press the on/off button once.
  • Page 30 English 2 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions. Make sure each shaving head is fully in contact with the skin. Exert gentle pressure for a close, comfortable shave. Note: Do not press too hard, as this can cause skin irritation.
  • Page 31: Using Click-On Attachments

    5 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions. Make sure each shaving head is fully in contact with the skin. Exert gentle pressure for a close, comfortable shave. Note: Rinse the shaving unit regularly to ensure that it continues to glide smoothly over your skin.
  • Page 32: Cleaning And Maintenance

    English Attach the attachment to the appliance (‘click’). 2 Switch on the appliance. The display lights up for a few seconds. 3 Hold the precision trimmer attachment perpendicular to the skin and move the appliance downwards while you exert gentle pressure. 4 Clean the precision trimmer after every use.
  • Page 33: Thorough Cleaning

    3 Switch off the appliance. Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit. 4 Rinse the hair chamber under the tap. 5 Rinse the shaving head holder under a warm tap. 6 Carefully shake off excess water and let the shaving head holder air-dry completely.
  • Page 34 English 2 Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit. 3 Rinse the hair chamber and shaving head holder under the tap. 4 Turn the retaining ring anticlockwise and lift it off the shaving head. Repeat this process for the other retaining rings.
  • Page 35: Cleaning The Click-On Attachments

    9 Place the shaving heads in the shaving head holder. 10 Place the retaining ring on the shaving head. 11 Align the arrows on the retaining ring with the projections in the shaving head holder. Turn the ring clockwise until it clicks to indicate that the ring is fixed.
  • Page 36: Cleaning The Precision Trimmer Attachment

    English The accessories supplied may vary for different products. The box shows the accessories that have been supplied with your product. Cleaning the precision trimmer attachment Clean the precision trimmer after every use. Switch on the appliance with the precision trimmer attachment attached.
  • Page 37: Replacing The Shaving Heads

    For maximum shaving performance, we advise you to 2yrs replace the shaving heads every two years. Replace damaged shaving heads immediately. Always replace the shaving heads with original Philips shaving heads (see 'Ordering accessories'). Replacement reminder The replacement reminder indicates that the shaving heads need to be replaced.
  • Page 38: Ordering Accessories

    Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details). The following accessories and spare parts are...
  • Page 39 Take any necessary safety precautions when you handle tools to open the shaver and when you dispose of the rechargeable battery. Be careful, the battery strips are sharp. Insert the screwdriver into the slot between the front and back panel in the bottom of the appliance.
  • Page 40: Warranty And Support

    This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 41 Shaver Problem Possible cause Solution The appliance does The appliance is Unplug the appliance and not work when I still attached to press the on/off button to press the on/off the wall socket. For switch on the appliance. button. safety reasons, the appliance can only be used without cord.
  • Page 42 English Problem Possible cause Solution The notification The appliance is Disconnect the appliance symbol has overheated. from the wall socket for suddenly approx. 10 minutes. appeared on the display while the appliance is charging. The notification The shaving heads Replace the shaving heads symbol, the are damaged.
  • Page 44 ● 本製品の保証は海外においても有効です。 ( 同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります) ● 日本国以外のフィリ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが、 この場合多少日数を要することもあります。 ● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、 現地のフィ リ ップスサービス部門にお問い 合わせください。 尚、 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください。 Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax:+31 51 259 2785 【お客様の個人情報のお取り扱いについて】 ● お受けしましたお客様の個人情報は、 株式会社フィリップス・ジャパンのホームページ に掲載されている 「プライバシーに関する通知」 に基づき適切...
  • Page 45 便 利 メ モ お買い上げ お買い上げ日 年  月  日 店 名   (    ) TEL. ご使用の時、 このような症状はありませんか? ●本体にさわると時々電気を感じる。 ●こげくさい臭いがする。 ●電源コー ド部を動かすと通電したり、 しなかったりする。 ●その他の異常、 故障がある。 このような症状の時は、 故障や事故防止のため、 電源を にし、 充電アダプタをコンセントから外して、 必ずフィリップス サポートセンターにお問い合わせください。 仕    様 品           番 S9551/12 S9185A/12 ハ...
  • Page 47 ※ 保証書は、 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの です。 従って保証書を発行している者 (保証責任者) 、 及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、 フィリップスサポートセン ターにお問い合わせください。 ※ 保証期間経過後の修理 ・ 補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。 ※ お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は保証期間内のサービス 活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま す。 ご了承ください。 また個人情報は、 株式会社フィ リ ップス ・ ジャパンのホーム ページ に掲載されている 「プライバシーに関す http:/ /www.philips.co.jp/ キ リ る通知」 に基づき適切に管理いたします。 ト リ 線...
  • Page 48 ものです。 贈答品、 記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください。 ★ 製品の使用方法や修理に関するお問い合わせ からの フィリ ップスサポートセンター お問い合わせ ( ) 0120 受付時間 : : 〜 : (年末年始除く) 登録のご案内 MyPhilips フィ リ ップスでは、 製品をより快適にご使用いただくために 製品登録をおすすめしております。 では製品の保証書や購入証明書の写真も保管でき、 MyPhilips キ 万が一購入証明書を紛失された場合にも安心です。 リ http:/ /www.philips.co.jp/myphilips-about ト リ 線 3000.021.3499.1 (05/20) この印刷物は再生紙を使用しております。 ©2020 Philips Japan, Ltd.

This manual is also suitable for:

S9551S9185a

Table of Contents