Tripp Lite Alternative Power Sources Owner's Manual
Tripp Lite Alternative Power Sources Owner's Manual

Tripp Lite Alternative Power Sources Owner's Manual

Alternative power sources
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1111 W. 35th Street
Chicago, IL 60609 USA
Customer Support: (773) 869-1234
www.tripplite.com
Introduction:
Safety:
Configuration & Connection: p. 5 - 10
Features:
Maintenance & Service: p. 12
Warranty:
Troubleshooting:
Specifications:
APS PowerVerter
Alternative Power Sources
p. 2 - 3
p. 4
p. 10 - 11
p. 12
p. 13
p. 14 - 15
Copyright © 2001 Tripp Lite. All rights reserved.
Owner's Manual
(230V, 50 Hz)
• Voltage- and Frequency-Controlled
• Peak Power, High Efficiency
Español: pg. 16
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tripp Lite Alternative Power Sources

  • Page 1 • Voltage- and Frequency-Controlled • Peak Power, High Efficiency Español: pg. 16 p. 2 - 3 p. 4 p. 10 - 11 p. 12 p. 13 p. 14 - 15 Copyright © 2001 Tripp Lite. All rights reserved. (230V, 50 Hz) ®...
  • Page 2 Introduction Congratulations! You’ve purchased the most advanced, feature-rich integrated inverter/battery charger on the market. Your APS provides your equipment with utility-supplied AC power when it is available, and during blackouts, overvoltages and brownouts, your APS automatically switches over to an external battery source to power connected equipment with voltage and frequency-controlled AC power.
  • Page 3 Absorption CHARGING PROFILE • Voltage Regulation (Select models only) “VR” APS models regulate incoming AC power by automatically “boosting” or “cutting” the voltage to keep your equipment running through brownouts and overvoltages without draining battery power . • Load Sharing (Select models only) Select APS models can be set to limit their own charging functions so they can charge their batteries at the quickest rate possible without overloading their power input circuits.
  • Page 4: Operation Warnings

    Serious injury to property or person could result. Equipment Connection Warnings • Do not use Tripp Lite APS Systems in life support applications where a malfunction or failure of a Tripp Lite APS System could cause failure or significantly alter the performance of a life support device.
  • Page 5 Configuration CONFIGURATION DIP SWITCH SETTINGS DIP SWITCH GROUP A (All models) BATTERY TYPE / VOLTAGE POINT Using a small tool, set the 4 “Battery Type / Voltage Point” Configuration DIP Switches, Group A (located on the front panel of your APS; see Diagram 1, p. 32) to select battery type and set the voltage range outside of which your APS will switch to battery power.
  • Page 6: Load Sharing

    • Load Sharing (DIP Switches #1, Group B & #2, Group B) Your APS features a high-output battery charger that can draw a significant amount of power from your line power source when charging at its maximum rate. If an APS is supplying its full AC power rating to its connected load at the same time as it is charging, it could trip its line source circuit breaker.
  • Page 7: Battery Selection

    Battery Selection Selecting Battery Type Select a battery or system of batteries that will provide your APS with proper DC voltage and an adequate amp hour capacity.* Select ‘Deep-Cycle’ batteries to enjoy optimum performance from your APS. Batteries of either Wet-Cell (vented) or Gel-Cell/Absorbed Glass Mat (sealed) construction are ideal.
  • Page 8 1. Connect your APS’s positive DC Terminal directly to a fuse. Tripp Lite recommends that you install a recognized component fuse block and fuse within 18 inch- es of the battery. The fuse's rating must equal or exceed the Minimum DC Fuse Rating listed in your APS model’s specifications on pages 14 or 15.
  • Page 9 (A technician may be able to convert your APS to receive 60 Hz. power. Consult Tripp Lite for details.) Make sure that the circuit you connect your APS to has adequate overload protection, such as a circuit breaker or a fuse.
  • Page 10: Indicator Lights

    Set Operating Mode Switch continued • Switch “CHARGE (WARNING! APS will not provide battery backup!) ADVANTAGES: A) Continues to charge battery when power is present, and B) Turns OFF the APS’s inverter, preventing battery drain during blackouts or brownouts. • Switch to “OFF” to completely turn off the APS and connected equipment or to reset the APS after it has shut down due to overload or overheating.
  • Page 11: Other Features

    8. “BATTERY HI/MED/LO” (All models) These three lights will turn ON in several sequences to show the approximate charge level and voltage of your connected battery bank and alert you to several fault conditions: BATTERY CHARGE INDICATION (Approximate) Indicator Green Green &...
  • Page 12: Maintenance And Service

    Limited Warranty Tripp Lite warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year (domestic) or 120 days (export) from the date of initial purchase. Tripp Lite’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products.
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting Try these remedies for common APS problems before calling for help. Call Tripp Lite Customer Service at (773) 869-1234 before returning your APS for service. SYMPTOM APS does not provide AC output (AC input present) APS does not provide...
  • Page 14: Specifications

    Automatic Transfer Time: *Load sense can reduce this to 1/30 of the listed current. **Factory default setting. † A technician may be able to convert your UPS to receive 60 Hz ±10%power. Consult Tripp Lite for details. (Corded Models) APSINT1012 11.9 Kg...
  • Page 15 *Load sense can reduce this to 1/30 of the listed current. **Factory default setting. ***When AVR is boosting incoming current. † A technician may be able to convert your UPS to receive 50 Hz ±10%power. Consult Tripp Lite for details. (Hardwired Models) APSINT2012 17.1 Kg...
  • Page 16: Configuración Y Conexión

    Características: Mantenimiento y Servicio: Garantía: Resolución de Problemas: Especificaciones: Copyright © 2001 Tripp Lite. Propiedad Literaria de Tripp Lite 2001. Reservados todos los derechos. Manual de Operación APS PowerVerter Fuentes Alternativas de Energía (230V, 50 Hz) • Con Voltaje y Frecuencia Controlada •...
  • Page 17 Introducción ¡Felicitaciones! Usted ha adquirido el inversor / cargador de batería integrado más avanzado y con más características en el mercado. Este modelo APS suministrará a sus equipos energía de CA mientras ésta esté presente. Durante un apagón, caída o subida de voltaje, esta unidad cambia automáticamente a la batería externa para suministrar energía de CA de voltaje y frecuencia controlada.
  • Page 18 Etapa 2 Absorción TIEMPO PERFIL DE CARGA • Regulación Automática de Voltaje (Modelos Selectos Solamente) Los modelos “VR” regulan el voltaje de entrada de CA, elevando o disminuyendo dicho voltaje para mantener sus equipos en operación durante caídas y subidas de voltaje sin desgastar las baterías.
  • Page 19: Precauciones De Operación

    Precauciones Sobre la Conexión de Equipos • No utilice los Sistemas APS de Tripp Lite en aplicaciones para el soporte de la vida humana donde una falla del APS pueda causar anomalías o alterar significativamente el rendimiento del dispositivo de soporte de vida.
  • Page 20 Configuración Regulación de los Interruptores DIP de Configuración GRUPO A DE INTERRUPTORES DIP (Todos los modelos) TIPO DE BATERÍAS / PUNTOS DE VOLTAJE Usando una herramienta pequeña, ajuste los 4 Interruptores DIP de Configuración, Grupo A: “Battery Type / Voltage Point” (tipo de baterías / punto de voltaje) ubicados en el panel frontal del sistema APS (vea el Diagrama 1, página 32) para seleccionar el tipo de baterías que desea utilizar y programar el rango de voltaje para el cambio automático del sistema APS a energía de batería.
  • Page 21 • Compartición de Carga (Interruptores DIP No. 1 y No. 2, Grupo B) Este sistema APS incluye un cargador de alta salida para baterías que puede demandar una cantidad considerable de energía de su fuente de CA mientras está recargando a su índice máximo. Si el APS está...
  • Page 22 Selección de Baterías Seleccione el Tipo de Batería(s) Seleccione una batería o sistema de baterías que suministre voltaje apropiado de CD y capacidad adecuada en amperios / hora al sistema APS.* Seleccione baterías de ciclo profundo para obtener el máximo rendimiento de su sistema APS. Las baterías húmedas (ventiladas) o de gel / fibra de vidrio absorbido (selladas) son ideales.
  • Page 23 Conexión de Baterías (Estándar) 1. Conecte la terminal positiva de CD del sistema APS directamente a un fusible UL recomienda que usted instale una caja de fusibles y un fusible aceptado por UL a una distancia no mayor de 18 pulgadas (46 centímetros) de la batería. El índice de capacidad del fusible debe ser igual o mayor al Índice Mínimo de Capacidad del Fusible indicado en las especificaciones de su modelo APS en las páginas 30 ó...
  • Page 24 Enchufe un cable a una toma que suministre energía de 230V de CA y 50 Hz. (La unidad puede convirtirse a 60 Hz por un técnico calificado. Consulte con Tripp Lite.) Cerciórese de que el circuito al cual desea conectar el sistema APS posea protección adecuada contra sobrecargas, como un...
  • Page 25: Luces Indicadoras

    Conexión de la Salida Eléctrica de CA (Todos los modelos con cable) Simplemente conecte sus equipos a los receptáculos de CA de la unidad. Si se necesitaran adaptadores, éstos deben permitir la conexión a tierra. Regule el Interruptor “Operating Mode” (Modo de Operación) •...
  • Page 26: Otras Características

    sus equipos están recibiendo energía de línea y que el Interruptor “Operating Mode” (modo de operación) del sistema APS está en la posición “Charge Only” (recarga solamente) para advertirle que el inversor está apagado (OFF) y que el sistema APS NO suministrará energía de respaldo durante apagones, caídas o subidas de voltaje.
  • Page 27: Mantenimiento Y Servicio

    Compusupport México provee 36 centros autorizados de servicio ubicados en diferentes partes del país para reparar los APS sistemas de Tripp Lite. Si usted está en México D.F., lleve las unidades que necesiten ser reparadas en la oficina central de Compusupport México, localizada en Roberto Gayol 29;...
  • Page 28: Garantía Limitada

    (unidades utilizadas en EE.UU.) ó 120 días (unidades utilizadas fuera de EE.UU) a partir de la fecha inicial de compra. La obligación de Tripp Lite bajo esta garantía está limitada a reparar o reemplazar (a sola discreción de Tripp Lite) los productos defectuosos. Para obtener servicio bajo esta garantía usted debe obtener un número de Autorización de Devolución...
  • Page 29: Resolucion De Problemas

    Resolucion de Problemas Si experimenta problemas comunes refiérase a esta guía antes de llamar al centro de servicios. Llame al Servicios a Clientes de Tripp Lite antes de enviar el sistema APS. SIMTOMA El sistema APS no suministra salida de CA (energía de CA...
  • Page 30: Especificaciones

    Tiempo de Transferencia Automática: *La sensibilidad de carga puede reducir esto a 1/30 de la corriente indicada. **Regulación de fábrica. † La unidad puede convirtirse a 60 Hz ±10% por un técnico calificado. Consulte con Tripp Lite. (Modelos con cable) APSINT1012 APSINT1024 11.9 Kg...
  • Page 31 *La sensibilidad de carga puede reducir esto a 1/30 de la corriente indicada. **Regulación de fábrica. ***Cuando la regulación automática de voltaje está elevando la corriente de entrada. Consulte con Tripp Lite. (Modelos con toma directa al circuito) APSINT 2012 17.1 Kg...
  • Page 32 Diagrams/Esquemas See “Configuration”, pg. 5. 1.1 is DIP Switch Group A. 1.2 is DIP Switch Group B. Refiérase a la sección “Configuración”, página 20. 1.1 representa el Grupo A de Interruptores DIP. 1.2 representa el Grupo B de Interruptores DIP See Hardwire Electrical Connections, pg.
  • Page 33 See Battery Connection, Pg.8. 4.1 is the fuse. X = Your APS’s Inverter's Nominal Input Voltage. (See specs.) Refiérase a la sección “Conexión de Baterías”, página 23. 4.1 representa el fusible. X = El Voltaje Nominal de Entrada del Inversor del APS. (Vea las especificaciones). X Volts X Volts See Battery Connection, Pg.8.
  • Page 34 Basic 12VDC Vehicular Battery Connection. See Pg.8. 7.1 is the alternator. 7.2 is the vehicle battery ground. 7.3 is the vehicle battery. 7.4 is the fuse. Conexión Básica de Baterías de 12V de CD en Vehículos. Vea página 23. 7.1 representa el alternador. 7.2 representa la conexión a tierra de la batería del vehículo.
  • Page 35 A. Corded Model Modelo con Cable B. Hardwired Model Modelo con Toma Directa al Circuito 1. Interruptor “Operating Mode” (Modo de operación) 2. Grupo A de Interruptores DIP (Todos los modelos) 3. Grupo B de Interruptores DIP (Modelos selectos únicamente) 4.
  • Page 36 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com 93-1975 (200106010)

Table of Contents