Download Print this page

Honeywell OELD Quick Start Manual page 3

Smart junction box

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
‫* يرتبط تشغيل اإلنذار والحد الخاص به بالمؤشر المحلي لإلضاءة الخلفية فقط. ال تؤثر‬
.OELD ‫هذه اإلعدادات على تشغيل المستشعر المتصل أو أي أنظمة أخرى متصلة بـ‬
Searchline ‫** ال يتوفر تيار حجب الضوء سوى عند تكوين نوع الجهاز إلى‬
.Excel
‫مالحظة‬
‫ باستخدام وحدات قياس‬ISA 60079-29-1 ‫ وف ق ً ا للمعيار‬OELD ‫تم تقييم‬
.‫ وحدات القياس األخرى‬ISA 60079-29-1 ‫% فقط. ال يغطي اعتماد‬LEL
OELD ‫7 تطبيق األجهزة المحمولة لـ‬
‫ واجهة السلكية تتيح إجراء أعمال الصيانة عبر اتصال‬OELD ‫يوفر‬
.Google Play Store ‫ من‬OELD ‫. يمكن تنزيل تطبيق‬Bluetooth
.)‫ (اإلصدار 3.4 أو أعلى‬Android ‫يلزم توفر جهاز ذكي يعمل بنظام‬
‫ لمعرفة تفاصيل عن األجهزة الذكية المناسبة‬Honeywell ‫اتصل بشركة‬
.‫لالستخدام في المناطق الخطرة‬
:OELD ‫الستخدام تطبيق‬
.‫قم بإنشاء حساب مستخدم مرتبط بحساب بريد إلكتروني‬
‫ أو أدخل رمز تنشيط الجهاز المزود‬QR ‫قم بإجراء مسح ضوئي لرمز‬
‫ وكرر ذلك لجميع األجهزة التي يلزم االتصال بها. انقر‬OELD ‫مع‬
‫فوق زر الكاشف من أجل البحث عن األجهزة القريبة‬
.‫حدد الجهاز المطلوب االتصال به وقم بتأكيده‬
‫ وظائف محددة لكل من‬OELD ‫يدعم تطبيق األجهزة المحمولة لـ‬
‫. بعد توصيل‬Searchline Excel‫ و‬Searchpoint Optima Plus
‫أحد أنواع الكواشف هذه، ستتوفر إمكانية وصول كاملة إلى القوائم‬
.‫المرتبطة بهذه الوظائف المحددة‬
‫ لمعرفة التفاصيل‬OELD ‫الرجاء مراجعة دليل تطبيق األجهزة المحمولة لـ‬
.‫الكاملة‬
‫8 الشهادات واالعتمادات‬
OELD ‫مواصفات‬
)EN 50270:2015 )EMC
‫االعتمادات األساسية‬
)‫ (السالمة الكهربائية‬IEC/EN/UL/CSA 61010-1
ATEX [DEMKO 16 ATEX 1693X]
II 2 GD
Ex db IIC T6 )flameproof Ex d version(
Ex tb IIIC T85 °C )flameproof Ex d version(
Tamb -40 to +65 °C
cULus [E484838]
Class I, Division 1, Groups A, B, C and D
Class II, Division 1, Groups F and G
Class III, Division 1
Tamb -55 to +65 °C, Temp Code T6, IP66,
Type 4X
Class I, Zone 1, AEx d IIC T6
‫اعتمادات السالمة‬
Class I, Zone 21, AEx tb IIIC T6
IECEx [IECEx UL 16 0066X]
Ex db IIC T6 )flameproof Ex d version(
Ex tb IIIC T85 °C )flameproof Ex d version(
Tamb -40 to +65 °C
CU TR-Ex )Russian Customs Union(,
*Tamb -60 to +65 °C
CCCF*
Inmetro*
NEPSI+*
ISA 60079-29-1
EN60079-29-1 ‫ملحق معتمد وف ق ً ا للمعيار‬
ABS‫+، و‬Lloyds‫+، و‬BV‫، و‬DNV ‫نوع معتمد لكل من‬
‫االعتمادات في المجال‬
EN 60945 )EMC(
*‫البحري‬
IEC 60092-504
،+FCC‫، و‬RED‫، و‬Bluethooth
‫معتمد لتكنولوجيا‬
®
‫االعتمادات األخرى‬
‫واالعتمادات الالسلكية الخاصة بالبلدان‬
‫مصادقة متبادلة مستندة إلى الشهادات. التشفير طب ق ً ا‬
‫أمان اتصال‬
.AES128 ‫للبروتوكول‬
Bluetooth
‫+ اإلصدارات المقاومة للهب فقط‬
‫ لمعرفة مدى التوفر‬Honeywell ‫* اتصل بشركة‬
‫5 عناصر الشاشة‬
‫أيقونة اجتياز االختبار‬
‫رمز التحذير/العطل‬
‫المقياس الكامل‬
Bluetooth
‫مخطط شريطي‬
‫رمز المنع‬
‫اسم الغاز‬
‫رمز اإلنذار‬
‫قراءة الغاز‬
‫وحدات القياس‬
®
‫المؤشرات البصرية‬
OELD ‫اإلضاءة الخلفية لـ‬
‫نطاقات االكتشاف‬
‫الحالة النموذجية‬
‫وامض‬
‫اللون‬
‫االفتراضية‬
،‫أقل من 5.1 مللي أمبير‬
‫عطل‬
‫نعم‬
‫أصفر‬
‫>0.42 مللي أمبير‬
‫5.1 إلى أقل من‬
‫تيار‬
‫ال‬
‫أصفر‬
‫5.2 مللي أمبير‬
‫أصفر‬
‫5.2 إلى أقل من‬
‫تيار‬
‫أخضر‬
‫نعم‬
‫أخضر‬
‫بالتناوب‬
‫5.3 مللي أمبير‬
‫5.3 مللي أمبير إلى‬
‫عادية‬
‫ال‬
‫أخضر‬
*‫أقل من حد اإلنذار‬
‫أكبر من أو مساو ٍ لحد‬
‫تركيز غاز خطر‬
‫نعم‬
‫أحمر‬
‫ متصل‬OELD ،‫عادية‬
‫5.3 مللي أمبير إلى‬
‫ال‬
‫أزرق‬
‫بجهاز محمول‬
**‫أقل من حد اإلنذار‬
‫ % 56 ( 8.4 مللي أمبير إلى‬FSD‫* حد اإلنذار قابل للتكوين بين 5 و‬
)‫4.41 مللي أمبير‬
.OELD ‫نطاقات الكشف الحالية قابلة للتكوين من قبل المستخدم باستخدام تطبيق‬
‫ من خرج المستشعر بشدة 02-4 مللي أمبير و/أو حالة‬OELD ‫ي ُستمد المؤشر البصري لـ‬
OELD ‫ لالتصال بـ‬OELD ‫. استخدم جهاز ً ا محمو ال ً مناس ب ًا وتطبيق‬OELD ‫وحدة‬
‫ من أجل الوصول إلى المزيد من المعلومات التشخيصية. عند‬Bluetooth
‫، يمكن‬Searchline Excel ‫ أو‬Searchpoint Optima Plus ‫االستخدام مع‬
.‫الوصول إلى وظائف التشخيص والصيانة للمستشعر أي ض ًا‬
OELD ‫6 تكوين‬
‫خيارات أخرى‬
‫اإلعداد االفتراضي‬
‫معلمات التكوين‬
‫ / جهاز إرسال‬Searchline Excel
Searchpoint
‫عام بشدة 4 إلى 02 مللي أمبير‬
Optima Plus
65 % FSD‫أي قيمة تتراوح بين 5 و‬
20%
‫4 أحرف أبجدية رقمية قابلة للتكوين‬
‫عرض اسم الغاز على‬
'Flm'
‫من قبل المستخدم‬
)0.1 ،‫المنازل العشرية (على سبيل المثال‬
1
‫مجموعة واسعة النطاق‬
‫حسب دقة الشاشة‬
100
‫لـ 02 مللي أمبير‬
‫%الحجم، مجم/م3، جم/م3، جزء في‬
،‫، جزء في المليون م‬kppm ،‫المليون‬
%LEL
‫وحدات القياس‬
،‫∙م، مللي أمبير، أمبير، ديسيبل‬LEL
dBA
‫5.1 إلى‬
‫0 إلى 3 مللي أمبير‬
‫5.2 مللي أمبير‬
‫5.2 إلى‬
‫0 إلى 6 مللي أمبير‬
‫5.3 مللي أمبير‬
‫3.2 إلى‬
‫0 إلى 6 مللي أمبير‬
‫تيار حجب الضوء‬
‫7.2 مللي أمبير‬
‫0.02 إلى‬
®
‫02 إلى 0.42 مللي أمبير‬
‫التيار الزائد عن النطاق‬
‫0.42 مللي أمبير‬
LED ‫التحكم في مصباح‬
‫إيقاف تشغيل‬
‫تشغيل‬
)‫العادي (األخضر‬
‫ مباشر ة ً على سطح مستو ٍ مناسب، باستخدام نقاط‬OELD ‫يمكن تثبيت‬
‫تأكد من إحكام ربط مسامير التركيب تما م ًا ومن استخدام حلقات التثبيت‬
‫ لمعرفة‬OELD ‫تتوفر خيارات تركيب أخرى. راجع إرشادات تشغيل‬
‫ال يتم تضمين الملحقات االختيارية لتركيب األنابيب وكتيفة التركيب على‬
.EN60079-29-1 ‫األسقف ومظلة الشمس كجزء من تقييم‬
NEMA 250 ‫4 (وف ق ً ا لمعيار‬X ‫ / النوع‬IP66 ‫ تصنيف‬OELD ‫يحمل‬
‫الصادر عن االتحاد الوطني للجهات المصنعة للمعدات الكهربائية). تأ ك ّ د أن‬
*‫اإلنذار‬
‫مالحظة‬
)TB1( 1 ‫مجموعة أطراف التوصيل‬
‫مالحظة‬
‫الوصف‬
ve+ ‫طاقة الدخل‬
0V ‫طاقة الدخل‬
‫باستخدام‬
‫إشارة مللي أمبير إلى األسالك الميدانية‬
®
‫ ذو‬Excel ‫الطاقة اإلضافية، مثل سخان‬
‫أنابيب متقاطعة‬
‫ ذو‬Excel ‫الطاقة اإلضافية، مثل سخان‬
‫أنابيب متقاطعة‬
)TB2( 2 ‫مجموعة أطراف التوصيل‬
‫الوصف‬
ve+ ‫طاقة المستشعر‬
ve- ‫طاقة المستشعر‬
‫نوع الجهاز‬
‫إشارة مللي أمبير إلى كاشف الغاز‬
*‫حد اإلنذار‬
Excel ‫ أو‬Optima ‫ إلى‬RS-485+
Excel ‫ أو‬Optima ‫ إلى‬RS-485
‫الشاشة‬
SHC-1 ‫محجوز لوصلة‬
‫دقة الشاشة‬
SHC-1 ‫محجوز لوصلة‬
،)‫اإلمداد بالطاقة | 81 إلى 23 فولت تيار مباشر (42 فولت تيار مباشر اسمي‬
‫تيار المنع‬
‫يجب تجنب الحلقات األرضية في أي نظام تأريض يتم استخدامه‬
‫تيار التحذير‬
:OELD ‫تتوفر المعلومات التالية بغرض المساعدة في التأريض السليم لـ‬
‫ مزود بنقطتي تأريض داخليتين (راجع التوصيالت‬OELD
‫الكهربائية). وذلك بغرض تسهيل توصيل المستشعر بالوصلة األرضية‬
‫يجب توصيل واقيات الكبالت الميدانية بوصلة األرضي للجهاز في‬
‫غرفة التحكم. يجب إزالة الطرف اآلخر لواقي الكبالت الميدانية أو‬
.‫عزله بالطريقة المناسبة. ويجب عدم توصيله بنقطة التأريض الداخلية‬
OELD ‫صندوق التوصيل الذكي لـ‬
.)‫التركيب المدمجة (األبعاد الموضحة‬
.‫المناسبة‬
‫ وفهمها قبل تركيب هذا المنتج، أو‬OELD ‫احرص على قراءة إرشادات تشغيل‬
.‫التفاصيل الكاملة‬
‫تشغيله، أو صيانته. يمكن تنزيل هذه اإلرشادات من الموقع اإللكتروني لـ‬
.OELD ‫البيئة مناسبة لـ‬
‫3 التوصيالت الكهربائية‬
‫يجب أن يكون التركيب موافق للمعايير المعترف بها لدى السلطة المالئمة في‬
EN‫ و‬EN 60079-14 ‫الدولة المعنية. بالنسبة ألوروبا، راجع‬
‫ال تفتح الحاوية إذا كانت متصلة بمورد الطاقة أو في حالة احتمال وجود‬
‫ينبغي أن يكون المشغلون على دراية كاملة باإلجراءات الواجب اتخاذها في‬
‫ال تقم بإدخال أي تعديالت أو تغييرات على تركيب المنتج نظرً ا ألن ذلك قد‬
.‫يؤدي إلى إبطال متطلبات السالمة واالعتماد األساسية‬
‫يجب عدم الوصول إلى الجزء الداخلي للمنتج، عند إجراء أي أعمال، إال‬
‫. ال تعتمد على مؤشر حالة‬ATEX ‫وظيفة القياس غير معتمدة بموجب‬
.‫ لألغراض المتعلقة بالسالمة‬OELD ‫اإلضاءة الخلفية لشاشة‬
‫للحفاظ على السالمة الكهربائية، يجب عدم تشغيل الوحدة في أجواء تحتوي‬
‫اللون‬
‫العالمة‬
‫الرقم‬
‫أحمر‬
V+
1
‫أسود‬
V-
2
‫أبيض‬
‫مللي أمبير‬
3
‫، احرص على مراعاة االتجاه الصحيح للمستشعر. راجع دائ م ًا‬OELD ‫عند تركيب‬
‫أحمر‬
V+
4
‫أسود‬
V-
5
‫اللون‬
‫العالمة‬
‫الرقم‬
‫أحمر‬
V+
1
‫أسود‬
V-
2
‫أبيض‬
‫مللي أمبير‬
3
‫أزرق‬
485A
4
‫برتقالي‬
485B
5
‫أزرق‬
485A
6
‫برتقالي‬
485B
7
‫<2 واط‬
‫5.4 بوصات‬
‫8.331 مم‬
‫4 التوصيل األرضي‬
‫تنبيه‬
.‫الواقية‬
‫2.1 بوصة‬
‫8.13 مم‬
‫دليل البدء السريع‬
‫تحذير‬
‫. تف ض ّل بزيارة‬Honeywell Analytics
www.honeywellanalytics.com
‫1 تحذيرات ومعلومات السالمة‬
‫تحذير‬
.60079-29-2
.‫أجواء قابلة لالنفجار‬
.‫حالة تجاوز تركيز الغاز لمستوى اإلنذار‬
.‫بمعرفة الموظفين المدربين‬
.21 % ‫على نسبة أكسجين أكبر من‬
‫2 التركيب‬
‫مالحظة‬
.‫إرشادات الجهة المصنعة للمستشعر‬
‫8.7 بوصة‬
‫9.691 مم‬
‫0.6 بوصة‬
‫4.251 مم‬
‫6.5 بوصات‬
‫2.421 مم‬
‫6.0 بوصة‬
‫4.41 مم‬
‫7.1 بوصة‬
‫4.24 مم‬
‫1.2 بوصة‬
‫2.25 مم‬
‫6.0 بوصة‬
‫9.51 مم‬
‫8.1 بوصة‬
‫9.44 مم‬
‫1.6 بوصة‬
‫87.851 مم‬
‫8.1 بوصة‬
‫9.44 مم‬
‫2.3 بوصة‬
‫7.08 مم‬
‫9.0 بوصة‬
‫0.42 مم‬

Advertisement

loading