Enregistrement Du Son; Lecture D'une Bande Sur Le Moniteur/Magnétoscope; Activation Du Transmetteur De Localisation Du Mini-Seesnake - RIDGID 120V Operator's Manual

Monitor+ vcr seesnake diagnostic equipment
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Moniteur/Magnétoscope noir et blanc, Moniteur/Magnétoscope couleur

Enregistrement du son

L'enregistrement du son peut se faire à l'aide du micro-
phone mains libres interne ou d'un microphone syn-
chronisé (non compris).
1. Vérifiez que le bouton Volume/Audio OFF n'est pas
tourné complètement à gauche à la position AUDIO
OFF. Ce bouton peut se trouver à n'importe quel
point dans la bande rouge d'enregistrement sonore.
Le témoin DEL audio qui se trouve dans la partie in-
férieure gauche du microphone mains libres s'al-
lumera si le bouton n'est pas en position OFF.
2. Commencez à enregistrer sur le magnétoscope selon
les instructions précédentes.
3. TPour enregistrer tout le son durant le processus
d'enregistrement, assurez-vous que le témoin DEL
rouge du côté inférieur gauche du microphone mains
libres est allumé. Pour enregistrer, il s'agit tout sim-
plement de parler en direction de l'appareil. Tous
les sons seront enregistrés. Si vous ne voulez pas
d'enregistrement du son, tournez le bouton Volume
Control/Audio OFF à la position OFF.
4. Si vous ne voulez pas enregistrer tout le son ou que
vous voulez éliminer les bruits de fond, branchez
un microphone synchronisé (non compris) sur les
prises à microphone synchronisé qui se trouvent en
dessous du bouton Volume Control/Audio OFF.
Le témoin DEL audio s'étendra jusqu'à ce que le
microphone synchronisé soit activé.
NOTA ! Le témoin DEL à gauche du microphone mains li-
bres ne s'allumera que lorsque le microphone
synchronisé est activé en appuyant sur la touche
latérale du microphone.
NOTA ! Le témoin DEL audio du côté inférieur gauche du
microphone mains libre a trois intensités :
Eteint : Le bouton Volume/Audio OFF est en po-
sition OFF ou un microphone synchronisé
est branché mais n'est pas allumé. Il n'y
aura aucun enregistrement de son.
Faible : L'appareil est prêt à enregistrer, mais
ne reçoit pas de signal sonore suff-
isamment puissant.rd, but not picking
up strong audio signal.
Haute : L'appareil enregistre un signal sonore
suffisamment puissant émis par le mi-
crophone mains libres ou par un micro-
phone synchronisé allumé.
Lecture d'une bande sur le
Moniteur/Magnétoscope
Il n'est pas nécessaire de débrancher le SeeSnake
pour passer une vidéo sur le Moniteur/Magnétoscope
pendant que l'opération de sondage est en cour.
1. Rembobinez la cassette vidéo.
2. Appuyez sur la touche PLAY du magnétoscope. La
mention 'Play' s'affichera à l'écran du moniteur pen-
dant quelques secondes, puis le moniteur affichera le
contenu de la bande.
3. Normalement, la partie sonore de la bande passe sur
le haut-parleur interne. Si un microphone synchronisé
est utilisé, le son passera par le haut-parleur du mi-
crophone synchronisé.
4. Le bouton de volume du bloc d'alimentation permet
de régler le volume sonore.
5. En fin de lecture, appuyez sur la touche STOP du
magnétoscope. Le système se remettra automa-
tiquement à transmettre la vidéo en temps réel de la
caméra.
Activation du transmetteur de
localisation
1. Repérez le bouton intensité/transmetteur.
2. Lors du fonctionnement normal de la caméra, le
bouton intensité/transmetteur doit se trouver dans
la zone "intensité" (bande jaune). Cette zone per-
met de régler l'éclairage DEL. Voir la Figure 12.
Figure 12 – Bouton intensité/transmetteur en position
3. Pour activer le dispositif de localisation, tournez le
bouton intensité/transmetteur à gauche jusqu'à ce
qu'il s'enclenche en position "transmetteur" (point
rouge). Voir la Figure 12. Le transmetteur est désor-
mais activé. Vous noterez des lignes d'interférence au
niveau du moniteur, et les DEL du bloc d'alimentation
se mettront à clignoter de manière régulière lorsque
le transmetteur est activé.
4. Lorsque vous avez terminé la localisation, tournez le
bouton intensité/transmetteur à droite jusqu'à la zone
"intensité" pour revenir au fonctionnement normal
de la caméra.
Ridge Tool Company
intensité/transmetteur
"transmetteur"
Bouton
23

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents