Makita GA4540R Instruction Manual

Hide thumbs Also See for GA4540R:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Opis Delovanja
  • Dodatni Pribor
  • Технички Податоци
  • Accesorii Opţionale
  • Технички Подаци
  • Технические Характеристики
  • Описание Функционирования
  • Дополнительные Принадлежности
  • Технічні Характеристики
  • Інструкція З Використання
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Angle Grinder
GB
Kotni brusilnik
SI
Lëmues këndesh
AL
Ъглошлайф
BG
Kutna brusilica
HR
Аголна брусилка
MK
Polizor unghiular
RO
Угаона брусилица
RS
Угловая шлифмашина
RUS
Кутова шліфувальна машина
UA
GA4540R
GA4541R
GA5040R
GA5041R
GA6040R
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILO ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita GA4540R

  • Page 1 Ъглошлайф РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Kutna brusilica PRIRUČNIK S UPUTAMA Аголна брусилка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Угаона брусилица УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Угловая шлифмашина РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Кутова шліфувальна машина ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ GA4540R GA4541R GA5040R GA5041R GA6040R...
  • Page 2 012728 012725 015285 012724 015296 015297 015295 012727 012802 012773 010846 012772...
  • Page 3 010863 012740 012742 015304 012730 010855 012743 012744 012732...
  • Page 4: Specifications

    Noise Wear ear protection typical A-weighted noise level determined according to EN60745: ENG900-1 Vibration Model GA4540R, GA5040R vibration total value (tri-axial vector sum) determined according to EN60745: Sound pressure level (L ) : 86 dB (A) Sound power level (L...
  • Page 5: Grinder Safety Warnings

    Makita declares that the following Machine(s): Uncertainty (K) : 1.5 m/s Designation of Machine: Angle Grinder Work mode: disc sanding Model No./ Type: GA4540R, GA4541R, GA5040R, Vibration emission (a ) : 2.5 m/s or less h,DS GA5041R, GA6040R Uncertainty (K) : 1.5 m/s...
  • Page 6 The rated speed of the accessory must be at 12. Never lay the power tool down until the least equal to the maximum speed marked on accessory has come to a complete stop. The the power tool. Accessories running faster than spinning accessory may grab the surface and pull their rated speed can break and fly apart.
  • Page 7 Safety Warnings Specific for Grinding and Abrasive e) Support panels or any oversized workpiece Cutting-Off Operations: to minimize the risk of wheel pinching and a) Use only wheel types that are recommended kickback. Large workpieces tend to sag under for your power tool and the specific guard their own weight.
  • Page 8: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION 26. Do not use separate reducing bushings or adaptors to adapt large hole abrasive wheels. 27. Use only flanges specified for this tool. CAUTION: 28. For tools intended to be fitted with threaded Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Page 9: Optional Accessory

    Mount inner flange, abrasive wheel and Ezynut onto the Fig.6 spindle so that Makita Logo on Ezynut faces outside. Pull the lever in direction of the arrow. Then tighten the Fig.11 wheel guard with fastening the screw. Be sure to tighten Press shaft lock firmly and tighten Ezynut by turning the the screw securely.
  • Page 10: Operation

    Installing or removing flex wheel Avoid bouncing snagging wheel, • especially when working corners, sharp edges etc. (optional accessory) This can cause loss of control and kickback. NEVER use tool with wood cutting blades and WARNING: • other saw blades. Such blades when used on a Always use supplied guard when flex wheel is on •...
  • Page 11: Maintenance

    ALWAYS use guard with wire wheel brushes, • • for use with your Makita tool specified in this manual. assuring diameter of wheel fits inside guard. The use of any other accessories or attachments might Wheel can shatter during use and guard helps to present a risk of injury to persons.
  • Page 12 If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Dust cover attachment • 115 mm (4-1/2") model 125 mm (5") model 150 mm (6") model Grip 36 Wheel Guard (for grinding wheel)
  • Page 13: Tehnični Podatki

    Odstopanje (K): 3 dB (A) ENG905-1 Hrup Uporabljajte zaščito za sluh Tipični, z A ocenjeni vrednosti hrupa glede na EN60745: ENG900-1 Model GA4540R, GA5040R Vibracije Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh osi) po Raven zvočnega tlaka (L ): 86 dB (A) EN60745: Raven zvočne moči (L...
  • Page 14 Samo za evropske države Oddajanje tresljajev (a ): 6,0 m/s ES Izjava o skladnosti h,AG Odstopanje (K): 1,5 m/s Družba Makita izjavlja, da je/so naslednji stroj/-i: Oznaka stroja: Delovni način: peskanje s ploščo Kotni brusilnik Oddajanje tresljajev (a ): 2,5 m/s...
  • Page 15 Poslužujte se samo nastavkov, ki so natančno 10. Če obstaja nevarnost, da bi z rezilnim orodjem določeni in predpisani s strani proizvajalca. prerezali skrito električno napeljavo ali lasten Četudi je možno na vaš kotni rezalnik priključiti kabel, držite električno orodje samo na različne nastavke, ti še ne zagotavljajo varnega izoliranih držalnih površinah.
  • Page 16 b) Ne približujte vrtečim delom b) Ne postavljajte se v položaje, v katerih ste v električnega orodja. Nameščeni pribor lahko primeru povratnega udarca lahko izpostavljeni udari nazaj prek vaše roke. sunku vrteče se plošče. Ko se plošča med c) S telesom se postavite stran od smeri, v delovanjem premika stran od vašega telesa, lahko katero orodje lahko skoči v primeru, da pride eventualni povratni udarec potisne vrtečo se ploščo in...
  • Page 17: Opis Delovanja

    OPIS DELOVANJA 19. Pazite, da ne poškodujete vretena, prirobnice (še posebej na delu, kjer se stika z orodjem) ali zaskočne matice. Poškodba teh delov POZOR: lahko povzroči zlom plošče. Pred vsako nastavitvijo ali pregledom nastavitev • 20. Zagotovite, da se brusni nastavek ne stika z stroja se prepričajte, da je le to izključeno in obdelovancem, ko zaženete napravo.
  • Page 18 ščitnik. Trdno privijte vijak. Kot ščitnika Namestite notranjo prirobnico, abrazivno rezalno ploščo lahko prilagodite z ročico. in matico Ezynut na vreteno, tako da je logotip Makita Za odstranjevanje ščitnika izvedite postopek namestitve na matici Ezynut obrnjen navzven. v obratnem vrstnem redu.
  • Page 19 Nameščanje ali odstranjevanje mehke rezalne VEDNO zamenjajte ploščo, če vam orodje med • brušenjem pade na tla. plošče (dodatni pribor) NIKOLI ne udarjajte s ploščo po obdelovancu. • Preprečite poskakovanje in zagozdenje plošče, še OPOZORILO: • posebno ko obdelujete kote, ostre robove itd. To Kadar je na orodju mehka rezalna plošča, vedno •...
  • Page 20: Dodatni Pribor

    Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za • namestite ustrezen ščitnik in pri tem nastavite uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih primerno oddaljenost. Ščitnik uporabnika varuje za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov pred rezalno ploščo, ki se lahko med delom razleti.
  • Page 21 Za več informacij o dodatnem priboru in opremi se obrnite na najbližji pooblaščeni Makita servis. Komplet za zbiralnik prahu • Model 115 mm (4-1/2") Model 125 mm (5") Model 150 mm (6") Ročaj 36 Ščitnik (za brusilno ploščo)
  • Page 22 Vlera totale e dridhjeve (shuma e vektorit me tre akse) Zhurma përcaktohet sipas EN60745: Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN60745: Modeli GA4540R Modeli GA4540R, GA5040R Regjimi i punës: lëmim sipërfaqesh me kontroll Niveli i presionit të zërit (L ): 86 dB (A) anësor normal Niveli i fuqisë...
  • Page 23 Makita deklaron që makineria(të) e mëposhtme: Emërtimi i makinerisë: Modeli GA4541R, GA5040R, GA6040R Lëmues këndesh Regjimi i punës: lëmim sipërfaqesh me kontroll Nr. i modelit/ Lloji: GA4540R, GA4541R, GA5040R, anësor normal GA5041R, GA6040R Emetimi i dridhjeve (a ): 7,0 m/s Pajtohet me direktivën evropiane të...
  • Page 24 Shpejtësia e matur e aksesorit duhet të jetë Vendoseni kordonin larg aksesorit rrotullues. minimalisht barabartë shpejtësinë Nëse humbisni kontrollin, kordoni mund të pritet maksimale të caktuar në veglën elektrike. ose të ngatërrohet dhe dora ose krahu juaj mund Aksesorët që e kalojnë shpejtësinë e matur mund të...
  • Page 25 d) Tregoni kujdes të veçantë kur të punoni në c) Kur disku kapet ose kur ndërprisni prerjen për cepa, anë të mprehta etj. Shmangni kërcimet çdo lloj arsyeje, fikeni veglën elektrike dhe mbajeni dhe ngecjen e aksesorit. Cepat, anët e mprehta pa lëvizur derisa disku të...
  • Page 26 PËRSHKRIMI I PUNËS 20. Sigurohuni që disku nuk e prek materialin e punës përpara se të ndizet çelësi. 21. Përpara se të përdorni veglën mbi një material KUJDES: aktual, lëreni të punojë për ca kohë. Tregoni Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe •...
  • Page 27 Për ta hequr mbrojtësen e diskut, ndiqni procedurën e Fig.10 anasjellë të instalimit. Flanxhën e brendshme, diskun lëmues dhe dadon Ezynut montojini në bosht në mënyrë të tillë që logoja Makita në dadon Ezynut të tregojë nga jashtë.
  • Page 28 Fig.11 SHËNIM: Shtypni fort bllokuesin e boshtit dhe shtrëngoni dadon Ezynut Pastroni shtesën për mbrojtjen nga pluhuri kur • duke rrotulluar diskun lëmues në drejtim orar deri në fund. është e bllokuar me pluhur ose materiale të tjera. Rrotulloni unazën e jashtme të dados Ezynut në drejtim Vazhdimi i punës kur shtesa për mbrojtjen nga kundër orar për ta liruar atë.
  • Page 29 Mos përdorni KURRË disk prerës për lëmim anësor. Gjatë prerjeve mos e ndryshoni kurrë këndin e diskut. • • Mos e "bllokoni" diskun ose mos ushtroni presion të Ushtrimi i presionit anësor mbi diskun prerës (ashtu si • tepërt mbi të. Mos u përpiqni të bëni prerje tepër të gjatë...
  • Page 30 AKSESORË OPSIONALË KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për • përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar.
  • Page 31 Modeli 115 mm (4-1/2") Modeli 125 mm (5") Modeli 150 mm (6") Mbajtësja 36 Mbrojtësja e diskut (për diskun e lëmimit) Flanxha e brendshme Flanxha e sipërme *1 Disku i shtypur në qendër/disku me kënd Dadoja e bllokimit Dadoja Ezynut *2 Pllaka plastike Disku për gur fleksibël Blloku i gomës 100...
  • Page 32 Обичайното средно претеглено ниво на шума, Вибрации определено съгласно EN60745: Общата стойност на вибрациите (сума от три осови вектора), определена съгласно EN60745: Модел GA4540R, GA5040R Ниво на звуково налягане (L ): 86 dB (A) Ниво на звукова мощност (L ): 97 dB (A)
  • Page 33 Работен режим: шлайфане на повърхности с Наименование на машината: нормално странично захващане Ъглошлайф Ниво на вибрациите (a ): 7.0 м/с h,AG Модел №/ Тип: GA4540R, GA4541R, GA5040R, Коефициент на неопределеност (K): 1.5 м/с GA5041R, GA6040R Съответстват на изискванията на следните...
  • Page 34 GEB033-7 дискове за счупвания и пукнатини, опорните подложки за пукнатини, скъсване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА или прекомерно износване, а телените БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С четки – за хлабави или нарушени телове. В случай на изпускане на инструмента или ШЛИФОВЪЧНА МАШИНА аксесоара, проверете за...
  • Page 35 13. Не работете с инструмента като го държите г) Работете с повишено внимание при отстрани до тялото си. При случаен допир с обработване на ъгли, остри ръбове и др. въртящия се диск дрехите ви може да се подобни. Не позволявайте на диска да разкъсат...
  • Page 36 Допълнителни предупреждения за безопасност Специфични предупреждения за безопасност при рязане с абразивен диск: при почистване с телена четка: а) Не „заклинвайте“ диска за рязане и не а) Имайте предвид, че телове падат от упражнявайте прекален натиск. Не се четката дори при нормална работа. Не опитвайте...
  • Page 37 ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ 29. Проверете дали детайлът за обработване е закрепен стабилно. 30. Внимавайте, защото дискът продължава да ВНИМАНИЕ: се върти след изключването на Преди да регулирате или проверявате работата • инструмента. на инструмента задължително проверете дали 31. В случай че работното място е много той...
  • Page 38 Функция плавен пуск За да свалите предпазителя, изпълнете процедурата за монтаж в обратен ред. Функцията плавен пуск премахва тласъка при стартиране. За инструмент с предпазител на диска, тип Механична спирачка блокиращ винт За модел GA4541R, GA5041R Фиг.7 Механичната спирачка се задейства...
  • Page 39 прах. В противен случай може да се стигне до Монтирайте вътрешния фланец, абразивния диск и повреждане на инструмента или нараняване. гайката Ezynut върху вала, така че логото на Makita Има четири броя предпазители за прах и всеки от върху гайката Ezynut да е обърнато навън.
  • Page 40 През периода на разработване на нов диск, не разреза, както и вероятността от обратен удар, работете с ъглошлайфа в посока B, иначе ще се счупване на диска и прегряване на двигателя. вреже в обработваемия детайл. Когато ръбът на Не започвайте да режете с диск, опрян на •...
  • Page 41 огледа и смяната на четките, обслужването и регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз на Makita, като се използват резервни части от Makita. ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването на тези аксесоари • или накрайници с вашия инструмент Makita, описан...
  • Page 42 Модел 115 мм (4-1/2") Модел 125 мм (5") Модел 150 мм (6") Ръкохватка 36 Предпазител за диска (за диск за шлайфане) Вътрешен фланец Супер фланец *1 Диск с вдлъбнат център/Ламелен диск Закрепваща гайка Гайка Ezynut *2 Пластмасова подложка Гъвкав диск Гумена...
  • Page 43 Nosite zaštitu za uši Tipična jačina buke označena s A, određena sukladno EN60745: ENG900-1 Vibracija Model GA4540R, GA5040R Ukupna vrijednost vibracija (troosni vektorski zbir) izračunata u skladu s EN60745: Razina zvučnog tlaka (L ): 86 dB (A) Razina jačine zvuka (L ): 97 dB (A) Neodređenost (K): 3 dB (A)
  • Page 44 Samo za europske zemlje Emisija vibracija (a ): 6,0 m/s h,AG EZ Izjava o sukladnosti Neodređenost (K): 1,5 m/s Tvrtka Makita izjavljuje da su sljedeći strojevi: Režim rada : fino brušenje diskom Naziv stroja: Emisija vibracija (a ): 2,5 m/s ili manje...
  • Page 45 ručnim alatom.Nepridržavanje svih uputa 10. Držite električni ručni alat samo za izolirane navedenih u nastavku može rezultirati električnim rukohvatne površine kada izvodite operaciju udarom, požarom i/ili ozbiljnom ozljedom. gdje rezni dodatak može doći u dodir sa Ne preporučuje se izvođenje postupaka poput skrivenim provodnicima ili s vlastitim kabelom.
  • Page 46 b) Nikada ne stavljajte ruku blizu rotirajućeg b) Nemojte pozicionirati svoje tijelo poravnato dodatka. Može doći do odbačaja dodatka unatrag sa rotirajućom pločom ili iza nje. Ako se ploča u preko Vaše ruke. trenutku rada udaljava od Vašeg tijela, mogući c) Nemojte pozicionirati svoje tijelo u područje odbačaj unatrag može gurnuti rotirajuću ploču gdje će se električni ručni alat pomaknuti ako...
  • Page 47 FUNKCIONALNI OPIS 18. NE KORISTITE ploče tipa kamene šalice s ovom brusilicom. Ova brusilica nije konstruirana za ove tipove ploča i korištenje takvog proizvoda OPREZ: može rezultirati ozbiljnom ozljedom. Obavezno provjerite je li stroj isključen i da li je kabel •...
  • Page 48 Sl.10 Nakon toga okrenite štitnik ploče ovisno o radu pod Postavite unutarnju prirubnicu, abrazivnu ploču i Ezynut kutom koji može zaštititi rukovatelja. maticu na vreteno tako da je logotip tvrtke Makita na Ezynut matici okrenut prema van. Sl.6 Sl.11 Povucite polugu u smjeru strelice. Zatim pritegnite štitnik ploče pričvršćivanjem vijka.
  • Page 49 Postavljanje ili uklanjanje savitljive ploče Brusna ploča se NIKADA ne smije udarati o • predmet obrade. (dodatni pribor) Vodite računa da ploča ne odskoči ili da se ne okrhne, • osobito pri obradi kutova, oštrih rubova, itd. To bi UPOZORENJE: moglo izazvati gubitak kontrole i odbačaj unatrag.
  • Page 50 Ovaj dodatni pribor ili priključci se preporučuju • žicama četke. samo za uporabu sa Vašim Makita strojem Za četku sa žičanom pločom UVIJEK koristite štitnik, preciziranim u ovom priručniku. Uporaba bilo kojih •...
  • Page 51 Ako Vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora, obratite se najbližem Makita servisnom centru. Poklopac za prašinu • model od 115 mm (4-1/2") model od 125 mm (5") model od 150 mm (6") Rukohvat 36 Štitnik ploče (za brusnu ploču)
  • Page 52: Технички Податоци

    Носете штитници за ушите Типичната А-вредност за ниво на бучавата одредена според EN60745 изнесува: ENG900-1 Вибрации Модел GA4540R, GA5040R Вкупна вредност на вибрациите (векторска сума на три оски) одредена според EN60745: Ниво на звучниот притисок (L ): 86 дБ (A) Ниво...
  • Page 53 површина со Ознака на машината: нормално странично држење Аголна брусилка Ширење вибрации (a ): 7,0 м/с h,AG Модел бр./ Тип: GA4540R, GA4541R, GA5040R, Отстапување (K): 1,5 м/с GA5041R, GA6040R Усогласени се со следниве европски Директиви: Работен режим: брусење површина со...
  • Page 54 GEB033-7 Носете заштитна опрема. Зависно од примената, користете заштита за лицето, БЕЗБЕДНОСНИ безбедносни затемнети очила или заштитни ПРЕДУПРЕДУВАЊА ЗА очила. Зависно од работата, носете маска за прашина, ракавици и работна престилка што БРУСИЛКАТА може да сопре мали отпадоци од брусење или Општи...
  • Page 55 На пример, ако абразивно тркало се заглави во г) Тркалата треба да се користат само за предметот на којшто се работи, работ на тркалото препорачаните намени. На пример: не што влегува во точката на заглавувањето може да се брусете со страната на тркало за сечење. зарие...
  • Page 56 ѓ) Бидете особено внимателни кога правите 25. Почитувајте ги упатствата на засек во постојни ѕидови или други слепи производителот за правилно монтирање и подрачја. Тркалото, за време на користење на тркалата. Бидете внимателни навлегувањето, може да исече водоводни или кога ракувате...
  • Page 57 ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Одлика за меко започнување Одликата за меко стартување го намалува почетниот потрес. ВНИМАНИЕ: Механичка сопирачка Пред секое дотерување или проверка на алатот • проверете дали е исклучен и откачен од струја. За модел GA4541R, GA5041R Механичката сопирачка се активира по исклучување Забравник...
  • Page 58 За да го извадите штитникот, следете ја постапката Монтирајте ги внатрешната фланша, абразивното за местење по обратен редослед. тркало и Ezynut на вретеното така што логото Makita За алат со штитник за тркалото со завртка на Ezynut да е свртено нанадвор.
  • Page 59 Поставување или вадење приклучок за Брусење и стругање заштита од прашина (опционален додаток) Слика17 Вклучете го алатот и потоа, ставете го тркалото или ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: дискот во работниот материјал. Секогаш осигурувајте алатот да е исклучен и • По принцип, одржувајте го работ од тркалото или откачен...
  • Page 60 Слика18 За монтирање, следете ги упатствата за тркало со вдлабнато средиште. Насоката за монтирање на навртката за блокирање и внатрешната фланша се разликува, зависно од дебелината на тркалото. Погледнете ја долната табела. Тркало за абразивно сечење Дијамантско тркало Дебелина: Помала од 4 мм (5/32") Дебелина: 4 мм...
  • Page 61 За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот, поправките, проверките на јагленските честички и замената, како и сите други одржувања и дотерувања треба да се вршат во овластени сервисни центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita. ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ: Овој...
  • Page 62 Модел 115 мм (4-1/2") Модел 125 мм (5") Модел 150 мм (6") Држач 36 Штитник на тркало (за брусно тркало) Внатрешна фланша Супер-фланша *1 Тркало со вдлабнато седиште/Повеќеделен диск Навртка за стегање Ezy nut *2 Пластична подлога Флекси-тркало Гумена подлошка 100 Гумена...
  • Page 63 Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în ENG900-1 conformitate cu EN60745: Vibraţii Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) Model GA4540R, GA5040R determinată conform EN60745: Nivel de presiune acustică (L ): 86 dB (A) Model GA4540R Nivel de putere acustică (L ): 97 dB (A) Marjă...
  • Page 64 Makita declară că următoarea(ele) maşină(i): Marjă de eroare (K): 1,5 m/s Denumirea maşinii: Polizor unghiular Mod de funcţionare: şlefuire cu disc Model Nr./ Tip: GA4540R, GA4541R, GA5040R, Emisie de vibraţii (a ): 2,5 m/s sau mai puţin h,DS GA5041R, GA6040R Marjă...
  • Page 65 maşinii. Simplul fapt că accesoriul poate fi ataşat cablu. Accesoriile de tăiere care intră în contact cu la maşina dumneavoastră electrică nu asigură un fir sub tensiune vor pune sub tensiune şi funcţionarea în condiţii de siguranţă. componentele metalice expuse ale uneltei electrice, Viteza nominală...
  • Page 66 Reculul va propulsa maşina în direcţia opusă celei reculul posibil poate împinge discul care se învârteşte şi de mişcare a discului în punctul de blocare. scula electrică direct spre dumneavoastră. d) Procedaţi cu deosebită atenţie atunci când c) Atunci când discul este înţepenit sau când este prelucraţi colţuri, muchii ascuţite etc.
  • Page 67 DESCRIERE FUNCŢIONALĂ 19. Fiţi atenţi să nu deterioraţi arborele, flanşa (în special suprafaţa de montaj) sau contrapiuliţa. Deteriorarea acestor piese poate conduce la ATENŢIE: ruperea discului. Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat- • 20. Asiguraţi-vă că discul nu intră în contact cu o de la reţea înainte de a o regla sau de a verifica piesa de prelucrat înainte de a conecta starea sa de funcţionare.
  • Page 68 în timpul lucrului. Montaţi flanşa interioară, discul abraziv şi Ezynut pe ax, astfel Fig.6 încât logo-ul Makita de pe Ezynut să fie orientat spre exterior. Trageţi pârghia în direcţia săgeţii. Apoi strângeţi Fig.11 apărătoarea de disc cu ajutorul şurubului. Asiguraţi-vă...
  • Page 69 Fig.12 NOTĂ: Fig.13 Curăţaţi capacul accesoriu de protecţie contra • prafului atunci când acesta este ancrasat cu praf NOTĂ: sau materii străine. Continuarea lucrului cu un Ezynut poate fi slăbit şi manual atâta timp cât săgeata • capac accesoriu de protecţie contra prafului este orientată...
  • Page 70 NU utilizaţi niciodată discul pentru retezat la În timpul operaţiunilor de retezare, nu schimbaţi • • polizarea laterală. niciodată unghiul discului. Aplicarea unei presiuni Nu „înţepeniţi" discul şi nici nu aplicaţi o presiune laterale asupra discului de retezare (ca la polizare) •...
  • Page 71: Accesorii Opţionale

    şi verificarea periilor de carbon, precum şi orice alte operaţiuni de întreţinere sau reglare trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate •...
  • Page 72 Model 115 mm (4-1/2”) Model 125 mm (5”) Model 150 mm (6”) Mâner 36 Apărătoare disc (pentru disc abraziv) Flanşă interioară Supra flanşă *1 Disc cu centru depresat/disc lamelar Contrapiuliţă Ezynut *2 Placă din plastic Disc flexibil Taler de cauciuc 100 Taler de cauciuc 115 Taler de cauciuc 125 Disc abraziv...
  • Page 73: Технички Подаци

    Носите заштиту за слух Типичан ниво буке по оцени А одређен је према EN60745: ENG900-1 Вибрације Модел GA4540R, GA5040R Укупна вредност вибрација (векторска сума у три правца) одређена је према EN60745: Ниво звучног притиска (L ): 86 dB (A) Ниво звучне снаге (L ): 97 dB (A) Толеранција...
  • Page 74 површине помоћу Ознака машине: стандардног бочног рукохвата (дршке) Угаона брусилица Вредност емисије вибрација (a ): 7,0 м/с h,AG Број модела/ Тип: GA4540R, GA4541R, GA5040R, Толеранција (K): 1,5 м/с GA5041R, GA6040R Усклађена са следећим европским смерницама: Режим рада: брушење површине помоћу...
  • Page 75 GEB033-7 ротирајућег прибора, а електрични алат прво пустите да ради са максималном БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА брзином празног хода око један минут. ЗА БРУШЕЊЕ Оштећени прибор би се обично поломио током овог времена тестирања. Безбедносна упозорења која се односе на Носите заштитну опрему. У зависности од брушење, полирање, четкање...
  • Page 76 Повратни удар и повезана упозорења б) Брусна површина коленастих брусних Повратни удар представља изненадну реакцију која плоча мора да буде монтирана испод равни се јавља када се ротирајућа плоча, подметач, четка ивице штитника. Неисправно монтирана или други прибор укљеште или укопају. Укљештење плоча...
  • Page 77 г) Не започињите поново резање у предмету 21. Пустите да алат ради извесно време пре обраде. Пустите да плоча достигне пуну него што га употребите на самом предмету брзину и пажљиво поново уведите алат у обраде. Водите рачуна о вибрацијама или рез.
  • Page 78 ОПИС ФУНКЦИЈА АЛАТА За отказивање прекида ненамерног поновног покретања, вратите клизни прекидач на положај „О (ОFF)“ (искључено). ПАЖЊА: Функција лаганог старта Пре подешавања или провере функција алата • Функција лаганог старта сузбија ефекат почетног увек проверите да ли је алат искључен и удара.
  • Page 79 За алат са штитником плоче у виду зауставног може да задржи цео навој. завртња слика10 слика7 Поставите унутрашњу прирубницу, абразивну плочу Штитник плоче поставите тако да избочине на и Ezynut на осовину тако да Makita логотип на Ezynut прстену штитника плоче буду поравнате са...
  • Page 80 слика15 ПАЖЊА: Поставите гумено јастуче на осовину. Поставите Никада немојте да укључујете алат када је у • диск на гумено јастуче и заврните сигурносни контакту са предметом обраде, јер може доћи навртањ за полирање на осовину. Да бисте притегли до повреде руковаоца. сигурносни...
  • Page 81 четкица, као и сваки друго одржавање и оштећена или неуравнотежена. Ако користите подешавања треба обављати у овлашћеном сервису оштећену обртну жичану четку, повећаће се Makita, уз искључиву употребу оригиналних опасност од повреде изазване сломљеним резервних делова Makita. жицама са четке.
  • Page 82 ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор намењени су за употребу • са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Делове прибора или опрему користите само за предвиђену...
  • Page 83 Модел од 115 мм (4-1/2") Модел од 125 мм (5") Модел од 150 мм (6") Дршка 36 Штитник плоче (за брусну плочу) Унутрашња прирубница Надприрубница *1 Коленаста брусна плоча/преклопни диск Сигурносни навртањ Ezynut *2 Пластично јастуче Еластична плоча Гумена подлошка 100 Гумена...
  • Page 84: Технические Характеристики

    (A), измеренный в соответствии с EN60745: Суммарное значение вибрации (сумма векторов по трем осям) определяется по следующим Модель GA4540R, GA5040R параметрам EN60745: Уровень звукового давления (L ): 86 дБ (A) Уровень звуковой мощности (L ): 97 дБ (A) Погрешность (K): 3 дБ (A)
  • Page 85 Распространение вибрации (a ): 7,0 м/с Обозначение устройства: h,AG Погрешность (K): 1,5 м/с Угловая шлифмашина Модель / тип: GA4540R, GA4541R, GA5040R, Рабочий режим: шлифование поверхности с GA5041R, GA6040R использованием антивибрационной рукоятки Соответствует (-ют) следующим директивам ЕС: Распространение вибрации (a ): 6,0 м/с...
  • Page 86 GEB033-7 абразивных дисков проверяйте их на наличие сколов и трещин, проверяйте ПРАВИЛА ТЕХНИКИ опорные фланцы на наличие трещин, БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ задиров или чрезмерного износа, а проволочные щетки на наличие ЭКСПЛУАТАЦИИ УГЛОВОЙ выпавших или сломанных проволок. Если ШЛИФМАШИНЫ вы уронили инструмент или...
  • Page 87 12. Не кладите инструмент, пока b) Не подносите руки к вращающейся принадлежность полностью не принадлежности. При отдаче можно остановится. Вращающаяся насадка может повредить руки. коснуться поверхности, и вы не удержите c) Не становитесь на возможной траектории инструмент. движения инструмента в случае отдачи. При 13.
  • Page 88 f) Не используйте изношенные диски от Специфические инструкции по технике более крупных электроинструментов. Диски, безопасности, относящиеся к операциям очистки предназначенные для более мощного проволочной щеткой: электроинструмента, не подходят для Берегитесь проволок, которые высокоскоростного электроинструмента разлетаются от щетки даже в нормальном меньшей...
  • Page 89: Описание Функционирования

    ОПИСАНИЕ 27. Используйте только фланцы, указанные для данного инструмента. ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ 28. Для инструментов, предназначенных для использования дисков с резьбовым отверстием, убедитесь, что резьба диска ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: достаточна, чтобы диск можно было Перед проведением регулировки или проверки • полностью завернуть на шпиндель. работы...
  • Page 90 защиты от случайного включения. Рис.6 Для отмены защиты от случайного включения Потяните рычаг в направлении стрелки. Затем верните переключатель в положение "O (ВЫКЛ.)". зафиксируйте кожух диска, затянув болт. Проверьте, чтобы болт был надежно затянут. Регулировка Функция плавного запуска установочного угла кожуха диска выполняется при Функция...
  • Page 91 от электросети. В гайку Ezynut на шпиндель таким образом, чтобы логотип противном случае можно повредить «Makita» на гайке Ezynut был направлен наружу. инструмент или получить травму. Инструмент поставляется с четырьмя Рис.11 пылезащитными крышками, каждая из которых Сильно нажмите на фиксатор вала и затяните гайку Ezynut, используется...
  • Page 92 тем, как положить инструмент. Не "заклинивайте" диск и не прикладывайте к нему • ВСЕГДА крепко держите инструмент одной чрезмерное давление. Не пытайтесь чрезмерно • рукой за корпус, а другой за боковую рукоятку. увеличить глубину резания. Перенапряжение диска увеличивает нагрузку и подверженность...
  • Page 93: Дополнительные Принадлежности

    их в том случае, если отверстия станут засоряться. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ изделия ремонт, проверка и замена угольных щеток и любые другие работы по техобслуживанию или регулировке должны осуществляться в уполномоченных сервис-центрах Makita с использованием запасных частей только производства компании Makita.
  • Page 94 Модель 115 мм (4-1/2") Модель 125 мм (5") Модель 150 мм (6") Рукоятка 36 Защитный кожух (для шлифовального диска) Внутренний фланец Быстрозажимной фланец *1 Диск с углубленным центром/откидной диск Контргайка Гайка Ezynut *2 Пластмассовая подушка Гибкий диск Резиновый опорный фланец 100 Резиновый...
  • Page 95: Технічні Характеристики

    Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні, Вібрація визначений відповідно до EN60745: Загальна величина вібрації (сума трьох векторів) визначена згідно з EN60745: Модель GA4540R, GA5040R Рівень звукового тиску (L ): 86 дБ (A) Рівень звукової потужності (L ): 97 дБ (A)
  • Page 96 шліфування поверхні за Позначення обладнання: допомогою звичайної бічної ручки Кутова шліфувальна машина Вібрація (a ): 7,0 м/с h,AG № моделі/тип: GA4540R, GA4541R, GA5040R, Похибка (K): 1,5 м/с GA5041R, GA6040R Режим роботи: шліфування поверхні за Відповідає таким Європейським Директивам: допомогою вібростійкої бічної ручки...
  • Page 97 GEB033-7 дроту. У разі падіння інструменту або приладдя, слід оглянути їх на наявність ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО пошкоджень або встановити неушкоджене НЕОБХІДНУ ОБЕРЕЖНІСТЬ ПІД приладдя. Після огляду та встановлення приладдя, слід зайняти таке положення, ЧАС РОБОТИ З КУТОВОЮ коли ви та ваші сусіди знаходяться на ШЛІФУВАЛЬНОЮ...
  • Page 98 15. Не слід працювати біля легкозаймистих Попередження про небезпеку загальні для матеріалів. Вони можуть спалахнути від іскри. операцій полірування та абразивного різання: 16. Не слід застосовувати допоміжне приладдя, a) Використовуйте тільки типи дисків, які що потребує рідких охолоджувачів. рекомендовані для вашого інструмента, а Використання...
  • Page 99 тому що це може призвести до віддачі. Слід 20. Перевірте, щоб диск не торкався деталі перевірити та вжити належних заходів, щоб перед увімкненням. усунути причину застрявання диска. 21. Перед початком різання деталі, запустіть d) Заборонено заново починати різання, інструмент та дайте попрацювати йому деякий коли...
  • Page 100: Інструкція З Використання

    ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ Щоб скасувати захист від випадкового запуску, поверніть повзунковий перемикач у положення "O (ВИМК.)". Функція плавного запуску ОБЕРЕЖНО: Функція плавного запуску гасить поштовх під час Перед регулюванням та перевіркою справності • запуску інструмента. інструменту, переконайтеся в тому, що він вимкнений...
  • Page 101 Для того, щоб зняти кожух диска, виконайте процедуру його встановлення у зворотному порядку. мал.10 Для інструмента із захисним кожухом диска зі Установіть внутрішній фланець, абразивний диск та стопорним гвинтом гайку Ezynut на шпиндель, щоб логотип Makita на гайці Ezynut був направлений назовні. мал.7 Установіть захисний кожух...
  • Page 102 диска, слід міцно натиснути на замок вала, щоб Після закінчення роботи слід завжди вимикати • шпиндель не міг обертатися, а потім скористатись інструмент та зачекати, доки диск не ключем для контргайки та надійно її затягнути за зупиниться повністю, перед тим, як його класти. годинниковою...
  • Page 103: Технічне Обслуговування

    мал.18 Стосовно встановлення дотримуйтесь інструкцій до диска із поглибленим центром. Напрямок встановлення контргайки та внутрішнього фланця залежить від товщини диска. Див. таблицю нижче. Абразивний відрізний диск Алмазний диск Товщина: Менш ніж 4 мм (5/32") Товщина: 4 мм (5/32") або більше Товщина: Менш...
  • Page 104: Додаткове Приладдя

    Для того, щоб підтримувати БЕЗПЕКУ та НАДІЙНІСТЬ, ремонт, огляд та заміну вугільних щіток, будь-яке інше технічне обслуговування або регулювання мають виконувати уповноважені центри обслуговування "Макіта", де використовуються лише стандартні запчастини "Макіта". ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це оснащення або приладдя рекомендовано • для...
  • Page 105 Модель 115 мм (4-1/2”) Модель 125 мм (5") Модель 150 мм (6") Затиск 36 Кожух (для шліфувального диска) Внутрішній фланець Суперфланець *1 Диск із поглибленим центром/пелюстковий диск Контргайка Гайка Ezynut *2 Пластикова підкладка Гнучкий диск Гумова підкладка 100 Гумова підкладка 115 Гумова...
  • Page 108 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885387-960...

This manual is also suitable for:

Ga5041rGa6040rGa4541rGa5040r

Table of Contents