Makita JR3060T Instruction Manual

Hide thumbs Also See for JR3060T:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Recipro Saw
Scie Recipro
Sierra Recíproca
JR3060T
JR3070CT
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la
herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
006023

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita JR3060T

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Recipro Saw Scie Recipro Sierra Recíproca JR3060T JR3070CT 006023 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. AVERTISSEMENT: Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH SPECIFICATIONS Model JR3060T JR3070CT Length of stroke 32 mm (1-1/4") Pipe 130 mm (5-1/8") Max. cutting capacities Wood 255 mm (10") Strokes per minute 0 - 2,800/min. Overall length 485 mm (19-1/8") Net weight 4.2 kg (9.3lbs) 4.4 kg (9.7lbs) •...
  • Page 3: Specific Safety Rules

    Tool Use and Care 22. Use only accessories that are recommended 15. Use clamps or other practical way to secure manufacturer your model. and support the workpiece to a stable platform. Accessories that may be suitable for one tool, Holding the work by hand or against your body is may become hazardous when used on another unstable and may lead to loss of control.
  • Page 4: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Do not leave the tool running. Operate the tool only when hand-held. 10. Always switch off and wait for the blade to CAUTION: come to a complete stop before removing the Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Page 5: Switch Action

    To change the cutting action, press the stopper and turn Speed adjusting dial (For JR3070CT) the lever to the desired cutting action position. Then, 1. Adjusting dial release the stopper to lock the lever. Refer to the table to select the appropriate cutting action. NOTE: Orbital action means that the saw blade moves up •...
  • Page 6: Operation

    To remove the saw blade, rotate the blade clamp lever in ASSEMBLY the direction of the arrow fully. The saw blade is removed and the blade clamp lever is fixed at the released position . CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and 1.
  • Page 7: Maintenance

    COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
  • Page 8: Spécifications

    FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle JR3060T JR3070CT Longueur de frappe 32 mm (1-1/4") Tuyau 130 mm (5-1/8") Capacités de coupe max. Bois 255 mm (10") Nombre d'impacts par minutes 0 - 2,800/min. Longueur totale 485 mm (19-1/8") Poids net 4.2 kg (9.3lbs) 4.4 kg (9.7lbs)
  • Page 9 transportant l'outil avec le doigt sur l'interrupteur de personnes qui n'en connaissent pas le mode ou en branchant un outil dont l'interrupteur est en d'utilisation. position de marche, vous ouvrez toute grande la 20. Prenez soin de bien entretenir les outils. Les porte aux accidents.
  • Page 10: Règles De Sécurité Particulières

    USB012-2 CONSERVEZ CE MODE RÈGLES DE SÉCURITÉ D'EMPLOI. PARTICULIÈRES AVERTISSEMENT: NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation MAUVAISE UTILISATION l'outil répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité l'ignorance des consignes de sécurité du présent avec le produit, en négligeant le respect rigoureux manuel d'instructions peuvent entraîner une grave des consignes de sécurité...
  • Page 11 1. Bouton du sabot Position Mouvement de coupe Applications 2. Sabot Pour couper l'acier doux, l'acier Mouvement de coupe inoxydable et le plastique. rectiligne Pour des coupes nettes dans le bois et le contreplaqué. Mouvement de coupe Pour couper l'acier doux, l'aluminium à...
  • Page 12 Il est possible de régler le nombre d'impacts par minute débranché. simplement en tournant le cadran de réglage. Cette Pose et retrait de la lame de scie opération est possible même pendant que l'outil est en marche. Le cadran est gradué de 1 (vitesse la plus ATTENTION: lente) à...
  • Page 13: Entretien

    être effectués dans un centre de service Assurez-vous de toujours porter un dispositif de Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, • protection yeux conforme aux normes exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
  • Page 14 • GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
  • Page 15: Especificaciones

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo JR3060T JR3070CT Especificaciones eléctricas en México 120 V 12 A 50/60 Hz 120 V 15 A 50/60 Hz Extensión de la carrera 32 mm (1-1/4") Tubo 130 mm (5-1/8") Capacidad máxima de corte Madera 255 mm (10")
  • Page 16 10. Use la vestimenta adecuada. No use ropa floja 19. Guarde las herramientas que no se utilicen ni alhajas. Use el cabello recogido. Mantenga lejos del alcance de los niños o de personas el cabello, la ropa y los guantes alejados de que no estén capacitadas para manejarlas.
  • Page 17: Normas Específicas De Seguridad

    Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Voltios Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á...
  • Page 18: Descripción Del Funcionamiento

    Esta herramienta puede ser utilizada para realizar un DESCRIPCIÓN DEL corte orbital o en línea recta. El corte orbital empuja con fuerza la hoja hacia adelante durante el golpe de corte e FUNCIONAMIENTO incrementa enormemente la velocidad de éste. Para cambiar el corte, presione el bloqueador y mueva PRECAUCIÓN: la palanca hasta la posición de corte deseada.
  • Page 19 Para una operación continua, apriete el gatillo y El control de ajuste de velocidad sólo se puede • después meta el botón de bloqueo. subir hasta 6 y bajar hasta 1. No lo fuerce más allá Para detener la herramienta estando en la posición de estas marcas o de lo contrario la función de bloqueada, apriete completamente el gatillo y luego ajuste de velocidad podría arruinarse.
  • Page 20: Operación

    OPERACIÓN 1. Disco 005788 006186 NOTA: Si no inserta la hoja de sierra suficientemente a • PRECAUCIÓN: tope, hoja sierra podría salirse Apriete la zapata bien fuerte contra la pieza que • inesperadamente durante la operación. Esto trabaja durante la operación. Si, durante la puede ser muy peligroso.
  • Page 21 1. Tapa del carbón antelación, a una de las fábricas o centros de servicio 2. Destornillador autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Page 24 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884592B942...

This manual is also suitable for:

Jr3070ct

Table of Contents