Download Print this page
Makita KP312 Instruction Manual

Makita KP312 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for KP312:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Planer
GB
Handhyvel
S
Høvel
N
Höylä
FIN
Ēvele
LV
Oblius
LT
Höövel
EE
Рубанок
RUS
KP312
KP312S
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita KP312

  • Page 1 Planer INSTRUCTION MANUAL Handhyvel BRUKSANVISNING Høvel BRUKSANVISNING Höylä KÄYTTÖOHJE Ēvele LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Oblius NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Höövel KASUTUSJUHEND Рубанок РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ KP312 KP312S...
  • Page 2 003869 003872 003873 003877 003874 003875 003889 003880 003890 003890 003883 003884...
  • Page 3 003887 003885 003886 003888 001145...
  • Page 4: Specifications

    6-1. Hex wrench 10-5. Planer blade 17-2. Brush holder cap 6-2. Installation bolt 10-6. Adjusting screw 7-1. Hex wrench 10-7. Drum SPECIFICATIONS Model KP312 KP312S Planing width 312 mm Planing depth 0 - 3.5 mm No load speed (min 12,000 Overall length...
  • Page 5 Tomoyasu Kato drum, otherwise the resulting imbalance will Director cause vibration and shorten tool life. Makita Corporation 17. Use only Makita blades specified in this 3-11-8, Sumiyoshi-cho, manual. Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN 18. Always use the correct dust mask/respirator for the material and application you are GEA010-1 working with.
  • Page 6: Functional Description

    "OFF" position when released. removing or installing the blades. Use only the Makita wrench provided to remove or • For tool with lock button install the blades. Failure to do so may result in To start the tool, simply pull the trigger.
  • Page 7: Planing Operation

    For the correct planer blade setting level, that is, parallel to the surface of the rear base. Below are some examples of proper and improper Your planing surface will end up rough and uneven, settings. unless the blade is set properly and securely. The blade must be mounted so that the cutting edge is absolutely (A) Front base (Movable shoe) (B) Rear base (Stationary shoe)
  • Page 8: Optional Accessories

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Planer blade • Triangular rule • Nozzle assembly •...
  • Page 9 10-4. Batterilock 17-1. Skruvmejsel 6-1. Insexnyckel 10-5. Hyvelkniv 17-2. Kolhållarlock 6-2. Monteringsbult 10-6. Inställningsskruv 7-1. Insexnyckel 10-7. Trumma SPECIFIKATIONER Modell KP312 KP312S Hyvlingsbredd 312 mm Hyvlingsdjup 0 - 3,5 mm Obelastat varvtal (min 12 000 Längd 551 mm Vikt 18,4 kg Säkerhetsklass...
  • Page 10 EU-konformitetsdeklaration underlag. Att hålla arbetsstycket i händerna eller mot kroppen ger inte tillräckligt stöd och du kan Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare förlora kontrollen. deklarerar att följande Makita-maskin(er): Trasor, tyg, sladdar, snören och dylikt får inte Maskinbeteckning: finnas i och omkring arbetsområdet.
  • Page 11 För oavbruten knivarna. användning trycker du först in avtryckaren och sedan Använd endast medföljande nyckel från Makita för • låsknappen. Tryck in avtryckaren helt och släpp den att montera eller demontera knivarna. I annat fall sedan för att avbryta låst läge.
  • Page 12 För att få rätt inställning av hyvelknivar säga parallell med den bakre bottenplattans yta. Nedan följer några exempel på korrekta och felaktiga Den hyvlade ytan kommer att bli raspig och ojämn om inställningar. inte kniven är rätt inställd och ordentligt fastsatt. Kniven måste monteras så...
  • Page 13 Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör. Hyvelkniv •...
  • Page 14 10-4. Innstillingsplate 17-1. Skrutrekker 6-1. Sekskantnøkkel 10-5. Høvelblad 17-2. Børsteholderhette 6-2. Monteringsskrue 10-6. Justeringsskrue 7-1. Sekskantnøkkel 10-7. Trommel TEKNISKE DATA Modell KP312 KP312S Høvelbredde 312 mm Høveldybde 0 - 3,5 mm Ubelastet turtall (min 12 000 Total lengde 551 mm Nettovekt...
  • Page 15 ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarslene og alle vibrering og forkorte maskinens levetid. instruksjonene. Hvis du ikke følger alle advarslene og 17. Bruk kun Makita-blader som angitt i denne instruksjonene som er oppført nedenfor, kan det føre til håndboken. elektriske støt, brann og/eller alvorlige helseskader.
  • Page 16 For verktøy med sperreknapp demonterer eller monterer bladene. Trykk på utløseren for å starte verktøyet. Slipp utløseren Bruk bare Makita-skrunøkkelen som følger med til • for å stoppe. For kontinuerlig bruk, må du dra ut å montere eller demontere bladene Gjør du ikke det, utløseren og så...
  • Page 17 For korrekt høvelbladinnstilling skjærekanten er helt jevn, dvs.parallell med overflaten på bakfoten. Høveloverflaten vil bli ru og ujevn hvis ikke bladet stilles Under finner du eksempler på riktig og feil innstilling. inn riktig og sikkert. Bladet må monteres slik at (A) Fremre del av foten (bevegelig anleggsfot) (B) Bakre del av foten (stasjonær anleggsfot) Selv om dette bildet fra siden ikke...
  • Page 18 SIKKERHET PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre, og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. VALGFRITT TILBEHØR FORSIKTIG: Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller • verktøyet sammen med den Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader.
  • Page 19 16-1. Rajamerkki 5-1. Etupohja 10-4. Kiinnityslevy 17-1. Ruuvitaltta 6-1. Kuusioavain 10-5. Höylinterä 17-2. Harjanpitimen kansi 6-2. Asennuspultti 10-6. Säätöruuvi TEKNISET TIEDOT Malli KP312 KP312S Höyläysleveys 312 mm Höyläyssyvyys 0 - 3,5 mm Tyhjäkäyntinopeus (min 12 000 Kokonaispituus 551 mm Nettopaino...
  • Page 20 ENH101-15 käyttäjälle sähköiskun. Koskee vain Euroopan maita Käytä puristimia tai muuta käytännöllistä VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA tapaa kiinnittää ja tukea työ tukevaan jalustaan. Työn pitäminen kädessä tai vasten vartaloa jättää Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa epävakaaksi johtaa hallinnan vastaavansa siitä, että seuraava(t) Makitan menetykseen.
  • Page 21 TOIMINTOJEN KUVAUS (ohjaustulkki) siten, että reunaohjain ilmestyy. Liikuta työkalua eteenpäin samalla pitäen reunaohjaimen tasaista pintaa työkappaleen sivuun ottaen. HUOMIO: Palauttaaksesi reunaohjain alkuperäiseen asentoonsa, Varmista aina ennen koneen säätöjen • paina sitä ylöspäin sen alustasta. toiminnallisten tarkistusten tekemistä, että kone on Jalustin sammutettu ja irrotettu pistorasiasta.
  • Page 22 Ja kiristä sitten kaikki kiinnityspultit hyvin. Kiinnitä toinen Sopivan höylinterän asetukseen terä ylhäällä kuvatulla tavalla. Höylimispintasi päätyy karheaksi ja epätasaiseksi, jollei terä ole oikein ja turvallisesti asennettu. Terä täytyy Kuva9 istuttaa siten, että leikkausterä on täysin tasossa, eli kohdistettu takaosan pohjan pintaan. Alhaalla löydät muutaman esimerkin sopivasta ja sopimattomasta asennuksesta.
  • Page 23 Etutela Kuva15 teet toistuvia leikkauksia, etutelan käyttö mahdollistaa työkalun nopean ja vaivattoman paluun käyttäjään päin nostamalla työkalun takapäätyä siten, että työkalun terät eivät ota työkappaleeseen ja sitten liu'uttamalla työkalu etutelan päälle. KUNNOSSAPITO HUOMIO: Varmista aina ennen tarkastuksia ja huoltotöitä, • että...
  • Page 24 5-1. Priekšējā pamatne 10-4. Akumulatora vāks 17-1. Skrūvgriezis 6-1. Sešstūra atslēga 10-5. Ēveles asmens 17-2. Sukas turekļa vāks SPECIFIKĀCIJAS Modelis KP312 KP312S Ēvelēšanas platums 312 mm Ēvelēšanas dziļums 0 - 3,5 mm Apgriezieni minūtē bez slodzes (min 12 000 Kopējais garums...
  • Page 25 17. Izmantojiet tikai Makita asmeņus, kas norādīti Glabājiet visus brīdinājumus šajā rokasgrāmatā. 18. Vienmēr izmantojiet materiālam un konkrētam norādījums, lai varētu tajos ieskatīties gadījumam piemērotu putekļu turpmāk.
  • Page 26 Asmeņus noņemiet uzstādiet tikai • komplektācijā esošo Makita uzgriežņu atslēgu. Ja Darbarīkam ar atbloķēšanas pogu tā nerīkosieties, uzstādīšanas bultskrūves būs Lai nepieļautu mēlītes nejaušu pavilkšanu, darbarīks ir pieskrūvētas pārāk cieši vai pārāk vaļīgi. Tādējādi aprīkots ar atbloķēšanas pogu. Lai darbarīku iedarbinātu, var rasties savainojumu risks.
  • Page 27 Vispirms ar seššķautņu uzgriežņu atslēgu nedaudz un Pareizai ēveles asmens uzstādīšanai vienmērīgi pieskrūvējiet astoņas uzstādīšanas Noēvelētā virsma būs raupja un nelīdzena, ja asmens bultskrūves, sākot no centra un virzoties uz ārpusi. nebūs pareizi un cieši uzstādīts. Asmenim jābūt Tad cieši pieskrūvējiet visas uzstādīšanas bultskrūves. uzstādītam tā, lai griešanas mala būtu pilnībā...
  • Page 28 Makita instrumentu. Jebkādu citu piederumu un rīku izmantošana var radīt traumu briesmas. Piederumu vai rīku izmantojiet tikai tā paredzētajam mērķim. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā. Ēveles asmens • Leņķmērs...
  • Page 29 5-1. Priekinis pagrindas 10-4. Nustatymo plokštelė 17-1. Atsuktuvas 6-1. Šešiabriaunis veržliaraktis 10-5. Obliaus ašmenys 17-2. Šepetėlio laikiklio dangtelis SPECIFIKACIJOS Modelis KP312 KP312S Obliavimo plotis 312 mm Obliavimo gylis 0 - 3,5 mm Greitis be apkrovos (min 12 000 Bendras ilgis...
  • Page 30 „Makita" mechanizmas(-ai): virvių, stygų ir pan. Mechanizmo paskirtis: Nepjaukite vinių. Prieš dirbdami apžiūrėkite Oblius ruošinį ir išimkite visas vinis. Modelio Nr./ tipas: KP312,KP312S Naudokite tik aštrias geležtes. Su geležtėmis priklauso serijinei gamybai ir elkitės labai atsargiai. atitinka šias Europos direktyvas: Prieš...
  • Page 31 Geležtės sumontavimui arba nuėmimui naudokite • tik „MAKITA" veržliaraktį. Jeigu naudosite kitą įrankį, Įrankiui su atlaisvinimo mygtuku galite per daug arba ne iki galo priveržti montavimo Kad gaidukas nebūtų atsitiktinai nuspaustas, yra varžtus.
  • Page 32 Po to saugiai užveržkite visus montavimo varžtus. Tinkamas obliaus ašmenų nustatymas Uždėkite kitus ašmenis tokiu pačiu būdu, kaip aprašyta Obliuojamas paviršius bus šiurkštus ir nelygus, jeigu viršuje. tinkamai ie saugiai nenustatysite ašmenų. Ašmenys turi būti sumontuoti taip, kad pjovimo kraštas būtų visiškai Pav.9 lygus, t.y., lygiagretus galinio pagrindo paviršiui.
  • Page 33 Išimkite sudėvėtus anglinius šepetėlius, įdėkite naujus ir įtvirtinkite šepetėlį laikiklio dangtelį. Pav.17 Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros centras; reikia naudoti kompanijos „Makita"...
  • Page 34 17-1. Kruvikeeraja 6-1. Kuuskantvõti 10-5. Höövlitera 17-2. Harjahoidiku kate 6-2. Paigalduspolt 10-6. Reguleerkruvi 7-1. Kuuskantvõti 10-7. Trummel TEHNILISED ANDMED Mudel KP312 KP312S Hööveldamislaius 312 mm Hööveldamissügavus 0 - 3,5 mm Ilma koormuseta kiirus (min 12 000 Kogupikkus 551 mm Netomass...
  • Page 35 Ainult Euroopa riigid otstarbekohaseid vahendeid töödeldava detaili EÜ vastavusdeklaratsioon kinnitamiseks toetamiseks stabiilsele alusele.Töödeldava detaili hoidmine käte abil või Makita korporatsiooni vastutava tootjana kinnitame, vastu keha jätab selle ebakindlasse et alljärgnev(ad) Makita masin(ad): asendisse ja võib põhjustada kontrolli kaotamise. masina tähistus: Tööpiirkonda ei tohi kunagi jätta riideräbalaid,...
  • Page 36 Pidevaks tööks Kasutage terade eemaldamiseks • tõmmake päästikut ja vajutage seejärel lukustusnupp paigaldamiseks ainult kaasasolevat Makita sisse. Lukustatud tööriista seiskamiseks tõmmake mutrivõtit. Vastasel korral võib paigalduspoltide päästik lõpuni ning seejärel vabastage see. kinnitus osutuda liiga tugevaks või jääda ebapiisavaks. See võib tekitada vigastusi.
  • Page 37 Höövliterade õige seadistamine st tagumise aluse pinnaga paralleelne. Allpool on toodud mõningaid näiteid õige ja vale Kui tera pole õigesti ja korralikult seadistatud, siis on seadistuse kohta. hööveldamisel tulemuseks kare ja ebaühtlane pind. Tera tuleb paigaldada nii, et lõiketera oleks absoluutselt sirge, (A) Eesmine alus (liikuv tald) (B) Tagumine alus (liikumatu tald) Ehkki külgvaates ei ole seda...
  • Page 38 Joon.17 Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vajalikud remonttööd, muud hooldus- ja reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. VALIKULISED TARVIKUD HOIATUS: Neid tarvikuid ja lisaseadiseid on soovitav kasutada •...
  • Page 39 17-1. Отвертка 6-1. Шестигранный ключ 10-5. Лезвие строгального станка 17-2. Колпачок держателя щетки 6-2. Установочный болт 10-6. Регулировочный винт ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель KP312 KP312S Ширина строгания 312 мм Глубина строгания 0 - 3,5 мм Число оборотов без нагрузки (мин 12 000 Общая...
  • Page 40 привести к потере контроля над инструментом. EN60745 Ветошь, тряпки, шнуры и веревки никогда Техническая документация хранится у официального не должны располагаться около места представителя в Европе: выполнения работ. Makita International Europe Ltd. Избегайте попадания полотна на гвозди. Michigan Drive, Tongwell, Перед выполнением работ осмотрите...
  • Page 41 17. Используйте только лезвия компании нажмите на спусковой переключатель, затем нажмите Makita, указанные в данном руководстве. кнопку блокировки. Для выведения инструмента из 18. Всегда используйте соответствующую заблокированного положения выжмите спусковой пылезащитную маску/респиратор для переключатель до конца, затем отпустите его. защиты...
  • Page 42 Затем крепко затяните все установочные болты. Для снятия или установки лезвий пользуйтесь только • Установите другое лезвие так же, как описано выше. специальным ключом Makita. Несоблюдение данного Рис.9 требования может привести к перетяжке или недостаточной затяжке установочных винтов. Это Для правильной установки лезвия...
  • Page 43 или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах ЭКСПЛУАТАЦИЯ Makita, с использованием только сменных частей производства Makita. Операция строгания ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ Рис.14 Сначала опустите переднее основание инструмента на АКСЕССУАРЫ поверхность обрабатываемой детали, при этом лезвия не должны ее касаться. Включите инструмент и...
  • Page 44 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884478C988...

This manual is also suitable for:

Kp312s