Makita HR160D Instruction Manual page 27

Cordless rotary hammer
Hide thumbs Also See for HR160D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PORTUGUÊS
1
Placa de apoio
2
Bateria
3
Encaixe da broca
4
Lubrificante da broca
5
Broca
6
Tampa do mandril
7
Parafuso de aperto
ESPECIFICAÇÕES
Modelo
Capacidades
Betão ................................................................ 16 mm
Aço ................................................................... 13 mm
Madeira ............................................................. 20 mm
-1
RPM em vazio (min
)........................................... 0 – 950
Impactos por minuto ......................................... 0 – 3.600
Comprimento total ............................................. 296 mm
Peso líquido ........................................................... 2,5 kg
Voltagem nominal ............................................... CC 12 V
• Devido a um programa contínuo de pesquisa e desen-
volvimento, estas especificações podem ser alteradas
sem aviso prévio.
• Nota: As especificações podem variar de país para
país.
Utilização a que se destina
A ferramenta foi concebida para perfuração com martelo
e perfuração em tijolo, cimento e pedra assim como para
trabalho de cinzelamento.
Também é apropriada para perfuração sem impacto em
madeira, metal, cerâmica e plástico.
Conselhos de segurança
Para sua segurança, leia as instruções anexas.
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA PARA O CARREGADOR E
BATERIA
1.
Antes de utilizar a bateria, leia todas as instru-
ções e etiquetas de precaução no (1) carregador
de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a
bateria.
2.
Não abra a bateria.
3.
Se o tempo de funcionamento se tornar excessi-
vamente curto, páre o funcionamento imediata-
mente. Pode resultar em sobreaquecimento,
possíveis queimaduras e mesmo explosão.
4.
Se entrar electrólito nos seus olhos, lave-os com
água e consulte imediatamente um médico.
Pode resultar em perca de visão.
5.
Cubra sempre os terminais da bateria com a
capa da bateria quando a não estiver a utilizar.
6.
Não curte-circuite a bateria:
(1) Não toque nos terminais com qualquer mate-
rial condutor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com
outros objectos metálicos tais como pregos,
moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva.
Um curto-circuito pode ocasionar um enorme
fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis
queimaduras e mesmo estragar-se.
Explicação geral
8
Punho lateral
9
Guia de profundidade
10 Interruptor de inversão
11 Gatilho
12 Botão de mudança do modo de
acção
13 Adaptador do cinzel
7.
HR160D
8.
9.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
Conselhos para manter a máxima vida útil da
bateria
1.
2.
3.
4.
REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA
A FERRAMENTA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
14 Parafuso de aperto
15 Cinzel
16 Depósito para o pó
17 Conjunto do mandril
Não guarde a ferramenta e a bateria em locais
onde a temperatura pode atingir ou exceder
50°C.
Não queime a bateria mesmo que esteja estra-
gada ou completamente gasta. A bateria pode
explodir no fogo.
Tenha cuidado para não deixar cair ou dar pan-
cadas na bateria.
Carregue a bateria antes que esteja completa-
mente descarregada.
Páre sempre o funcionamento da ferramenta e
carregue a bateria quando notar menos poder na
ferramenta.
Nunca carregue uma bateria completamente car-
regada. Carregamento excessivo diminui a vida
útil da bateria.
Carregue a bateria à temperatura ambiente de
10°C – 40°C. Deixe que uma bateria quente arre-
feça antes de a carregar.
Carregue a bateria de Niquel Metal Hidreto
quando não a utilizar durante mais do que seis
meses.
Tenha em conta que esta ferramenta está sem-
pre em condições de operação, pois não neces-
sita de ser ligada a uma tomada da rede.
Agarre na ferramenta pelas superfícies isoladas
quando executa uma operação de corte em que
a ferramenta pode entrar em contacto com fios
escondidos. O contacto com um fio "vivo" torna-
ráo "vivas" as partes metálicas expostas da fer-
ramenta e poderáo originar um choque no
operador.
Use protectores para os ouvidos quando utiliza
a ferramenta durante longos períodos de tempo.
Exposição prolongada a ruído de alta intensi-
dade pode causar perca de ouvido.
Utilize um boné duro (capacete de segurança),
luvas de segurança e/ou protector para a cara.
Também se recomenda a utilização de uma más-
cara contra o pó e luvas fortes almofadadas.
Certifique-se de que a broca está bem colocada
e apertada antes do início do trabalho.
A ferramenta vibra em condições normais de
funcionamento. Os parafusos podem soltar-se
facilmente, provocando uma avaria ou acidente.
Verifique cuidadosamente o aperto dos parafu-
sos antes do início do trabalho.
27

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents