Black & Decker POWER TO GO P2G7B Instruction Manual page 11

Lithium-ion battery booster
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CALIBRE MÍNIMO PARA LOS JUEGOS DE CABLES
Voltios
Largo total del cable en pies
120V
0-25
(0-7.6m)
240V
0-50
(0-15.2m)
Grado del amperio Longitud de la cable prolongador
0'-25'
Más
No más
que
que
0 -
6
18
6 -
10
18
10 -
12
16
12 -
16
14
• Cuando se utiliza un cable de extensión, asegúrese de que:
– las patas del cable de extensión sean del mismo número, el mismo tamaño y la misma forma que las del
cargador,
– el cable de extensión posea los conductores correctos y esté en buenas condiciones eléctricas,
– la medida del conductor sea suficientemente grande para la capacidad nominal en amperios.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD: Cuando
desconecte el adaptador de carga de CA de 120 V de la unidad, tire el cable por el enchufe y no por el cable.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LAS BATERÍAS
DEL LITIO-ION
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DE DESCARGA ELÉCTRICA, DE PELIGRO DE
LA EXPLOSIÓN, O DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD:
Baterías del litio-ion son pequeñas, compactas e ideal para proporcionar energía duradera a esta unidad. Sin
embargo, deben ser utilizadas y ser cargadas correctamente. El uso incorrecto puede dar lugar a lesión serio, a
fuego, o a muerte.
• Las baterías del litio-ion pueden estallar en presencia de una fuente de ignición. No utilice el producto en
presencia de una llama abierta.
• No ponga esta unidad con baterías del litio-ion en fuego ni aplique el calor a él.
• No sujete esta unidad con baterías del litio-ion a los impactos o a los choques fuertes. La batería en esta
unidad contiene los dispositivos de la seguridad y de protección que, si están dañados, pueden hacer la batería
generar calor, romper o encender.
• No exponga esta unidad de batería de iones de litio con el agua o agua salada, ni permita que la batería se moje.
• Evite almacenar esta batería de litio-ion dispositivo eléctrico en el sótano, cuarto de baño u otras áreas de la
casa que están o pueden quedar mojados o húmedos o donde la humedad puede concentrarse.
• No deje esta unidad accionada por la batería del litio-ion en luz del sol directa, o utilice o almacene la unidad
dentro de los coches en tiempo caliente. El hacer tan puede hacer la batería para generar calor, para romper, o
para encender. Usando la batería de este modo puede también dar lugar a una pérdida de funcionamiento y de
una esperanza de vida acortada.
• Nunca cargue esta unidad cerca de calor o de objetos inflamables.
• ¡NUNCA LANCE EL AGUA EN UNA BATERÍA ARDIENTE DE LI-ION! Si una batería del litio-ion coge en
el fuego, quemará más violentamente si entra en contacto con el agua o aún la humedad en el aire.
Un extinguidor debe ser utilizado.
Carga y capacidad de la batería
Esta unidad se entrega en un estado parcialmente cargado. Usted debe cargar la unidad inmediatamente
después de la compra y debe cargarla antes de usarla por primera vez.
Cuando están almacenadas en la temperatura ambiente con una carga completa, las baterías del Li-ion querrán
comienzan a descargar a partir del tiempo que son manufacturadas, incluso cuando son inusitadas. Las
descargas profundas también disminuyen su capacidad. La vida de batería se puede ampliar por el siguiente:
• Cargue la batería a la capacidad plena antes de almacenaje.
• Almacene esta unidad en las temperaturas entre 5°C y 20°C (41°F y 68°F).
P2G7B_ManualENSP_061715.indd 20-21
26-50
51-100
101-150
(7.6-15.2m) (15.2-30.4m) (30.4-45.7m)
51-100
101-200
201-300
(15.2-30.4m) (30.4-60.9m) (60.9-91.4m)
26'-50'
51 '-100 '
101' -150 '
Calibrador de alambre Americano (AWG)
16
16
14
16
14
12
16
14
12
12
No recomendado
20
• Nunca descargue la batería completamente.
• Cargue después de cada uso.
• Cargue siempre por lo menos una vez cada 3 a 6 meses si no en uso frecuente para prevenir descargas en
exceso.
Transporte de las baterías del litio-ion
• Compruebe siempre todas las regulaciones locales, nacionales, e internacionales aplicables antes de
transportar una unidad que contiene una batería del Litio-Ion.
• El transporte de una fin-de-vida, dañada, o de la batería recordada puede, en ciertos casos, ser específicamente
limitado o prohibió.
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD PARA LOS ARRANQUES
DE BATERÍA DE LITIO-ION
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO O PERJUICIO DE LA PROPIEDAD:
• NUNCA INTENTE ARRANCAR O CARGAR UNA BATERÍA CONGELADA.
• Cuando trabaje con baterías de plomo-ácido, asegúrese de que siempre haya ayuda inmediata disponible en
caso de accidente o emergencia.
• Nunca fume o permita que haya una chispa o llama cerca de la batería, el motor o el arranque de batería.
• Quítese los elementos personales metálicos, como anillos, pulseras, collares y relojes cuando trabaja con una
batería de plomo-ácido. Una batería de plomo-ácido puede producir un cortocircuito con bastante corriente
como para soldar un anillo u objeto metálico similar a la piel y provocar una quemadura grave.
• No utilice la unidad con el cable o enchufe dañado, o si la unidad ha recibido un golpe fuerte, caído, o dañados
de ninguna manera. No desmonte la unidad, el retorno al fabricante cuando el servicio o la reparación es
necesaria. La apertura de la unidad puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica o un incendio, y anulará
la garantía.
• No deje la unidad desatendida mientras está en uso.
• Esta unidad no debe ser utilizado por niños o personas discapacitadas.
• Desconecte el adaptador tirando del enchufe y no del cable al desconectar el cargador de 120V AC.
• Los vehículos que cuentan con sistemas de a bordo computarizado puede dañarse si la batería del vehículo
es impulsado. Antes de impulsar, lea el manual del propietario del vehículo para confirmar que la asistencia
externa de partida es la adecuada.
• El arranque excesivo puede dañar el motor de arranque de un vehículo. Si el motor no arranca después de la
cantidad recomendada de intentos, suspender los procedimientos de arranque y buscar otros problemas que
pueden necesitar ser corregido.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O DAÑOS A LA PROPIEDAD:
• Este sistema está diseñado para ser utilizado en vehículos con un sistema de 12 voltios CC. No
conecte a un voltaje 6 o 24 voltios.
• NUNCA conecte este producto a un vehículo positivo a tierra.
• NO utilice este arranque de la batería en una moto acuática. No está calificado para aplicaciones
marinas.
• NUNCA carga/arrancar una batería que ha sido retirado del vehículo.
• Cuando cargando utilizando el cable para el arranque/carga de 12V CC:
– Para reducir el riesgo de incendio, asegúrese de que la toma de 12 voltios está libre de escombros y el
adaptador se ajusta con firmeza en la toma de corriente.
– NUNCA conecte este producto a un vehículo positivo a tierra utilizando el cable para el arranque/carga de
12V CC.
– Recarga utilizando este método sólo cuando sea absolutamente necesario. Nunca deje la unidad desatendida
cuando cargando utilizando este método
PREPARACIÓN PARA CARGAR/ARRANCAR CON LAS PINZAS DE
BATERÍAS INCLUIDO
1. Asegúrese de que todos los accesorios del vehículo estén apagados, para no causar un arco eléctrico.
2. Limpie las terminales de la batería, tenga cuidado y evite material corrosivo en los ojos.
3. Agregue agua destilada en cada celda hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especifico en el
manual del fabricante. Esto ayuda a purgar el exceso de gas de las celdas. No llene en exceso. Para una
21
6/17/2015 10:03:24 AM

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents