Verifique A Segurança De Funcionamento; Intervalos De Teste; Controle Visual; Ensaios De Segurança - Bosch BSA 43 Series Product Description

Passenger vehicle brake dynamometer
Hide thumbs Also See for BSA 43 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
5.
Verifique a segurança de
funcionamento
5.1

Intervalos de teste

Componente

Controle visual

Ensaio de segurança
Ensaio individual (só Alemanha)
5.2
Controle visual
Sempre que ligar, faça um controle visual.
i
Sempre que ligar, a eletrônica montada verifica auto-
maticamente as funções relevantes para a segurança.
5.�
Ensaios de segurança
Ensaio de segurança Alemanha
A entidade exploradora terá que verificar, pelo menos
uma vez por ano, os dispositivos da instalação rele-
vantes para a segurança (BGV A1, §39 parágr. 1 e 3).
Ensaio de segurança internacional
A entidade exploradora deverá verificar, pelo menos
uma vez por ano, os dispositivos da instalação rele-
vantes para a segurança. Respeitar impreterivelmen-
te as especificações legais de cada país.
5.�
Ensaio individual (só �lemanha)
O ensaio individual tem de ser efetuado por um espe-
cialista habilitado e autorizado:
R
Antes da primeira colocação em funcionamento,
por um técnico instalador autorizado do serviço de
assistência técnica.
R
A cada 2 anos (ensaio periódico).
R
Imediatamente (dentro de 4 semanas) após uma
reparação do BSA 43xx, quando foram substituídos
componentes que são relevantes para a medição.
!
A data para o próximo ensaio individual tem de ser
colocado de modo bem visível no BSA 43xx.
Robert Bosch GmbH
Verifique a segurança de funcionamento | BS� ���� | 89
6.
Colocação fora de serviço
6.1
Colocação temporária fora de serviço
No caso de inutilização prolongada:
1. Desligar interruptor principal e proteger com cadea-
do.
2. Cobrir jogo de roletes com chapa de cobertura.
3. Proteger banco de prova dos freios ou linha de teste
contra utilizações abusivas. Colocar um sinal de
aviso.
x
6.2
Mudança de local
x
No caso de o BSA 43xx ser repassado, a documentação
x
incluída no âmbito do fornecimento deve ser totalmen-
te fornecida.
Transporte o BSA 43xx apenas na embalagem original
ou em uma embalagem equivalente.
Desligue a ligação elétrica.
Respeitar as indicações relativas à primeira colo-
cação em funcionamento.
6.�
Eliminação e transformação em sucata
6.�.1
Substâncias poluentes para a água
!
Óleos e graxas, bem como resíduos que contenham
óleos ou graxas (p. ex. filtros) são substâncias polu-
entes para a água!
1. Não coloque substâncias poluentes para a água na
canalização.
2. Elimine as substâncias poluentes para a água de
acordo com a legislação em vigor.
6.�.2
BS� ���� e acessórios
1. Desligue o BSA 43xx da rede elétrica e retire o cabo de
ligação à rede.
2. Desmonte o BSA 43xx, separe por materiais e elimine
de acordo com a legislação em vigor.
O BS� ���� está em conformidade com a dire-
tiva européia 2002/96/CE (REEE).
Os equipamentos elétricos e eletrônicos usa-
dos, incluindo os cabos e os acessórios, bem
como acumuladores e baterias têm de ser
eliminados separadamente do lixo doméstico.
BS� ���� | 89
Para tal, utilize os sistemas de recolha e de
retoma disponíveis.
Através da correta eliminação do BSA 43xx,
pode evitar danos causados ao ambiente e
riscos de saúde pessoal.
1 691 606 210
| 89
pt
|
2010-09-21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents