Yamaha YFM400FWA 2000 Assembly Manual page 32

Hide thumbs Also See for YFM400FWA 2000:
Table of Contents

Advertisement

Å
ı
L. Brake fluid level inspection
1. Place the machine on a level surface.
NOTE:
When inspecting the brake fluid level, make sure
that the top of the brake fluid reservoir top is
horizontal.
2. Remove: (rear brake)
Front carrier
Front fender panel
3. Inspect:
Brake fluid level
Fluid level is under "LOWER" level line 1 → Fill
up.
Recommended brake fluid:
DOT 4
NOTE:
If DOT 4 is not available, DOT 3 can be used.
Å Front brake
ı Rear brake
CAUTION:
Brake fluid may erode painted surfaces or plastic
parts. Always clean up spilled fluid immediately.
WARNING
Use only the designed quality brake fluid:
otherwise, the rubber seals may deteriorate,
causing leakage and poor brake performance.
Refill with the same type of brake fluid; mixing
fluids may result in a harmful chemical reaction
and lead to poor performance.
Be careful that water does not enter the master
cylinder when refilling. Water will significantly
lower the boiling point of the fluid and may
result in a vapor lock.
4. Install: (rear brake)
Front fender panel
Front carrier
–25–
L. Inspection du niveau de liquide de frein
1. Placer la machine sur une surface plane.
N.B.:
Le sommet du réservoir de liquide de frein doit être
à l'horizontale lors contrôle du niveau du liquide de
frein.
2. Déposer: (frein arrière)
Porte-bagages avant
Carénage supérieur
3. Inspecter:
Niveau de liquide de frein
Le niveau de liquide est sous la ligne de niveau
"LOWER" 1 → Remplir.
Liquide de frein recommandé:
DOT 4
N.B.:
Si le liquide DOT 4 n'est pas disponible, utilisez du
DOT 3.
Å Frein avant
ı Frein arrière
ATTENTION:
Le liquide de frein peut corroder les surfaces
peintes et les pièces en plastique. Toujours
nettoyer immédiatement toute coulure de
liquide.
AVERTISSEMENT
N'utiliser que du liquide de frein de la qualité
recommandée. Sinon, les joints en caoutchouc
pourraient se détériorer et causer des fuites et
de mauvaises performances des freins.
Remplir du même type de liquide de frein ; un
mélange de divers liquides pourrait entraîner
des réactions chimiques dangereuses et
conduire à de mauvaises performances.
Lors du remplissage, veiller à éviter que de
l'eau pénètre dans le maître cylindre. L'eau
abaissera de beaucoup le point d'ébullition du
liquide et cela peut entraîner la création d'un
bouchon de vapeur.
4. Installer:
Carénage supérieur
Porte-bagages avant

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yfm400fwam 2000

Table of Contents