Kenmore 116.30405C Owner's Manual
Kenmore 116.30405C Owner's Manual

Kenmore 116.30405C Owner's Manual

Vacuum cleaner

Advertisement

Quick Links

Get it fixed, at your home or ours!
Your Home
For repair -
in your home
- of
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com
For expert home solutions advice: www.managemyhome.com
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Service Center.
1-800-488-1222
(U.S.A.)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655
(U.S.A. )
Para pedir servicio de reparación
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
® Registered Trademark /
TM
Trademark /
SM
Service Mark of Sears Brands, LLC
TM
SM
® Marca Registrada /
Marca de Fábrica /
Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
MC
MD
Marque de commerce /
Marque déposée de Sears Brands, LLC
all
major brand appliances,
®
(1-800-469-4663)
www.sears.ca
1-800-469-4663
(Canada)
www.sears.ca
1-800-361-6665
(Canada )
Au Canada pour service en français:
MC
1-800-LE-FOYER
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
© Sears, Roebuck and Co.
Owner's Manual
Manuel De L'utilisateur
Vacuum Cleaner
Aspirateur
Model, Modèle
116.30405C
CAUTION:
Read and follow all
safety and operating
instructions before first
use of this product.
AVERTISSEMENT:
Lisez et suivez toutes les
instructions de sécurité et
d'opération avant de vous
servir de ce produit.
Sears Canada, Inc., Toronto, M5B 2B8
www.sears.ca
Part No. CØ1ZDHDØØKØØ-KCØ1ZDHDZØKØ
Printed in Mexico
Imprimé aux
Mexique

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 116.30405C

  • Page 1 - of major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, Model, Modèle 116.30405C no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.
  • Page 2: Table Of Contents

    3. Apporter à votre centre Sears le plus proche 4. Suceur obstrué. 4. Voir la section RETIRER LES Please read this guide. It will help you assemble and operate your new Kenmore vacu- OBSTRUCTIONS. um cleaner in the safest and most effective way.
  • Page 3: Kenmore Vacuum Cleaner Warranty

    Risque de chocs électriques et de lésions rangement corporelles Centre or other Kenmore outlet for free repair. Un enroulement trop serré du cordon exerce une contrainte sur le cordon et peut abîmer If this vacuum cleaner is used for other than private family purposes, this warranty celui-ci.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS REMPLACEMENT DE L’AMPOULE AVERTISSEMENT Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. 5. Pour remplacer l'am- poule, Insérer Your safety is important to us. To reduce the risk Risque de chocs électriques et de lésions WARNING: of fire, electrical shock, injury to persons or dam- soigneusement l'am-...
  • Page 5: Parts And Features

    Pour remonter la plaque de base, insérer les Appuyez sur la plaque de base jusqu’à ce que les PARTS AND FEATURES languettes dans les fentes le long du bord avant de la loquets de sûreté se mettent en place d’un coup sec. base.
  • Page 6: Assembly Instructions

    Arbre du sélecteur the components of your new Kenmore de tapis/plancher vacuum cleaner. POUR REMPLACER LA COURROIE Make sure the...
  • Page 7: Operating Instructions

    HANDI-MATE JR.® TELESCOPIC WAND REMPLACEMENT DE LA COURROIE ET NETTOYER L’AGITATEUR PLACEMENT For operation of Handi-Mate Jr.® Handi-Mate Jr.® Place the telescopic wand in the wand Retourner l’aspirateur pour que l’agitateur et la see separate plaque de brosse soient vers le haut. holder.
  • Page 8: Releasing The Handle

    2. Detach the power cord plug from the POUR CHANGER LE FILTRE DE SÉCURITÉ DU MOTEUR power cord and pull the cord off the quick WARNING release upper cord Personal Injury and Product Damage hook. Locking AVERTISSEMENT Si le filtre, situé au fond Hazard Be sure the power Notch...
  • Page 9: Pile Height Selection And Setting

    REMPLACEMENT DU SAC À POUSSIÈRE PILE HEIGHT SELECTION AND SETTING POUR REMETTRE LE SAC À To select a pile height setting: AVERTISSEMENT POUSSIÈRE EN PLACE Turn off and unplug vacuum cleaner. Risque de blessures Plier la patte Select a pile height setting by tilting the Sac à...
  • Page 10: Attachments

    ENTRETIEN DE L’ASPIRATEUR ATTACHMENTS TELESCOPIC WAND WITH Toujours observer toutes les mesures de sécu- AVERTISSEMENT SUCTION CONTROL SLIDE rité en nettoyant et en entretenant l’aspirateur. 1. Remove the lower end of the extension Risque de chocs électriques ou de lésions hose from the wand holder by grasping corporelles the hose collar, twisting, and pulling...
  • Page 11: Attachments

    Extend the wand to its full length. Turn the TO OPERATE SUCTION CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE locking ring to the LOCK position. Attach CONTROL SLIDE the wand onto the open end of the hose. Telescopic Wand SYSTÈME DE PROTECTIÓN Dispositif de protection du moteur: When using attachments for cleaning Cet aspirateur est DE MOTEUR...
  • Page 12: Attachment Use Table

    ATTACHMENT USE TABLE TABLEAU D’UTILISATION DES ACCESSOIRES AIRE DE NETTOYAGE CLEANING AREA Entres les Between ACCESSOIRES ATTACHMENT Muebles* coussins* Rideaux* Escaliers Cages Furniture* Cushions* Drapes* Stairs Floors Suceur Plat CREVICE TOOL COMBINATION BRUSH ** Brosse Mixte Handi-Mate Jr.® Handi-Mate Jr.® * Always clean attachments before using on fabrics.
  • Page 13: Performance/Safety Features

    UTILISATION DU RÉGLAGE Etendre la rallonge à sa longeur totale. Mettre la PERFORMANCE/SAFETY FEATURES bague de verrouillage en position verrouillé LOCK. COULISSANT Lors de l'utilisation d'outils pour le nettoyage de MOTOR PROTECTION Thermal Protector rideaux, de petits tapis à poil court et autre article This vacuum cleaner has a thermal SYSTEM délicat, tourner le réglage coulissant à...
  • Page 14: Before Using Your New Vacuum Cleaner Care

    VACUUM CLEANER CARE ACCESSOIRES Always follow all safety precautions when WARNING RALLONGE TÉLESCOPIQUE performing maintenance to the vacuum AVEC COMMANDE cleaner. Electrical Shock And Personal Injury D’ASPIRATION Hazard Turn off and unplug the vacuum clean- 1. Retirer la partie inférieure du tuyau Handi-Mate Jr.
  • Page 15: Dust Bag Replacement

    SELECTION ET RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES POILS DUST BAG REPLACEMENT TO REPLACE DUST BAG Sélection de hauteur de poil: Remarque: Lorsque la sélection de hauteur de WARNING Éteindre et débrancher l'aspirateur. Sélectionner poil est réglé à EX LOW (ultra bas) la force Unfold the une hauteur de poil en penchant l'aspirateur vers d'aspiration sera plus puissante au niveau de...
  • Page 16: Motor Safety Filter Cleaning

    2. Détachez la prise du cordon électrique du MOTOR SAFETY FILTER CLEANING AVERTISSEMENT cordon électrique et retirez la corde du crochet supérieur. Soyez sûr que le du cordon élec- Risque de blessure et de dégats trique est encore fermé à clef sur l'entaille de Remove the dust bag as outlined in the WARNING fermeture du crochet...
  • Page 17: Belt Changing And Agitator

    HANDI-MATE JR.® MONTAGE DU TUBE BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING Se reporter au manuel TÉLESCOPIQUE Handi-Mate Jr.® d'utilisateur séparé pour Glisser le tube télescopique dans le support du Push in on the locking tabs toward the l'utilisation du Handi- tube. Placer le suceur plat en haut du tuyau WARNING Mate Jr.®...
  • Page 18: Cleaning

    TO CLEAN AGITATOR BELT ROUTING S’il vous plaît notez et suivez particulièrement les instructions contenues dans ces carrés. Les instructions contenues dans les carrés intitulés AVERTISSEMENTS vous préviennent de certains NOTE: In order to keep cleaning efficiency danger comme, par exemple, de feu, de chocs électriques, brulures et autres blessures. Les Correct Routing of Belt high and to prevent damage to your vacuum instructions contenues dans les carrés intitulés ATTENTION vous préviennent de danger, comme...
  • Page 19 To re-attach the base plate, insert the tabs Press the base plate down until the two lock- PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES into the slots along the front edge of the ing tabs snap into place. base. Place the vacuum cleaner in full Latches upright position.
  • Page 20: Dust Bag Cover Replacement

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIGHT BULB REPLACEMENT WARNING Lire ce manuel avant de monter ou d’utiliser l’aspirateur. CAUTION Votre sécurité nous est trés important. Afin de AVERTISSEMENT réduire le risque d’incendie, de chocs électri- Electrical Shock Or Personal Injury Do not use a bulb rated over 9W (13V). ques, de lésions corporelles ou de dommages Hazard During extended use, heat from the...
  • Page 21: Clog Removal

    GARANTIE DE L’ASPIRATEUR KENMORE CLOG REMOVAL Always follow all safety precautions when Plug in the vacuum cleaner and turn it on. performing maintenance to the vacuum Stretch the extension hose to maximum Garantie limitée d'un an cleaner. length and then allow the hose to return to Quand cet appareil est monté, utilisé...
  • Page 22: Troubleshooting

    Nous vous prions de lire ce quide. Il vous aidera à assembler et à vous servir de votre nouvel aspirateur 7. Broken/misplaced belt. 7. Replace/fix belt. Kenmore de la manière la plus sûre et efficace. 8. Hose not inserted fully. 8. Insert hose fully.

Table of Contents