Two-Sided Laser Detector with Clamp Model No. 40-6780 Instruction Manual This product features a high sensitivity, a double-faced display, low power consumption, and good reliability. It can be used with the Acculine Pro ® 40-6662 and 40-6602 laser levels. 1. Technical Specifications Detecting Range: Up to 300’...
Page 2
11/3/08 2:04 PM Page 2 2. Components With this laser detector, a line generated pulsed Acculine Pro Laser can be used both indoors with bright light and/or outdoors in the sunlight where the beams are not visible. 1. Horizontal Vial 8.
Page 3
1746H-All 11/3/08 2:04 PM Page 3 3. Operation Instructions 1. Battery Installation Open the battery door, and put in one 9V battery according to the polarity shown inside. Then snap the battery door back. Note: • Remove the battery when the unit is being stored for a long time.
Page 4
1746H-All 11/3/08 2:04 PM Page 4 mark. An up arrow plus a yellow lit light indicates the laser signal is above the detectors on grade mark. A middle sign plus a lit green light indicates the laser signal is on grade. Note: When the laser signal moves towards the center position, the displayed up or down arrows will decrease in size, until the center...
Page 5
1746H-All 11/3/08 2:04 PM Page 5 Sound function on: • If the laser signal is on the top (left) side, then the detector will give a fast tone. • If the laser signal is on the bottom (right) side, then the detector will give a double tone.
Manual de instrucciones Este producto presenta un alto nivel de sensibilidad, un panel con dos caras, un consumo bajo de energía y buena fiabilidad. Se puede usar con los niveles láser 40-6662 y 40-6602 de Acculine Pro ® 1. Especificaciones técnicas Margen de detección:...
Page 8
2. Componentes Gracias a este detector láser, se puede usar un láser pulsado genera- do en línea Acculine Pro al interior con luz brillante y al exterior con la luz del sol en donde no se vean los rayos. 1. Ampolla horizontal 8.
1746H-All 11/3/08 2:04 PM Page 9 3. Instrucciones de operación 1. Instalación de las baterías Abra el compartimiento de la batería y coloque una batería de 9 V de acuerdo con la polaridad que se muestra en el interior. Cierre el compartimiento de la batería. Aviso: •...
Page 10
1746H-All 11/3/08 2:04 PM Page 10 detectores de la marca de nivel. Una flecha hacia arriba y una luz amarilla encendida indican que la señal láser está por encima de los detectores de la marca de nivel. Una señal al medio y una luz verde encendida indican que la señal láser está...
Page 11
1746H-All 11/3/08 2:04 PM Page 11 3. Función de Sonido Al presionar el botón de sonido cuando Sonido el instrumento está encendido le per- Sonido desacti- activado vado mitirá activar y desactivar el sonido. Observe la señal de indicación de sonido en la pantalla de cristal líquido.
Page 13 ® Détecteur laser à deux côtés avec pince Modèle nº 40-6780 Manuel d’instructions Ce produit se distingue par sa haute sensibilité, son écran à deux faces, sa faible consommation d'énergie et sa fiabilité élevée. Il est compatible avec les niveaux laser Acculine Pro ®...
Page 14
Page 14 2. Composants Grâce à ce détecteur laser, la ligne générée par le laser à impulsions Acculine Pro peut être utilisée autant à l’intérieur avec un bon éclairage qu’à l’extérieur à la lumière du soleil, là où les faisceaux ne sont pas visibles.
1746H-All 11/3/08 2:04 PM Page 15 3. Consignes d'utilisation 1. Installation de la pile Retirez le couvercle du compartiment de la pile et insérez une pile 9 V en respectant la polarité indiquée dans le compartiment. Replacez ensuite le couvercle. Remarques: •...
Page 16
1746H-All 11/3/08 2:04 PM Page 16 une flèche dirigée vers le haut s’affiche et qu’un voyant jaune s’al- lume, le signal laser est au-dessus des détecteurs de la marque de niveau. Si la ligne centrale s’affiche et qu’un voyant vert s’allume, le signal laser est de niveau.
Page 17
1746H-All 11/3/08 2:04 PM Page 17 3. Fonction d’avertissement sonore Appuyez sur la touche d’avertissement sonore lorsque l’appareil est sous ten- sion. Cette touche permet d’activer et de désactiver l’avertissement sonore, Avertisseme Avertisseme comme indiqué sur l’écran ACL. nt sonore nt sonore activé...
Need help?
Do you have a question about the 40-6780 and is the answer not in the manual?
Questions and answers