PRO TH40D / TH420D Table of contents About your new thermostat Appendices Thermostat features ........2 Battery replacement ........ 16 Programming at a glance ......3 In case of difficulty........17 Quick reference to controls ....... 4 Customer assistance ....... 19 Quick reference to display ......
Operating Manual About your new thermostat Your new Honeywell thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. Features • Separately programmable weekday/weekend schedules. • One-touch temp control overrides program schedule at any time.
PRO TH40D / TH420D This thermostat is ready to go! Your new thermostat is pre-programmed. Just set the time and day. Then check the settings below and change if needed: Set time and day (required for proper operation) ......See page 6 Select system setting: Preset to Off..........See page 7 Select fan setting: Preset to Auto ............See page 8 Program schedules: Preset to energy-saving levels...
Operating Manual Quick reference to controls Temperature adjustment (see page 11-13) • Set: Press to set time/day/ schedule. • Hold: Press to override programmed temperature control. • Run: Press to resume program schedule. System switch (see page 7) • Cool: Cooling system control. •...
PRO TH40D / TH420D Quick reference to display screen Low battery warning Adaptive Intelligent Recovery Temperature setting (see page 16) (see page 14) (see pages 11-13) Replace Batt System status Set To Inside Cool on: Cooling Current inside system is on. temperature Recovery Heat on: Heating...
Operating Manual Set the time and day Press SET, then adjust time. 1. Press the SET button, then press to set the clock time. 2. Press the SET button, then press Clock 6 : 30 to select the day of the week. 3.
PRO TH40D / TH420D System switch The SYSTEM switch can be set to control your heating or cooling system, depend- ing on the season. • Cool: Cooling system control. • Off: All systems are off. • Heat: Heating system control. •...
Operating Manual Fan switch Set the FAN switch to Auto or On. In “Auto” mode (the most commonly used setting), the fan runs only when the heat- ing or cooling system is on. If set to “On,” the fan runs continuously. Use this setting for improved air circula- tion, or for more efficient air cleaning.
PRO TH40D / TH420D Save money by setting program schedules It’s easy to program your system for maximum energy savings. You can program four time periods each day, with different settings for weekdays and weekends. WAKE Set to the time you awaken and the temperature you want 6:00 am during the morning, until you leave for the day.
Page 12
Operating Manual Energy Star settings for maximum cost savings ® This thermostat is pre-set to use Energy Star program settings. We recommend ® these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses by as much as 33%. (See next page to adjust times and temperatures of each time period.) Heat (Mon-Fri) Cool...
PRO TH40D / TH420D To adjust program schedules Press SET 3 times, then adjust time. 1. Press SET until Set Schedule is displayed. Set To 2. Press to set your weekday Wake time (Mon-Fri), then press SET. Set Schedule 3. Press to set the temperature for this 6 : 30 time period, then press SET.
Operating Manual Program schedule override (temporary) Press to temporarily adjust temperature. Press to immediately adjust the temperature. This will temporarily override Temporary Set To the temperature setting for the current time period. The new temperature will be maintained 6 : 30 only until the next programmed time period begins (see page 9).
PRO TH40D / TH420D Program schedule override (permanent) Press to permanently adjust temperature. Press HOLD to permanently adjust the temperature. This will override Hold Set To the temperature settings for all time periods. 6 : 30 The “Hold” feature turns off the program schedule and allows you to adjust the thermostat manually, as Press to resume program schedule.
Operating Manual Adaptive Intelligent Recovery (AIR) Adaptive Intelligent Recovery eliminates guesswork when setting your schedule. It allows the thermostat to “learn” how long your furnace and air conditioner take to reach the temperature you want. Just set your program schedule to the time you want the house to reach your desired temperature.
PRO TH40D / TH420D Built-in compressor protection This feature helps prevent damage to the compressor in your air conditioning or heat Inside Set To pump system. Damage can occur if the compressor is 6 : 30 restarted too soon after shutdown. This fea- ture forces the compressor to wait for a few Cool Wake...
Operating Manual Battery replacement Batteries are optional (for backup Pull at bottom to remove thermostat power) if your thermostat was wired from wallplate. to run on AC power when installed. Install fresh batteries when the REPLACE BATT warning begins flash- Turn thermostat over, insert fresh AA alkaline ing.
PRO TH40D / TH420D In case of difficulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary. • Make sure power switch at heating & cooling system is on. •...
Page 20
Operating Manual In case of difficulty Temperature Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges: settings do not • Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C). change • Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C). “Cool On” or •...
For assistance with this product, please visit Pull at bottom to remove thermostat http://yourhome.honeywell.com. from wallplate. Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. To save time, please note your model number and date code before calling. Turn thermostat over...
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you.
Page 23
PRO TH40D / TH420D 5-year limited warranty Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT.
Page 27
PRO TH40D / TH420D Índice Acerca de su nuevo termostato Apéndices Características del termostato....2 Reemplazo de la batería ......16 Programación rápida ......... 3 En caso de inconvenientes ..... 17 Rápida referencia de los controles ... 4 Asistencia al cliente ......... 19 Rápida referencia de la pantalla ....
Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Su nuevo termostato ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcionamiento confiable y para brindarle un control climático fácil de usar y con sólo apretar un botón. Características • Cronogramas separados: días de la semana y fines de semana. •...
PRO TH40D / TH420D ¡Este termostato está listo para funcionar! Su nuevo termostato está preprogramado. Configure la hora y el día. Luego, revise las configuraciones de abajo y cámbielas si es necesario: Configuración de la hora y el día (necesaria para un funcionamiento adecuado) ......
Manual de funcionamiento Rápida referencia de los controles • “Set” (configuración): Presione este botón para Ajuste de la temperatura configurar la hora, el día o el cronograma. (vea las páginas 11 a 13) • “Hold” (suspender): Presiónelo para anular el control de temperatura programada.
PRO TH40D / TH420D Rápida referencia de la pantalla Aviso de batería baja Adaptive Intelligent Replace Batt (vea la página 16) Set To Recovery Inside (vea la página 14) Temperatura interior Recovery 6 : 30 actual Configuración de temperatura Em Aux Período de la Heat On (vea las páginas 11 a 13)
Manual de funcionamiento Configuración de la hora y el día Presione “SET”, luego ajuste la hora. 1. Presione el botón “SET”, luego pre- sione para configurar la hora del reloj. Clock 6 : 30 2. Presione el botón “SET”, luego pre- sione para seleccionar el día de la semana.
PRO TH40D / TH420D Interruptor “System” El interruptor “SYSTEM” puede configurarse para controlar su sistema de calefacción o refrigeración, según la temporada. • “Cool” (frío): Controla el sistema de refrigeración. • “Off” (apagado): Apaga todos los sistemas. • “Heat” (calor): Controla el sistema de calefacción.
Manual de funcionamiento Interruptor “Fan” Mueva el interruptor “FAN” hasta la posición “Auto” u “On”. En el modo “Auto”, la configuración usada comúnmente, el ventilador funciona sola- mente cuando la calefacción o el sistema de refrigeración están encendidos. Si se fija en “On”, el ventilador funciona sin interrupción.
PRO TH40D / TH420D Ahorre dinero configurando los cronogramas del programa Es fácil programar su sistema que permite un ahorro máximo de energía. Usted puede programar cuatro períodos por día, con diferentes configuraciones para los días de semana y los fines de semana. Programe la hora en que se despierta y la temperatura que “WAKE”...
Page 36
Manual de funcionamiento Configuraciones de Energy Star para mayores ahorros de gastos ® Este termostato está configurado previamente para usar configuraciones de pro- grama Energy Star . Recomendamos estas configuraciones debido a que reducen los ® gastos de calefacción y refrigeración hasta en un 33%. (Vea la siguiente página para ajustar las horas y las temperaturas de cada período).
Page 37
PRO TH40D / TH420D Para ajustar los cronogramas del programa Presione “SET” 3 veces y luego ajuste la hora. 1. Presione “SET” hasta que “Set Schedule” se muestre en la pantalla. Set To 2. Presione para configurar la hora en que se Set Schedule despierta los días de semana (“WAKE”...
Manual de funcionamiento Programación de la anulación del cronograma (temporaria) Presione para ajustar temporariamente la temperatura. Presione para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto Temporary Set To anulará temporariamente la configuración de la temperatura para el período actual. La nueva temperatura se mantendrá 6 : 30 solamente hasta que comience el próximo período programado (vea la página...
Page 39
PRO TH40D / TH420D Programación de la anulación del cronograma (permanente) Presione para ajustar permanentemente la Presione “HOLD” para ajustar temperatura. permanentemente la temperatura. Hold Esto anulará las configuraciones de la Set To temperatura para todos los períodos. La función “Hold” apaga el cronograma 6 : 30 del programa y le permite ajustar el termostato manualmente, según sea...
Manual de funcionamiento Adaptive Intelligent Recovery (AIR) La función “Adaptive Intelligent Recovery” elimina la necesidad de conjeturas cuando se configure un cronograma. Permite que el termostato “sepa” cuánto demora su sistema de calefacción eléctrico para alcanzar la temperatura deseada. Sólo configure el cronograma del programa con la hora que desee que la casa alcance la temperatura deseada.
PRO TH40D / TH420D Protección del compresor incorporada Esta función ayuda a prevenir el daño del compresor en su acondicionador de aire o Inside Set To en su sistema de bomba de calor. El compresor puede dañarse si se vuelve 6 : 30 a iniciar inmediatamente después de ser apagado.
Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Reemplazo de la batería Las baterías son opcionales (para ofrecer Hale de la parte inferior para quitar energía de respaldo) si su termostato fue el termostato de la conectado para funcionar con corriente CA cuando fue instalado.
PRO TH40D / TH420D En caso de inconvenientes Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. La pantalla está • Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. vacía •...
Page 44
Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato En caso de inconvenientes Las con- Asegúrese de que las temperaturas de calor y frío estén configuradas en rangos aceptables: figuraciones de la temperatura • “Heat”: De 40 °F a 90 °F (de 4,5 °C a 32 °C). no cambian •...
Para hacer el pedido, comuníquese con el núme- ro gratuito del servicio de atención al cliente de Honeywell, llamando al 1-800-468-1502. Ensamblado de la placa de cubierta* ....N.º de pieza 50002883-001 *Úselo para cubrir las marcas que dejan los...
Acerca de su nuevo termostato Garantía limitada de 5 años Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de cinco (5) años contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor, en condiciones normales de uso y servicio.
Page 47
Si tiene preguntas sobre la presente garantía, sírvase escribir a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive,...
Need help?
Do you have a question about the PRO TH4000 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers