Download Print this page

Cub Cadet RZT 50 Operator's Manual page 50

Rzt series tractor w/50" mower deck
Hide thumbs Also See for RZT 50:

Advertisement

(Cette page ne s'appIique que pour le Canada et les Etats-Unis)
La Corporation Briggs & Stratton (B&S), le California Air Resources Board (CARB)
et Io Bureau de protection envtronnementala des Etats-Unis (US EPA)
G0rantie sur le syst_me d'_chappement (Garantie contro les d_fectuosit6s, droits et ob get ons du propr _ta re)
LA GAP,_NT1E SUF_ LE SYSTEMED'ECHAPPEMENTEST APPUCABLE SUR LES MOTEURS
VANTESQUI ONTE_'EACHETESETUTIUSESAILLEURSAUXETATS-UNIS(ETAPRt_SLE 1ER
CE.RTIFIES ACHETESEN CAUFORNIE EN 199_ ETLESANN_ES SUIVANTESETQUl S(_NTUTI-
JANVIER200t AU CANADA).
USES EN CAUFORNIE,AJNSIQU'AUXMODELES CERTIFIESDE 1997 El- LES ANNEES SUI-
D_claraUon de garanUe sur le syst_me d'6chappement pour la Californie, les Etats-Unis
LeCalifornia Air ResourcesBoard (CARB_,ie Bureau am_ricain de protection environnementale
pement de votre moteur pour la p_fiode de temps mentionn_e ci-contre, saut s'il a fair ]'objet
(US, EPA)et B& S sont heureux d'expliquer]a garantie sur le syst_me d'_chappement des petits
d'abus,de n_gtigence ou d'un entretien inappropri_.
moteurs hors-route de votre module2000 et des ann_es uif6rieures SORE. En Califurnie, tes
Votre syst6me decontr61ed'_chappomentcomprend despi6oestellesquelecarburateur letiltxe
nouveaux petits moteurs horsroutedovent 6tre congas,construts et _qu p_spour rencontrer les
air, le syst_me #ignition, lesilencieux et le convertisseur catalytique, ti peut aussi comprendre Ies
standards rigoureux d'antipollution. Ailleursaux Etats-Unis, los nouveaux muteurs hors route &
connecteurs et autres pi6cesreli6es & l'_mission.
bougie d'allumagecertifies pour lesmodulesde 1997 et plus doivent rencontrer des normes simi-
Lorsqu'ily a condition &garantie, B&S r_pareragratuitement votre petit muteurhors-route incluant
taires raisesde I'avantpar le U.S.EPA. Briggs& Stratton garantit le systSmede contrSle d'_chap-
le diagnostic, los pi_ceset la main d'oeuvre.
Couverture de garantie Briggs & Stratton contre toute d_fectuosit6 du syst_me de contr61e d'_chacoement
Los petitsmoteurshorsroutesontgarantis contre ;ad_fectuosit_ des pi_oesdusyst_me de contr6-
te quelle pi_cade votre rnoteur couverte par ca_e ga antie est d_fectueuse, eile serar_par_e ou
_eo'_cnappementpourone p_riooeoe 2 arts,sujetteauxconditions stipol6esci-contre. Sin'impor-
remplac6e par B&S,
Responsabilit_s du propri6taire
Entant quepropri_taire d'unpetit moteurhers route,vous _tes responsable deveiller _l'ex_cution
Voos avez ]a respon-_abi]it_ d'apporter votrepo i moteur hers route_ un d_ta ant autoris_ B&S
de !'entretien requistel que stipul_ darts votre manueld'op_ration et d'entretien.B&S vous recom-
aussit6tque survient un probl_me. Losr_parationssous garantiedoivent 6ire compl6t_es dans un
mande deconserver tousles re;uscnuvraet l os travaux d'entretiende votre petit moteurhors rou-
d_lai raisonnable ne devant pas exc_der 30 ours.
to, mais B&S ne poutrefuser lagarantie en raisond'absence de re_usou pour d6faut d'avoir suivi
Si vous avez des questions relativement & votre garantie, vos droits et responsabilit_s, veuiUez
tout 1'6ch_ancierdu programmed'entrstien,
communiquer avec un repr6sentantde service B&S au num_ro 1-414-259-5262.
Enrant que propri_taired'unpetitmoteurborsroute, vousdevez _treinform_ que B&Spout refuser
Lagarantie dusysteme d'_chappement e st unegarantie contreles d_fuctuosit_s.Les d_fectuosi
d'honorer cette garantiesila d_fectuosti_devotremoteur oud'une pantie de votre moteur estdue ._
tes sont ug_ns en fonction d'une utilisation normale du moteor, La garantie n'est pasreliSe _ on
unemptoi abusif, une n_gligenca,un entretien incorrect oo une modification non approuv_e,
test d _chappement effectu_ _ rint_rieur.
Dispositions de la garantie du syst_me d'_chappement Briggs & Stratton
Ce qui suitconcerneIns dispositions s p_ciflquesrelativement &votre garantiesur le syst_me de contr6ie d'bchappement. C estuneaddition _ la garan ie B&S pour es moteurs non rbglementbs c ontenue
dans le manuel d'entretieo et d'utilisation.
1. Pi_ces sous garantie
La couverture de cettegarantiene #applique que sur los pi_ces list6es ci-contre (les parties
dusyst_me de contr61e d '_chappement)dans lamesure o_ ces pieces _taient pr_sentes sur le
muteur au momentde I'achat.
a. Syst_me de dosagedu carburant
Syst_me d'endchissementde dbmarrage & froid
Cartiuratearet partiesinternes
Pompe _ essence
b. Systbme d'induction d 'air
Fi_tre _ air
Tubulumd'admission
c. Syst_me d'ignition
Bougiesd'allumage
Syst_me d'allumage _lectromagn_tique
d. Syst_me catalyseur
Convertisseurcatalytique
Coflecteurd'_chappement
Systbme d'injection d'air oo & pulsion
e. Autres pibcesutilis_es dans les syst_mes ci-haot mentionn6s
Soupapes et interrupteursde d_pression, de temperature, de position.
Connecteurset assemblages,
2, Dur_e de la couverture
B&S garantit ] e propri_taire initialet tousIns acheteurs subs_quents que les pi_cessousga-
rantiesoot exemptesdevice demati_reou defabricationqui pourraient causerdesd_fectunsi-
t_s des pi_cas sousgarantie pourone p6riode de deux arts& partir de la date& laqueUe le mo-
teur a _t_ livr_ &racheteur.
3. AucunsFrais
La rdparation ou le remplacament de toute piece sous garantie sera effectu6esans aucuns
frais pourle propri_taire, i nciuant l es frais de maind'ceuvrepourle diagnostic afinde d_termi-
net si la pi_ca sous garantieest d_fectueuse, conditionnel &ce que le diagnosticsoit effectu6
chezund_taillant autods_ B&S. Pourlagarantie relative au systeme d'_chappement,commu-
niquezavec le d6taillant autoris_ B&S le plus prochetel que list_dans Ins pages jaanns de
votreIocalit_ soas la rubdquemoteur &essence, tondeuseou autrecat_gode similaire.
4. Rdclamations et exclusions de la oouverture.
Los r6clamations de garantie doivent _tre compl_t_es an accord a'veclos dispositions de la
politique de garantie B&S. La garantie ne couvrepas Ins d_fectuosif_s de pi_cesqui nesoot
pasdes pi_ces d'origineB&S ou dans lecas d'abus n_gligence oud'un entretien inappropri6.
La garant e B&Sne couvrepas les d_fectuosti_s de pi_cessoas garantiequi ont fair I'objet
d'ajouts, ont _t_ modifi_esou de pi_cesqui ne son'_pas des pi_cas B&S d'origine.
5. Entretien
Toute piece sous garantie qui n'estpas remplac_e aumoment requis selon le manuel #entre-
tien ou qui nst planifi_e seulement pouroneinspection r_guli_re sous la mention ,, r_parer ou
remplacersi n_cessaire _ est garantie contre toute d_fecfuosit_ pour la p_riodede garantie.
Toute pi_ca sous garantie qui est planifi_e pour unremplacement t el que requis dans I'entre-
tien estgarantiecontretoute d_fectuosit_ seulementpour la p_riodede temps qui va usqu'au
premier remplacementpr_v_ pourcatte piece.Toute p _ce de rempacement _quivalenteen
performance et durabilit_ pout_tre utilis_e pour!'entmtien ou la r_paration.Le propri_taireest
responsable deI'ex_cution de tout entretien requis tel que d_fini dans le manuel d'instruction
B&S sur rentretien et ta r_paration,
6. Couverfure ind;recte
Lacouverture ci-contres'6tend &route d_fecfuosit_ des composantes du moteurcaus6e par
la d_fectuositd den'importe quelle pi_ca couverteparla garantieet pont lagarantieest encore
on wgueur.
Consultez los informations sur la p_riode de durabilit_ d'_mission et I'INDICE d'air sur I'_tiquette d'_mission de votre moteur
Losmeteors qui sootcertifiesconformes aux normes standards d'_missionda CaliforniaAir Resources Board (GARB) -tier 2, doivent afficher rinformation concemantla p_riode de durabilit_ du syst_me
d'_mission et I'INDICE d'air. Cette informationest indiqu_e sur les _tiquettes appos_es sur les moteurspar Briggs & Stratton.L'_tiquette du moteurindiqueralos renseignements concernantla certification.
Lap_riodede durabitit_d'_mission indiquele hombre d'heuresd'utitisation n ormalepour lequel lemoteurest certifi_ conforme auxnormes d'_mission sousr_serve d'uo entretienappropri_ tel qu'indiqu_ dans
le manuel d'op_ration et d'entretien Loscategoriessuivantes soot utilis6es:
Mod_r_
le moteurest certifi_conforme pour 125 heuresd'utitisationnormale.
Interm_diaire
le moteurest cartifi6 conforme pour 250 heuresd'utilisation n ormale.
Prolong_
le moteorest certifi_conforme pour500 heuresd'utilisation n ormale.
Parexemple,one tondeusede mod_testandardest utilis_e environ 20 _ 25heures par annie. Par consequent, la p_riodededurabilit_ d'_mission d'unmoteurdanala cat_gorieinterm_diaire pourcetypede
tondeuse equivaut_ t0 a t2 ans.
L'indice d'air est un hombre qui d_critle niveau relatif d'6mission pour une cat_goriesp6cifique demoteur. P_usI'indice d'air est has, plus le moteurest _cologiqoe. Cette informationest indiqu_e sous une
forme graphiquesur I'_tiquette d'_r_ission.
A compter du 1erjuillet 2000, surveillez la p_riode de conformit_d'_mission sur les _tiquettes
Apr_s le 1erjuiltet2000, certainsmoteurs B&S seront certifiesconfurmes aox normes environnementalesd'_mission s tandard du United States Environmental ProtectionAgency (US EPA)Phase 2, Pour los
moteurs certifiSs pourla Phase 2, la p_riode de conformit6 d'_mission mentionn_e sur tes _tiquettes indique ]e hombre d'heures d'utilisation pour lequel le moteur rencontre Ins normesf_d_rales. Pour los
moteurs de force moindreqae 225 co, la cat_gorie C = 125 heures, B = 250 heures et A = 500 heures, Pour los moteursde 225 cc et plus, la cat_goite C = 250 heures, B = 500 heures et A = 1000 heures,
Leremplacement du moteur portant Ie mod_le de s6rie 400000 est 656 co. Le remplacament d u moteur portantlemodele de s_rie 440000 est 725 co.
Ceci est unerepresentation des _tiquettes d'_mission
quevousretrouverez s ur lesmoteurs certifies:

Advertisement

loading