Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DCB1104

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt DCB1104P3

  • Page 1 DCB1104...
  • Page 2 English (original instructions) Pусский (перевод с оригинала инструкции) Українська (переклад з оригінальної інструкції) Copyright D WALT...
  • Page 3 Fig. A xx-xx-xxxx...
  • Page 4: Technical Data

    English BATTERY CHARGER DCB1104 Congratulations! You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make D WALT one of the most reliable partners for professional power tool users. Technical Data DCB1104 Output 10.8, 12, 18 Mains voltage Type Battery type...
  • Page 5: Save All Warnings And Instructions For Future Reference

    English Batteries DCB1104** Cat # Weight (kg) Chargers/Charge Times (Minutes) DCB546 18/54 6.0/2.0 1.08 DCB547 18/54 9.0/3.0 1.46 135* DCB548 18/54 12.0/4.0 1.46 DCB549 18/54 15.0/5.0 2.12 DCB181 0.35 DCB182 0.61 DCB183/B/G 0.40 DCB184/B/G 0.62 DCB185 0.35 DCB187 0.54 DCB189 0.54 DCBP034 0.32...
  • Page 6 English types of batteries may burst causing personal injury and damage. NOTICE: Under certain conditions, with the charger plugged into the power supply, the exposed charging contacts inside the charger can be shorted by foreign material. Foreign materials of a conductive nature such as, but not limited to, steel wool, aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities.
  • Page 7 English The charger and battery pack are specifically designed to work together. • These chargers are not intended for any uses other than charging D WALT rechargeable batteries. Any other uses may result in risk of fire, electrical shock or electrocution. • Do not expose charger to rain or snow. •...
  • Page 8 English • Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way. Take it to an authorised service centre. • Do not disassemble charger; take it to an authorised service centre when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electrical shock, electrocution or fire.
  • Page 9: Description (Fig. A)

    English • The location in which the charger is used should be clean and dry. Use of a charger in a dirty or wet area could result in risk of fire, electric shock, or electrocution. SAVE THESE INSTRUCTIONS Date Code Position (Fig. A) The date code  4 ...
  • Page 10 English 4. The completion of charge for Stage 1 or Stage 2 will be indicated by the Stage's light remaining ON continuously. The battery pack is fully charged when both Stage 1 and Stage 2 charging lights remain ON continuously, and it may be removed and used at this time or left in the charger.
  • Page 11: Wall Mounting

    English Wall Mounting These chargers are designed to be wall mountable or to sit upright on a table or work surface. If wall mounting, locate the charger within reach of an electrical outlet, and away from a corner or other obstructions which may impede air flow. Use the back of the charger as a template for the location of the mounting screws on the wall.
  • Page 12: Optional Accessories

    English Optional Accessories WARNING: Since accessories, other than those offered by D WALT, have not been tested with this product, use of such accessories with this tool could be hazardous. To reduce the risk of injury, only D WALT recommended accessories should be used with this product.
  • Page 13: Технические Характеристики

    Pусский ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО DCB1104 Поздравляем! Вы приобрели инструмент D WALT. Многолетний опыт, тщательная разработка изделий и инновации делают компанию D WALT одним из самых надёжных партнеров для пользователей профессионального электроинструмента. Технические характеристики DCB1104 Выходное напряжение В 10,8, 12, 18 пост. тока Напряжение сети В...
  • Page 14 Pусский Батареи DCB1104 Кат. № Вес (kg) Зарядные устройства/время зарядки (мин) пост. тока DCB546 18/54 6,0/2,0 1,08 DCB547 18/54 9,0/3,0 1,46 135* DCB548 18/54 12,0/4,0 1,46 DCB549 18/54 15.0/5.0 2.12 DCB181 0,35 DCB182 0,61 DCB183/B/G 0,40 DCB184/B/G 0,62 DCB185 0,35 DCB187 0,54 DCB189...
  • Page 15 Pусский устройстве, батарее и инструменте, для которого используется батарея. ВНИМАНИЕ: Опасность поражения электрическим током. Не допускайте попадания жидкости в зарядное устройство. Это может привести к поражению электрическим током. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога. Во избежание травм, следует использовать только аккумуляторные батареи производства D WALT. Использование батарей другого типа может привести...
  • Page 16 Pусский зарядное устройство могут использовать лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лица с недостаточным опытом и знаниями, если они находятся под наблюдением или действуют согласно указаниям в отношении безопасного использования устройства и понимают связанные с ним риски. В противном...
  • Page 17 Pусский Зарядное устройство и батарея предназначены для совместного использования. • Эти зарядные устройства не предназначены ни для какого другого использования, помимо зарядки аккумуляторных батарей D WALT. Несанкционированное использование может привести к возгоранию, поражению электротоком или гибели от электрического шока. • Не подвергайте зарядное устройство воздействию...
  • Page 18 Pусский устройство на мягкую поверхность, которая может закрыть вентиляционные отверстия и привести к перегреву. Не располагайте зарядное устройство поблизости от источников тепла. Вентиляция зарядного устройства происходит с помощью отверстий в верхней и нижней частях корпуса. • Убедитесь, что зарядное устройство находится в...
  • Page 19 Pусский инструмента. Неправильная сборка может стать причиной пожара или поражения электрическим током или гибели от электрического тока. • Не используйте зарядное устройство, если его роняли, либо если оно подвергалось сильным ударам или было повреждено каким-либо иным образом. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Место...
  • Page 20: Зарядка Аккумуляторной Батареи

    Pусский Зарядка аккумуляторной батареи ПРиМЕЧАНиЕ: Чтобы обеспечить максимальную производительность и срок службы ионно‑литиевых батарей, перед первым использованием полностью зарядите аккумуляторную батарею. 1. Перед тем как вставить аккумуляторную батарею, подключите вилку зарядного устройства к соответствующей сетевой розетке. 2. Вставьте аккумуляторную батарею в...
  • Page 21 Pусский Если зарядное устройство указывает на наличие проблемы, отнесите зарядное устройство и аккумуляторную батарею в авторизованный сервисный центр для тестирования. Пауза для согревания/охлаждения батареи Если зарядное устройство определит, что аккумуляторная батарея чрезмерно охлаждена или нагрета, автоматически инициируется пауза для согревания/ охлаждения, в...
  • Page 22: Техническое Обслуживание

    Pусский ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Электроинструмент имеет длительный срок эксплуатации и требует минимальных затрат на техобслуживание. Для длительной безотказной работы необходимо обеспечить правильный уход за инструментом и его регулярную очистку. ВНИМАНИЕ: Чтобы снизить риск получения серьезной травмы, необходимо выключить инструмент и отсоединить батарею, прежде чем выполнять какую-либо регулировку либо удалять/устанавливать какие-либо...
  • Page 23: Дополнительные Принадлежности

    Pусский Дополнительные принадлежности ВНИМАНИЕ: Поскольку принадлежности, отличные от тех, которые предлагает DEWALT, не проходили тесты на данном изделии, то использование этих принадлежностей может привести к опасной ситуации. Во избежание риска получения травмы, с данным продуктом должны использоваться только рекомендованные DEWALT дополнительные принадлежности.
  • Page 24 Импортер (Уполномоченное изготовителем юр.лицо): ООО "Стэнли Блэк энд Деккер", 117485, город Москва, улица Обручева, дом 30/1, строение 2, Телефон: + 7 (495) 258 3981, факс: + 7 (495) 258 3984, E mail: inbox@dewalt.com. Сведения о импортере и страна происхождения товара указаны в сопроводительной документации и/ или на...
  • Page 25: Гарантийные Условия

    изделия рекомендуем Вам обращаться только в уполномоченные модификации вне уполномоченного сервисного центра. сервисные центры DEWALT, адреса и телефоны которых Вы сможете найти 8.2. На детали и узлы, имеющие следы естественного износа, такие как: на сайте www.2helpU.com или узнать в магазине. Наши сервисные...
  • Page 26: Гарантийное Обслуживание

    Pусский ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Òåïåðü âû ìîæåòå ñäàòü èíñòðóìåíò â ñåðâèñ, äàæå åñëè åãî íåò â âàøåì ãîðîäå. Ñêà÷àòü/ðàñïå÷àòàòü èíñòðóêöèþ c ñàéòà service.stanley.ru Отметки о проведении сервисного обслуживания №1 №2 №3 №4 № заказа № заказа № заказа № заказа Дата поступления Дата...
  • Page 27 укРАїНськА ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ ДЛЯ АКУМУЛЯТОРІВ DCB1104 Вітаємо вас! Ви обрали інструмент виробництва компанії D WALT. Ретельна розробка продукції, багаторічний досвід фірми у виробництві інструментів, різні вдосконалення, все це зробило інструменти D WALT є одними із найнадійніших помічників для тих, хто використовує електричні...
  • Page 28 укРАїНськА Батареї DCB1104 Кат. № Маса (kg) Зарядні пристрої/час зарядки (у хвилинах) DCB546 18/54 6,0/2,0 1,08 DCB547 18/54 9,0/3,0 1,46 135* DCB548 18/54 12,0/4,0 1,46 DCB549 18/54 15.0/5.0 2.12 DCB181 0,35 DCB182 0,61 DCB183/B/G 0,40 DCB184/B/G 0,62 DCB185 0,35 DCB187 0,54 DCB189 0,54...
  • Page 29 укРАїНськА зарядному пристрої, акумуляторах та продукті, для якого ці акумулятори використовуються. УВАГА! Небезпека ураження електричним струмом. Не допускайте потрапляння рідини в зарядний пристрій. Це може призвести до ураження  електричним струмом. ОБЕРЕЖНО! Ризик отримання опіку. Для зниження ризику виникнення травм заряджайте лише акумулятори D WALT.
  • Page 30 укРАїНськА фізичними, сенсорними та розумовими можливостями або з недостатнім досвідом та знаннями, якщо вони знаходяться під наглядом та отримали інструкції щодо використання цього пристрою безпечним чином і зрозуміли можливу небезпеку. В іншому випадку існує ризик отримання травм. • Уважно слідкуйте за тим, щоб діти не гралися з пристроєм...
  • Page 31 укРАїНськА • Дані зарядні пристрої не призначені для зарядки акумуляторів інших типів, крім моделей типу WALT. Використання з іншими акумуляторами може призвести до виникнення пожежі або ураження електричним струмом. • Не піддавайте зарядний пристрій впливу дощу або снігу. • При відключенні зарядного пристрою від мережі живлення...
  • Page 32 укРАїНськА • Подбайте про те, щоб зарядний пристрій знаходився в стійкому і надійному положенні. Падіння акумулятора або зарядного пристрою може становити небезпеку травмування себе та/ або оточуючих. • Місце, де використовується зарядний пристрій, має бути чистим і сухим. Використання в брудному або...
  • Page 33 укРАїНськА Розташування коду дати (Рис. A) Код дати  4  , що включає також рік виробництва, зазначений на корпусі. Приклад: 2021 XX XX Рік виробництва Опис (рис. A) УВАГА! Ніколи не модифікуйте електричні інструменти або їх деталі. Це може призвести до пошкодження майна або тілесних ушкоджень. Акумулятор...
  • Page 34 укРАїНськА ПРиМІТкА. Щоб вийняти акумулятор, у декількох зарядних пристроях необхідно натиснути кнопку виймання акумулятора Індикатори Етап 1 заряджання Етап 2 заряджання Повністю заряджений Затримка через надмірно високу/ низьку температуру акумулятора** *  Червоний індикатор продовжуватиме блимати, а жовтий індикатор горітиме під час...
  • Page 35: Технічне Обслуговування

    укРАїНськА Кріплення на стіну Ці зарядні пристрої можна закріпити на стіні, чи поставити на стіл або іншу робочу поверхню. При кріпленні на стіну розташуйте зарядний пристрій недалеко від електричної розетки, а також подалі від кутів та інших перешкод, що заважають повітряному...
  • Page 36: Захист Навколишнього Середовища

    укРАїНськА Інструкції з очищення зарядного пристрою УВАГА! Бруд та жир можна видалити з поверхні зарядного пристрою за допомогою ганчірки або м’якої неметалевої щітки. Не використовуйте воду та мийні розчини. Не дозволяйте рідині потрапляти всередину інструмента та ніколи не занурюйте деталі інструмента в рідину. Додаткові...
  • Page 40 NA156750 RUS/UA 05/22...

This manual is also suitable for:

Dcb1104Dcb1104m2

Table of Contents