DeWalt XR DCH273 Original Instructions Manual

Heavy-duty cordless rotary hammerdrill
Hide thumbs Also See for XR DCH273:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DCH273
DCH274

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt XR DCH273

  • Page 1 DCH273 DCH274...
  • Page 2 English (original instructions) 简体中文 繁 體 中 文 한국 어 ภาษาไทย Copyright D WALT...
  • Page 3 English Figure 1 Figure 2...
  • Page 4 English Figure 3 Figure 4 Figure 5...
  • Page 5 English Figure 6 Figure 7 DCH274...
  • Page 6: Technical Data

    English HEAVY-DUTY CORDLESS ROTARY HAMMERDRILL DCH273, DCH274 Congratulations! You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make WALT one of the most reliable partners for professional power tool users. Technical Data DCH273 DCH274 Voltage 18 (20 MAX) 18 (20 MAX) Max power output...
  • Page 7: Definitions: Safety Guidelines

    English Definitions: Safety Guidelines (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of The definitions below describe the level of severity electric shock. for each signal word. Please read the manual and Avoid body contact with earthed or pay attention to these symbols.
  • Page 8 English clothing and gloves away from moving not allow for safe handling and control of the parts. Loose clothes, jewellery or long hair tool in unexpected situations. can be caught in moving parts. 5) BATTERY TOOL USE AND CARE If devices are provided for the connection Recharge only with the charger specified of dust extraction and collection facilities, by the manufacturer.
  • Page 9: Residual Risks

    English Residual Risks where the cutting tool may contact hidden wiring. Contact with a “live” wire will make The following risks are inherent to the use of rotary exposed metal parts of the tool “live” and could hammers: give the operator an electrical shock. –...
  • Page 10: Charging Process

    English CAUTION: Children should be • In case of damaged power supply cord the supervised to ensure that they do not supply cord must be replaced immediately by play with the appliance. the manufacturer, its service agent or similar qualified person to prevent any hazard. NOTICE: Under certain conditions, with •...
  • Page 11: Important Safety Instructions For All Battery Packs

    English Important Safety Instructions for All continuously, and it may be removed and used at this time or left in the charger. Battery Packs NOTE: To remove the battery pack, some chargers require When ordering replacement battery packs, be sure the battery pack release button to be pressed. to include catalogue number and voltage.
  • Page 12: Battery Pack

    English The information provided in this section of the Toxic fumes and materials are created when manual is provided in good faith and believed to be lithium ion battery packs are burned. accurate at the time the document was created. • If battery contents come into contact with However, no warranty, expressed or implied, is the skin, immediately wash area with mild given.
  • Page 13: Package Contents

    English c. Mode selector Do not expose to water. d. Worklight e. Side handle Have defective cords replaced f. Battery pack immediately. g. Release button Charge only between 4 ˚C and 40 ˚C. h. Main handle i. Drill bit symbol (rotary drilling mode) Only for indoor use.
  • Page 14 English If the supply cord is damaged, it must be replaced is below the usable limit, the fuel gauge will not by a specially prepared cord available through the illuminate and the battery will need to be recharged. WALT service organization. NOTE: The fuel gauge is only an indication of the charge left on the battery pack.
  • Page 15 English Active Vibration Control (fig. 1) To select reverse, release the trigger switch and depress the forward/reverse control button on the The active vibration control neutralises rebound left side of the tool. vibration from the hammer mechanism. Lowering The center position of the control button locks the hand and arm vibration, it allows more comfortable tool in the off position.
  • Page 16: Overload Clutch

    English holder was removed. Then replace the before making any adjustments or SDS Plus tool holder the same way as the removing/installing attachments ® keyless chuck was replaced. or accessories. WARNING: Never use standard chucks Proper Hand Position (fig. 1, 6) in the rotary hammering mode. WARNING: To reduce the risk of Overload Clutch serious personal injury, ALWAYS...
  • Page 17: Optional Accessories

    English 3. Proceed as described for rotary hammering. off and disconnect battery pack before making any adjustments or WARNING: Never use standard chucks removing/installing attachments or in the rotary hammering mode. accessories. An accidental start-up can cause injury. SCREWDRIVING (FIG. 1) This machine is not user-serviceable. Take the 1.
  • Page 18: Protecting The Environment

    English • Run the battery pack down completely, then accessories should be used with remove it from the tool. this product. Various types of SDS Plus drill bits and chisels are • Li-Ion cells are recyclable. Take them to your ® available as an option. dealer or a local recycling station.
  • Page 19 简体中文 简体中文 重型锂电充电式电锤 DCH273、 DCH274 祝贺您! 感谢您选购 D WALT 工具。 凭借多年的产品开发和创新经验, D WALT 已经成为专业电动工具用户最可靠的 合作伙伴之一。 20V Max为最大初始电池电压 (无负载测量), 额定电压为 18V。 技术参数 DCH273 DCH274 电压 18 (20V Max) 18 (20V Max) 最大功率输出 空载转速 0–1100 0–1100 冲击率 0–4600 0–4600 冲击能量 (EPTA 05/2009) 钢材/木材/混凝土...
  • Page 20 简体中文 简体中文 定义: 安全守则 b ) 避免人体接触接地表面, 如管道、 散热片和 冰箱。 如果你身体接触接地表面会增加电击 下列定义描述了各标志术语的严重程度。 请仔细阅 风险。 读本手册, 并注意这些标志。 c ) 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。 危险: 表示紧急危险情况, 如果不加以避 水进入电动工具将增加电击风险。 免, 将导致死亡或严重伤害。 d ) 不得滥用软线。 绝不能用软线搬运、 拉动电 警告: 表示存在潜在的危险情况, 如果不 动工具或拔出其插头。 使软线远离热源、 油、 加以避免, 可能导致死亡或严重伤害。 锐边或运动部件。 受损或缠绕的软线会增加 警示:...
  • Page 21 简体中文 简体中文 g ) 如果提供了与排屑、 集尘设备连接用的装置, b ) 仅使用配有专用电池包的电动工具。 使用其 要确保其连接完好且使用得当。 使用集尘装 他电池包可能会产生伤害和着火危险。 置可降低尘屑引起的危险。 c ) 当电池包不用时, 将它远离其他金属物体, 例 h ) 不要因为频繁使用工具而产生的熟悉感而掉 如回形针、 硬币、 钥匙、 钉子、 螺钉或其他小金 以轻心, 忽视工具的安全准则。 某个粗心的动 属物体, 以防电池包一端与另一端连接。 电池 作可能在瞬间导致严重的伤害。 包端部短路会引起燃烧或着火。 d ) 在滥用条件下, 液体可能会从电池包中溅出, 4) 电动工具使用和注意事项 应避免接触。...
  • Page 22 简体中文 简体中文 会导致失控。 穿透或遇到坚硬材料 (如钢筋) 也可 日期码的位置 能会发生危险。 使用前请务必稳固转紧侧手柄。 包含制造年份的日期码印在工具外壳上, 位置介于 • 切勿长时间操作此工具。 锤击操作导致的振动可 工具和电池之间的接合处。 示例: 能会伤害您的手部和手臂。 使用手套提供额外缓 2022 XX XX 冲, 经常停下休息, 限制使用时间。 制造年份 • 切勿自行整修钻头。 凿子的整修工作应由授权专 针对所有电池充电器的重要安全 业人员来完成。 凿子整修不当可能会导致伤害。 说明 • 操作工具或更换钻头时请佩戴手套。 工具和钻头 请妥善保管好这些说明: 本手册包含重要的兼容电 上的可接触金属部件可能会在操作过程中变得 池充电器安全和操作说明。 非常热。 少量破碎材料可能会导致双手受伤。 •...
  • Page 23 简体中文 简体中文 • 请确保电线的位置不会被踩踏、 令人绊倒或引起 3. 阶段1充电状态指示灯闪烁表示正在为电池的大 其他方式的损坏或受压。 部分容量充电的充电过程。 阶段2充电状态指示灯闪烁表示正在为电池达到 • 除非绝对必要, 否则请勿使用延长线。 使用不正 满容量所需的剩余充电量充电的充电过程。 确的延长电线可能存在火灾、 触电或电击风险。 4. 阶段1或阶段2的充电过程完成后, 对应部分的指 • 请勿将任何物件放在充电器上面, 或是把充电器 示灯将会持续亮起。 当阶段1和阶段2充电指示灯 放在可能会堵住通风槽的柔软表面, 导致充电器 两部分都持续亮起时, 表示电池包电量充满, 此 的内部过热。 请把充电器放置在远离任何热源的 时可以将其取出并使用, 也可以将其留在充电器 位置。 充电器外壳顶端和底端具有通风槽。 中。 • 禁止使用电源线或插头已损坏的充电器。 请立即 注意:...
  • Page 24 简体中文 简体中文 整个充电周期的充电速度都会较慢, 即使电池升温 锂离子电池(Li-Ion) 的附加安全说明 也不会恢复到最大速度。 • 即使电池组已经严重受损或已完全耗竭也不可 焚烧处理电池组。 电池组在火中会发生爆炸。 锂 仅限锂离子电池组 离子电池组在燃烧时会释放有毒烟雾和物质。 XR 锂离子电池工具具有电子保护系统设计, 可保护 • 如果电池液体接触到皮肤, 请立即以中性肥皂和 电池免受过载、 过热或过度放电之害。 如果电子保护 清水冲洗接触的地方。 如果电池液体不慎进入眼 系统处于运作状态, 该工具将自动停止操作。 如果发 睛, 应睁开眼睛并用清水冲洗至少15 分钟或直 生这种情况, 请将锂离子电池放在充电器上, 直至其 到刺激感消失。 如果需要医疗救助, 请告知医护 完全充电。 针对所有电池组的重要安全说明 人员。 电池电解质由液状有机碳酸盐和锂盐的混 合物组成。...
  • Page 25 简体中文 简体中文 无论发运是否纳入完全管制范围内, 运输公司均有 请勿使用导电物体碰触。 责任遵循最新法规中关于包装、 标签/标记和单据的 要求。 电池运输途中, 如果电池两极意外接触导电材 请勿对损坏的电池组充电。 料, 可能会引发火灾。 运输电池时, 务必保护电池两 极, 确保与可能接触电池导致短路的材料良好绝缘。 请勿将其暴露于水中。 本手册本节的信息是出于善意提供, 且认为在编制 文档时准确无误。 但是不提供明示或暗示的担保。 购 应立即更换有缺陷的电线。 买方负有确保其行为遵守适用法规的责任。 电池类型 只在 4°C 和 40°C 之间的温度下充电。 以下型号使用工作电压为 18 ( 最大 20 伏) 的电池包: DCH273 和 DCH274 只能在室内使用。...
  • Page 26 简体中文 简体中文 说明 (图 1、 3、 7) • 本产品不适合体力、 感官或智力不足以及缺乏经 验、 知识或技能的人员 (包括儿童) 使用, 除非一 警告: 切勿改装电动工具或其任何部件, 旁有能为他们的安全负责的监督人员。 不得在无 否则可能会导致损坏或人身伤害。 人监管的情况下让儿童接触本产品。 a. 调速开关 电气安全 b. 正/反转按钮 电动马达只适用一种工作电压。 请务必检查电池组 c. 模式选择器 的电压是否和铭牌上的电压一致。 另外, 请确保充电 d. 工作灯 器电压和主电源的电压一致。 e. 侧手柄 WALT 充电器符合 IEC 60335 双重绝缘 f.
  • Page 27 简体中文 简体中文 从工具中取出电池组 正/反转控制按钮 (b) 可确定工具方向, 并可作为锁 定按钮使用。 若要选择正向旋转, 请松开触发开关, 1. 按电池释放按钮 (g), 并用力将电池组从工具手 然后按下工具右侧的正/反转控制按钮。 要选择反向 柄中拉出。 旋转, 请释放触发开关, 然后按下工具左侧的正/反转 2. 按本手册充电器部分所述将电池组插入充电器 控制按钮。 控制按钮的中心位置会将工具锁定在关 中。 闭位置。 改变控制按钮的位置时, 确保触发开关处于 电池组电量计 (图 3) 松开状态。 注: 改变旋转方向后第一次运行工具时, 您可能会在启动时听到 “咔哒声” 。 这是正常现象, 并 一些 D WALT 电池组带有一个包含三个绿色...
  • Page 28 简体中文 简体中文 过载离合器 弹簧负载机制会平衡振动力。 向工具施压时可通过 缓冲作用感知。 确保弹簧接合但不要太紧。 该机制应 有两种类型的过载离合器。 DCH273 和 DCH274 安 允许 “浮动” 。 装有电子过载离合器。 如果钻头卡住, 则电钻主轴的 皮带扣 (图 1、 4) 驱动将会中断。 在安装了机械离合器的工具上, 听到 棘轮声和振动加剧表示离合器已启动。 如果电子离 皮带扣 (r) 安装在工具左侧主手柄 (h) 的下方。 要延 合器已启用, 则电机会反复开关数秒钟, 以复制与机 长皮带扣, 请将它从工具侧面拉出。 要存放皮带扣, 械离合器相关的反应。...
  • Page 29 简体中文 简体中文 正确的手部位置要求一只手握住主手柄 (h), 另一只 ‒ 将 SDS Plus 工具固定器更换成自紧式夹头 ® 手则握住侧手柄 (e)。 (DCH274)。 电钻操作 (图 1) 4. 插入相应的螺丝起子头。 旋转平头螺丝时务必使 用带探测套管的钻头。 警告: 为降低严重的人身伤害风险, 在进 5. 轻按调速开关 (a) 以免损坏螺丝头。 反向 (LH) 旋 行任何调整或移除/安装附件或配件之 转时, 工具会自动降低速度, 以便取出螺丝。 前, 请关闭工具电源和断开工具电源连 接。 6. 当螺丝已完全钻入工件时, 请松开调速开关以避 免螺丝头刺入工件。...
  • Page 30 简体中文 简体中文 润滑 如果您发现您的 D WALT 产品需要更换或您已经不 再需要使用这些产品, 请不要将它们与家庭垃圾一 本电动工具无需另行润滑。 起处理。 请将它们单独分类回收。 分类回收使用过的产品和包装能够让材 料得以再循环和再利用。 再生材料的再 清洁 利用有助于防止环境污染, 并降低对原 材料的需求。 当地法规可能要求由市政 警告: 一旦看到通风口及其周围积聚了 废物处理点或向您出售新产品的零售商 尘屑, 请用干燥的空气将灰尘和尘屑从 提供从家庭中分类回收电气产品的服 主机外壳内吹出。 执行此过程时, 需戴上 务。 D WALT 提供设施收集和回收使用寿 经认可的护目装备和防尘面具 命到期的 D WALT 产品。 若要享受这项服 警告: 切勿使用溶剂或其他刺激性化学 务,...
  • Page 31 繁體中文 繁體中文 鋰電無碳刷電鎚鑽 DCH273、 DCH274 恭喜閣下! 感謝您選購 D WALT 工具。 憑藉多年的產品開發和創新經驗, D WALT 已成為專業電動工具使用者最信賴的 夥伴之一。 技術資料 DCH273 DCH274 電壓 18 (20 MAX) 18 (20 MAX) 最大功率輸出 空載轉速 0–1100 0–1100 衝擊率 0–4600 0–4600 單次衝擊能量 (EPTA 05/2009) 鋼材/木材/混凝土 的最大鑽孔範圍 13/26/24 13/26/24 夾頭 SDS Plus ®...
  • Page 32 繁體中文 繁體中文 定義: 安全指南 任何配接器插頭。 未經改裝的插頭和相符的 插座可以減少觸電危險。 以下定義描述了每一個詞彙的嚴重程度。 請閱讀本 b) 避免人體接觸接地表面, 如管道、 散熱片、 爐 手冊並注意這些符號。 灶和冰箱。 若您的身體接地, 會增加觸電危 危險: 表示緊急危險情況, 若未能避免, 險。 將導致死亡或嚴重傷害。 c) 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。 水進入電動工具會增加觸電危險。 警告: 表示潛在危險情況, 若未能避免, d) 請勿濫用電線。 請勿使用電線來搬運、 拉動電 可能導致死亡或嚴重傷害。 動工具或拔出插頭。 讓電線遠離熱、 油、 銳邊 小心: 表示潛在危險情況, 若未能避免, 和活動部件。...
  • Page 33 繁體中文 繁體中文 適當穿著。 請勿穿寬鬆衣服或佩戴飾品。 讓頭 b) 請使用原廠的電動工具電池組。 使用其他非 髮、 衣服和手套遠離活動部件。 寬鬆衣服、 佩 原廠的電池組會導致人身傷害和火災危險。 飾和長髮可能會捲入活動部件。 c) 不使用電池組時, 請將其遠離如迴紋針、 硬 g) 若配備用於連接排屑裝置、 集塵設備的裝置, 幣、 鑰匙、 釘子、 螺絲以及其他可連通電池兩 請確定正確連接和使用這些裝置。 使用集塵 極的金屬物品。 將電池兩極短路會導致灼傷 設備可減少與粉塵有關的危險。 或火災。 d) 濫用電池的情況下, 液體會從電池中噴出, 避 4) 電動工具的使用與維護 免與液體接觸。 若不小心接觸液體, 請用清水 a) 不要超負荷使用電動工具。...
  • Page 34 繁體中文 繁體中文 所有電池充電器之重要安全指示 • 請勿自行整修鑽頭。 鑿子應由授權技師整修。 不 正確地整修鑿子可能導致傷害。 妥善保存這些安全指示: 本手冊提供有關相容電池 • 操作本工具或更換鑽頭時請佩帶手套。 操作時本 充電器的重要安全和操作指示。 工具可接觸的金屬部件和鑽頭溫度可能會非常 • 在使用充電器之前, 請先閱讀所有指示以及充電 高。 破碎的材料可能會導致雙手受傷。 器、 電池組和使用電池組的產品上的警告標記。 • 除非鑽頭已完全停止旋轉, 否則請勿放下工具。 警告: 觸電危險。 切勿讓任何液體進入充 旋轉中的鑽頭可能會導致傷害。 電器, 否則可能會導致觸電。 • 請勿使用鎚子敲打卡住的鑽頭。 金屬碎屑或材料 小心: 燒傷危險。 為了減低受傷風險, 只 切屑可能會彈出和導致傷害。 可以使用 D WALT 可充電的電池。...
  • Page 35 繁體中文 繁體中文 • 切勿操作電線或插頭損壞的充電器— 請立即更 指示燈 換損壞的部分。 階段1充電中 • 如果充電器受到重擊、 墜落或出現其他損壞情 況, 請勿使用充電器, 並拿到授權維修中心修 階段2充電中 理。 電量已充滿 • 切勿自行拆卸充電器。 需要維護或修理時, 請拿 到授權維修中心。 重新組裝不當可能會導致觸 熱/冷電池組 延遲* 電、 觸電致死或火災。 * 紅燈會繼續閃爍, 但在執行此操作期間黃色指示燈 • 若電源線損毀, 必須讓製造廠商、 檢修代理或類 將亮起。 電池組達到適當溫度後, 黃色指示燈將熄 似合格人員更換以避免發生危險。 滅, 充電器將恢復充電程序。 相容的充電器不會為 有故障的電池組充電。...
  • Page 36 繁體中文 繁體中文 運輸 • 切勿強行將電池放進充電器。 切勿以任何方式改 裝電池組以在不相容的充電器中使用, 否則電池 WALT 電池符合所有使用的行業和法律標準規 組可能會破裂, 導致嚴重人身傷害。 定的運輸規定, 包括聯合國危險貨物運輸建議書、 • 請僅使用 D WALT 充電器為電池組充電。 國際航空運輸協會 (IATA) 危險物品處理規則、 國際 • 請勿將水分或其他液體飛濺到電池組或將電 海運危險物品 (IMDG) 處理規則以及國際公路運送 池組浸沒。 危險物品歐洲協議 (ADR)。 鋰離子電池和電池組均 • 請勿在溫度可能達到或超過 40 。 C (105 。 F) 的 已根據...
  • Page 37 繁體中文 繁體中文 充電器和電池組上的標籤 1 個 充電式電鎚鑽 1 個 側手柄和深度調節桿 除了本手冊的圖示之外, 充電器和電池組上的標籤 包含以下圖示: 1 個 充電器 ("N"型號不包含) 電池組 ("N"型號不包含) 1 個 無鎖匙夾頭 (DCH274) 使用前請閱讀使用手冊。 1 個 工具箱 1 本 使用手冊 充電時間請見技術資料。 註: N 型號不隨附電池組和充電器。 電池正在充電。 • 檢查工具、 部件或配件有否在運送途中損壞。 • 操作前, 請抽空徹底地閱讀和掌握本手冊的內 電池充電完畢。...
  • Page 38 繁體中文 繁體中文 t. 集塵系統的電氣連接 警告: 為減低受傷風險, 切勿在取出電池 組之前按下電池釋放按鈕。 在取出電池 u.模式選擇器按鈕 組之前按下電池釋放按鈕可能會導致電 設計用途 池組意外掉下。 DCH273 和 DCH274 無線電鎚鑽設計用於專業鑽 注: 為了達到最好的效果, 請確保電池組已完全充 孔、 鎚鑽、 螺旋以及鑿打用途。 電。 請勿在潮濕有水或存有易燃液體或氣體的環境下使 將電池組安裝到工具手柄中 用工具。 1. 將電池組 (f) 和工具手柄裡的軌道對齊 (圖 3) 。 這些鎚鑽是專業的電動工具。 2. 將電池組滑入手柄, 直到電池組緊緊固定並確保 請勿讓兒童接觸本工具。 缺乏經驗的操作人員需要 沒有鬆開。...
  • Page 39 繁體中文 繁體中文 側手柄 (圖 1) 工具配備獨立的模式選擇器 (c), 可切換為旋轉鑽孔、 旋轉錘擊和錘擊模式。 警告: 為減低受傷風險, 務必在已正確地 鑽孔: 用於螺旋以及在鋼材、 木材和塑膠上鑽 安裝側手柄的情況下操作本工具。 否則 孔。 可能會導致側手柄在操作時鬆脫並失 控。 使用雙手操作本工具避免失控。 旋轉錘擊: 用於在混凝土和磚石上鑽孔。 側手柄 (e) 夾住工具的前方, 並可以 360 。 轉動以方 便右撇子和左撇子使用。 必須緊緊扭緊側手柄, 以避 錘擊: 用於輕型鑿打。 免配件卡住或失速時工具發生旋轉。 請確保您緊握 側手柄的下端, 在失速時仍能控制工具。 在嘗試旋轉模式選擇器之前, 請按住模式選擇器按 若要鬆開側手柄,...
  • Page 40 繁體中文 繁體中文 SDS Plus ® 工具固定器 (圖 5) • 務必遵守安全指示和適用的規則。 • 小心管道和佈線的所在位置。 若要插入鑽頭或鑿頭, 請將鑽頭杆插入 SDS Plus 工 ® 具固定器 (l) 約 19 公釐 (3/4 英吋) 。 將鑽頭向前推並 • 僅對工具施加適當的力度 (大約 旋轉直到鑽頭鎖入定位。 鑽頭便會穩固地安裝。 5 kg) 。 過大力度並不會加快鑽孔的 速度, 並會降低工具的效能和縮短工 若要卸下鑽頭, 請將套管 (m) 向後並卸下鑽頭。 具的壽命。...
  • Page 41 繁體中文 繁體中文 5. 將鑽頭對準標記並啟動工具。 將工具由鑿打模式切換為旋轉模式後, 您可能需要 稍稍運轉電動機以對齊齒輪。 旋轉鑽孔 (圖 1) 警告: 1. 將模式選擇器 (c) 設定為 「旋轉鑽孔」 位置。 • 請勿使用本工具來混合或泵打易燃或 2. 請根據工具的型號執行以下任一指示: 易爆液體 (揮發油、 酒精等等) 。 ‒ 安裝夾頭夾頭連接器/夾頭組件 (DCH273)。 配 • 請勿使用本工具來混合或攪拌標有易 備螺紋部分的專用 SDS Plus 連接器可配合 ® 燃標記的液體。 標準 10 或 13 毫米夾頭使用, 以便使用直鑽頭 維護...
  • Page 42 繁體中文 繁體中文 警告: 切勿使用溶劑或其他刺激性化學 冊上所提供地址與當地 D WALT 辦事處 聯絡, 查詢離您最近的授權維修中心所 品來清潔工具的非金屬部件。 這些化學 在位置。 您亦可瀏覽網站查詢 D WALT 品可能會削弱部件中使用的材料。 只能 使用抹布蘸中性肥皂水進行清潔。 不要 授權維修中心清單和售後服務及聯絡資 料之詳細資訊, 網址是: www.2helpU. 讓任何液體進入工具; 不要讓工具的任 com。 何部分浸入液體中。 充電器清潔指示 警告: 觸電危險。 在清潔之前, 請將充電 器的插頭從電源插座上拔掉。 使用軟布 可充電電池組 或非金屬軟刷, 去除充電器外部的污垢 和油脂。 請勿使用水或任何清潔劑。 本電池組使用壽命長,...
  • Page 43 한국어 한국어 고성능 충전식 로타리 햄머드릴 DCH273, DCH274 축하합니다! WALT 공구를 선택해 주셔서 감사합니다. D WALT는 오랜 경험과 제품 개발 및 혁신을 통해 전문 전동 공구 사용자들이 인정하는 기업으로 자리잡아 왔습니다. 기술 데이터 DCH273 DCH274 전압 18 (20 Max) 18 (20 Max) 최대...
  • Page 44 한국어 한국어 정의: 안전 지침 절대 개조하지 마십시오. 접지된(지면 접지) 전동 공구에 어떤 어댑터 플러그도 사용하지 다음 정의는 각 경고 문구의 심각도를 설명합니다. 마십시오. 개조되지 않은 플러그 및 형식이 사용 설명서를 읽고 다음 기호들에 유의하십시오. 일치하는 콘센트를 사용하면 감전 위험이 위험: 임박한...
  • Page 45 한국어 한국어 무리하게 팔을 뻗지 마십시오. 항상 올바른 5) 배터리 공구 사용 및 관리 다시 충전할 때는 제조업체에서 지정한 자세로 서서 균형을 유지하십시오. 그러면 충전기만 사용하십시오. 한 배터리 팩 유형에 예기치 않은 상황에서 전동 공구에 대한 적합한 충전기를 다른 배터리 팩과 함께 제어력이...
  • Page 46 한국어 한국어 사용하는 것이 좋습니다. 한 손으로 이 공구를 사용 전에 사용 설명서의 내용을 사용하면 제어력을 잃을 수 있습니다. 강철봉과 숙지하십시오. 같은 단단한 재질을 뚫는 것 또한 위험할 수 있습니다. 사용하기 전에 사이드 핸들을 단단히 조이십시오. 귀 보호 장구를 착용하십시오. •...
  • Page 47 한국어 한국어 충전 절차(그림 2) • 이러한 충전기는 D WALT 충전용 배터리 충전 이외의 용도로는 사용할 수 없습니다. 다른 1. 배터리 팩을 끼우기 전에 충전기를 적절한 용도로 사용하면 화재, 감전 또는 감전사의 콘센트에 꽂습니다. 위험이 있습니다. 2. 배터리 팩(f)을 충전기에 넣습니다. 빨간색(충전 •...
  • Page 48 한국어 한국어 * 빨간색 표시등이 계속 깜박거리지만, 노란색 마십시오. 배터리 팩이 파열되어 심각한 부상을 표시등은 이 작동동안 계속 켜져 있습니다. 배터리 유발할 수 있습니다. 팩이 적정 온도에 도달하면, 노란색 표시등이 꺼지고 • D WALT 충전기에서만 배터리 팩을 충전기에서 충전 절차를 다시 시작합니다. 충전하십시오.
  • Page 49 한국어 한국어 운반 사용하지 않을 때에는 배터리 팩을 실온에서 보관하십시오. WALT 배터리는 위험 화물 운반에 대한 UN 권고를 2. 장기간 보관하는 경우, 최적의 결과를 위해 포함하는 산업 및 법적 기준(IATA (International Air 완전히 충전된 배터리 팩을 충전기에서 분리하여 Transport Association: 국제 항공 운송 협회) 위험 차갑고, 건조한...
  • Page 50 한국어 한국어 k. 햄머 기호(햄머 전용 모드) 지정된 D WALT 충전기로만 D WALT 배터리 팩을 충전하십시오. D WALT ® l. SDS Plus 공구 홀더 충전기에 지정된 D WALT 배터리 이외의 m. 슬리브 배터리 팩을 충전하면 폭발하여 다른 n. 배터리 잔량표시계 버튼 위험한...
  • Page 51 한국어 한국어 변속 스위치 (그림 1) 케이블 릴을 사용할 때는 항상 케이블을 완전히 푸십시오. 공구를 켜려면 트리거 스위치(a)를 꽉 쥐십시오. 조립 및 조정 공구를 끄려면 트리거 스위치를 놓습니다. 공구에는 브레이크가 장착되어 있습니다. 트리거 스위치가 경고: 조립 및 조정 작업 전에는 항상 완전히...
  • Page 52 한국어 한국어 벨트 후크(그림 1, 4) 참고: 회전 방향을 변경한 후 처음으로 공구를 실행하면 작동 시 '짤깍' 소리가 들립니다. 이는 정상적 공구 왼쪽에 있는 주 핸들(h) 아래에 벨트 후크(r)가 현상이며 고장이 아닙니다. 장착되어 있습니다. 벨트 후크를 연장하려면, 공구 작업등(그림 1) 쪽에서...
  • Page 53 한국어 한국어 과부하 클러치 올바른 손의 위치(그림 1, 6) 두 가지 종류의 과부화 클러치가 장착되어 있습니다. 경고: 심각한 신체 부상의 위험을 DCH273 및 DCH274에는 전자 과부화 클러치가 줄이려면 항상 그림 6과 같이 올바르게 장착되어 있습니다. 손을 위치하십시오. 드릴 비트가 걸릴 경우 드릴 스핀들로 가는 구동력이 경고: 심각한...
  • Page 54 한국어 한국어 유지 보수 경고: 로타리 햄머 모드에서는 절대 표준 척을 사용하지 마십시오. WALT 전동 공구는 최소한의 유지 보수로 장기간에 걸쳐 작업이 가능하도록 설계되어 있습니다. 나사 조이기(그림 1) 만족스러운 연속 작동은 적절한 공구 관리와 정기적인 1. 모드 전환 레버(c)를 "회전 드릴" 위치로 청소에...
  • Page 55 한국어 한국어 선택 액세서리 경고: D WALT,에서 제공되지 않은 액세서리는 이 제품에 테스트되지 않았으므로, 그러한 액세서리를 이 충전용 배터리 팩 공구와 함께 사용하면 위험할 수 있습니다. 신체 부상의 위험을 줄이려면 이전에 쉽게 수행했던 작업에 대해 충분한 힘을 본 제품에 D WALT 권장...
  • Page 56 ขอแสดงความยิ น ดี ! คุ ณ ได ้เลื อ กใช ้ เครื � อ งมื อ ของ DEWALT ด ้วยประสบการณ์ ท ี � ย าวนาน ตลอดจนการพั ฒ นาผลิ ต ภั ณ ฑ์ แ ละนวั ต กรรม ใหม่ ๆ ทํ า ให ้ DEWALT เป็ นหนึ � ง ในเครื � อ งมื อ ไฟฟ้ า ที � น ่ า เช ื � อ ถื อ ที � ส ุ ด ส ํ า หรั บ กลุ ่ ม ผู ้ใช ้ เครื � อ งมื อ ไฟฟ้ า ระดั บ มื อ อาช ี พ...
  • Page 57 ภาษาไทย English คํ า จํ า ก ัดความ: ข้ อ แนะนํ า ด้ า น b) ห้ า มใช ้ เ ครื � อ งมื อ ไฟฟ ้ าในบริ เ วณที � อ าจเกิ ด ความปลอดภ ัย การระเบิ ด เช ่ น ในสถานที � ท ี � ม ี ข องเหลว แก๊ ส หรื...
  • Page 58 ภาษาไทย English d) เก็ บ เครื � อ งมื อ ไฟฟ ้ าที � ไ ม่ ไ ด้ ใ ช ้ ง านไว้ ใ ห้ พ ้ น เส ี ย งดั ง ที � ใ ช ้ ในสภาวะที � เ หมาะสมจะช ่ ว ยลด มื...
  • Page 59 ภาษาไทย English ก ่ อ ให ้เก ิ ด ฝ ุ ่ นละออง ค ุ ณ อาจจ ํ า เป ็ นต ้องใส ่ อ ุ ป กรณ ์ ป ้ อ งก ั น ไปพบแพทย์ ของเหลวที � อ อกมาจากแบตเตอรี � อ าจ ห...
  • Page 60 ภาษาไทย English ส ั ญล ักษณ์ บ นเครื � อ งมื อ • อย่ า ชาร์ จ แบตเตอรี � ด ้ ว ยด้ ว ยเครื � อ งชาร์ จ เครื � อ ง อื � น ๆ นอกเหนื อ จากเครื � อ งชาร์ จ ที � ร ะบุ ใ นคู ่ ม ื อ เล่ ม นี � ร...
  • Page 61 ภาษาไทย English ก ับแรงด ันไฟอื � น ๆ ทั � ง นี � ไ ม่ ร วมถึ ง เครื � อ งชาร์ จ ส ํ า หรั บ ดู ท ี � ไ ฟแสดงสถานะที � ด ้านล่ า งส ํ า หรั บ สถานะการชาร์ จ ใช...
  • Page 62 ภาษาไทย English คํ า แนะนํ า เพื � อ ความปลอดภ ัยที � ส ํ า ค ัญส ํ า หร ับ คํ า แนะนํ า เพื � อ ความปลอดภ ัยที � เ ฉพาะเจาะจง ส ํ า หร ับแบตเตอรี ล ิ เ ธี ย ม-ไอออน ก้...
  • Page 63 ภาษาไทย English บรรจุ ภ ั ณ ฑ์ ล ่ า สุ ด ข ้อกํ า หนดเรื � อ งการแสดงฉลาก/ ชาร์ จ แบตเตอรี � แ ล ้ว เครื � อ งหมายและการจั ด เตรี ย มเอกสาร การขนย ้ายแบตเตอรี � อ าจทํ า ให ้เกิ ด ไฟไหม ้ได ้หากขั � ว แบตเตอรี...
  • Page 64 จํ า เป็ นต ้องใช ้ สายดิ น . d ไฟทํ า งาน หากสายไฟช ํ า รุ ด เฉพาะ DEWALT หรื อ องค์ ก รจั ด การ e ด ้ามจั บ ด ้านข ้าง ซ ่ อ มบํ า รุ ง ที � ไ ด ้รั บ อนุ ญ าตเท่ า นั � น ที � ส ามารถเปลี � ย นช ิ � น...
  • Page 65 ภาษาไทย English ว ิ ธ ี ก ารถอดแบตเตอร ี � อ อกจากเคร ื � อ งม ื อ ให ้แน่ ใ จว่ า คุ ณ ได ้จั บ ด ้ามจั บ ด ้านข ้างตรงปลายสุ ด เพื � อ ให ้สามารถควบคุ ม เครื � อ งมื อ ระหว่ า งที � ห ยุ ด ทํ า งานกลาง 1.
  • Page 66 ภาษาไทย English 3. ใส ่ ต ะขอเกี � ย วเข ้าไปในด ้านที � ต ้องการอี ก ครั � ง และ โหมดการเจาะแบบหมุ น โหมดการตอกแบบหมุ น และ ดั น ตะขอเกี � ย วเข ้าไปในช ่ อ ง โหมดการตอกอย่ า งเดี ย ว หมายเหตุ...
  • Page 67 ภาษาไทย English เนื � อ งจากแรงที � เ กิ ด ขึ � น คุ ณ จึ ง ต ้องถื อ เครื � อ งมื อ โดยใช ้ มื อ คํ า เตื อ น: คุ ณ จะต ้องถื อ เครื � อ งมื อ ให ้แน่ น และพึ ง ระวั ง ปฏิ...
  • Page 68 อุ ป กรณ์ ย ึ ด ติ ด หรื อ อุ ป กรณ์ เ สริ ม ใดๆ เหนื อ จากที � DEWALT มี จ ํ า หน่ า ยไม่ ไ ด ้ ทุ ก คร ั� ง การเผลอเปิ ด เครื � อ งโดยไม่ ไ ด ้...
  • Page 69 ความเส ี � ย งจากการได ้รั บ บาดเจ็ บ ให ้ใช ้ www.2helpU.com อุ ป กรณ์ เ สริ ม เฉพาะที � DEWALT แนะนํ า ให ้ ใช ้ ร่ ว มกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี � เ ท่ า นั � น .
  • Page 70 ภาษาไทย...
  • Page 72 NA280981 11/2022...

This manual is also suitable for:

Xr dch274Xr dch273p1t

Table of Contents