Riscos Residuais; Conteúdo Da Embalagem; Segurança Eléctrica - DeWalt D25052 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for D25052:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25
PORTUGUÊS
de qualquer membro do seu corpo. Um
cabo eléctrico enrolado à volta de uma broca
rotativa poderá causar ferimentos e a perda do
controlo da ferramenta.

Riscos residuais

Os seguintes riscos são inerentes à utilização dos
martelos de perfuração:
– Ferimentos causados pelo contacto com peças
rotativas ou quentes da ferramenta.
Apesar da aplicação dos regulamentos de
segurança relevantes e da implementação de
dispositivos de segurança, alguns riscos residuais
não podem ser evitados. Estes riscos são os
seguintes:
– Danos auditivos.
– Risco de ferimentos causados por partículas
voadoras.
– Risco de queimaduras devido aos acessórios
ficarem quentes durante a respectiva utilização.
– Risco de ferimentos pessoais devido a uma
utilização prolongada.
Símbolos na ferramenta
A ferramenta apresenta os seguintes símbolos:
Leia o manual de instruções antes de
utilizar este equipamento.
Use uma protecção auditiva.
Use uma protecção ocular.
POSIÇÃO DO CÓDIGO DE DATA
O código de data, o qual também inclui o ano
de fabrico, está impresso na superfície do
equipamento.
Exemplo:
2013 XX XX
Ano de fabrico
Conteúdo da embalagem
A embalagem contém:
1 Martelo rotativo profissional
1 Punho lateral
1 Haste de ajuste da profundidade
1 Caixa de arrumação/transporte (apenas nos
modelos K)
86
1 Manual de instruções
1 Esquema ampliado dos componentes
• Verifique se a ferramenta, as peças ou os
acessórios foram danificados durante o
transporte.
• Leve o tempo necessário para ler atentamente
e compreender todas as instruções neste
manual antes de utilizar o equipamento.
Descrição (fi g. 1)
ATENÇÃO: nunca modifique a
ferramenta eléctrica nem qualquer um
dos seus componentes. Tal poderia
resultar em danos ou ferimentos.
a. Interruptor de accionamento de velocidade
variável
b. Punho principal
c. Punho lateral
d. Guia de profundidade
e. Mandril SDS Plus
®
f. Anel de selecção de modo
g. Alavanca de inversão
h. Botão de libertação da guia de profundidade
UTILIZAÇÃO ADEQUADA
Estes martelos sub-compactos foram concebidos
para aplicações de perfuração e martelagem.
NÃO UTILIZE a ferramenta em ambientes húmidos
ou na presença de gases ou líquidos inflamáveis.
Estes martelos sub-compactos são ferramentas
eléctricas profissionais.
NÃO permita que crianças entrem em contacto
com a ferramenta. É necessário supervisão
quando estas ferramentas forem manuseadas por
utilizadores inexperientes.
• Este produto não deve ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) que sofram de capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, falta de
experiência e/ou conhecimentos, a menos que
estejam acompanhados de uma pessoa que se
responsabilize pela sua segurança. As crianças
nunca devem ficar sozinhas com este produto.
Segurança eléctrica
O motor eléctrico foi concebido apenas para uma
voltagem específica. Verifique sempre se a tensão
da tomada de electricidade corresponde à voltagem
indicada na placa com os requisitos de alimentação
da ferramenta.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents