Canon imagePROGRAF SD-33 Setup Manual page 5

Printer stand
Hide thumbs Also See for imagePROGRAF SD-33:
Table of Contents

Advertisement

3
按如下所示在支架撑条的左侧和右侧保留大约5毫米的间隙。 如果没有间隙, 请
按照箭头所示方向转动顶部和底部六角螺母。
Leave a gap of about 5 mm on both the left and right hand sides of the stand stay as
shown. If there is no gap, turn the top and bottom hex nuts in the direction of the arrows.
如圖所示,請於支架連桿左右兩側保留約 5 mm 的空隙。若目前側邊為密合狀態,請將頂部及底
部的六角螺母依箭頭指示方向轉動。
เว ้นช่่ อ งว่ ำ งประมำณ 5 มม. ที่ั ้ งที่ำงด ้ำนซ้ ้ำยึแลัะด ้ำนขวำของที่่ ่ พักขำตั ้ งตำมที่่ ่ แสดงในภำพ
หำกไม่ ม ่ ช่ ่ อ งว่ ำ ง ให ้ขั น หั ว น็ อ ตหกเหลั่ ่ ยึมด ้ ำ นบนแลัะด ้ ำ นลั่ ำ งตำมที่ิ ศ ที่ำงลัู ก ศร
Beri jarak sekitar 5 mm di sisi kanan dan kiri pemisah penyangga seperti ditunjukkan
dalam gambar. Jika tidak ada jarak, arahkan bagian atas dan bawah baut hex ke arah
panah.
그림과 같이 스탠드 스테이의 왼쪽과 오른쪽에 모두 약 5mm의 간격을 두십시오. 간격이 없는 경
우에는 위쪽과 아래쪽의 6각 너트를 화살표 방향으로 돌립니다.
4
竖起支架柱L和支架柱R, 然后将支架撑条上标记为L的一侧插入支架柱L上的槽
中, 将标记为R的一侧插入支架柱R上的槽中, 并插到底。
Stand up stand leg L and stand leg R and insert the stand stay with the side labeled L in the
groove on stand leg L and the side labeled R in the groove on stand leg R as far as it will go.
將支架腳 L和支架腳 R 立起,並將支架連桿標有 L 的一側插入支架腳 L 上的凹槽,以及將標有 R
一側插入支架腳 R 上的凹槽(盡可能放遠)。
ตั ้ งขำของขำตั ้ ง L แลัะขำของขำตั ้ ง R แลัะสอดที่่ ่ พักขำตั ้ งเข ้ำกับด ้ำนที่่ ่ ติ ด ป้ ำยึ L ในร่ อ งบนขำของขำตั ้ ง L
แลัะด ้ำนที่่ ่ ติ ด ป้ ำยึ R ในร่ อ งบนขำของขำตั ้ ง R โดยึใส่ ใ ห ้ลัึ ก ที่่ ่ สุ ด เที่่ ำ ที่่ ่ จะใส่ เ ข ้ำไปได ้
Tegakkan kaki L penyangga dan kaki R penyangga lalu masukkan pemisah penyangga
dengan sisi berlabel L ke dalam sela-sela pada kaki L penyangga dan sisi berlabel R ke
dalam sela-sela pada kaki R penyangga sejauh mungkin.
스탠드 다리 L과 스탠드 다리 R을 세우고 스탠드 스테이에서 L 표시가 있는 쪽을 스탠드 다리 L의
홈에, R 표시가 있는 쪽을 스탠드 다리 R의 홈에 각각 끼운 후 최대한 끝까지 밀어 넣으십시오.
注释
小心不要将手指卡在支架撑条与支架柱之间的槽中。
Note
Be careful not to get your fingers stuck in the groove between the stand stay and the stand leg.
備註
小心勿讓手指卡在支架連桿和支架腳之間的凹槽中。
ระวั ง อย่ า ให้ น ่ ้วของคุ ณ เข้ า ไปต่ ด ในร่ อ งระหว่ า งที่่ � พ ั ก ขาตั ้ งและขาของขาตั ้ ง
หมำยึเหต ุ
Catatan
Berhati-hatilah agar jari-jari Anda tidak tersangkut di sela-sela antara pemisah penyangga dan kaki penyangga.
메모
스탠드 스테이와 스탠드 다리 사이의 홈에 손가락이 끼이지 않도록 주의하십시오.
5
通过使用扳手的M10端紧固4个六角螺母(A), 将支架撑条固定到支架柱上。
Secure the stand stay to the stand legs by tightening the 4 hex nuts (A) using the M10 end
of the wrench.
使用扳手的 M10 端擰緊 4 個六角螺母 (A),將支架連桿固定到支架腳上。
ยึึ ด ที่่ ่ พักขำตั ้ งกับขำของขำตั ้ งให ้แน่ น ด ้วยึกำรขั น หั ว น็ อ ตหกเหลั่ ่ ยึม 4 ตั ว (A) โดยึใช่ ้ ส่ ว นปลัำยึของประแจ
M10
Pasang pemisah penyangga ke kaki penyangga dengan mengencangkan 4 baut hex (A)
menggunakan bagian ujung M10 kunci pas.
렌치의 M10 끝으로 4개의 6각 너트(A)를 단단히 조여 스탠드 스테이를 스탠드 다리에 고정하십
시오.
A
4
A
A
5毫米
5 mm
5 mm
5 มม.
5 mm
5 mm
A

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Imageprograf sd-24

Table of Contents