Advertisement

Quick Links

BohL-WDQ9/BohL-WFQ9/BohL-WFP9
NblL-WDQ9/NblL-WFQ9/NblL-WFP9
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Príručka so stručným návodom
Краткое руководство пользователя
Quick Start Guide
Instrukcja obsługi
Stručný návod k obsluze
Ghid de pornire rapidă
Кратко ръководство
Короткий посібник
Trumpasis gidas
Vodič za brzi početak
Priročnik za hiter začetek
Kratko uputstvo
Кратко упатство
Gyorsútmutató
Panduan Mulai Cepat
Īsā pamācība
Lühijuhend
Snelstartgids

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Huawei BohL-WDQ9

  • Page 1 Stručný návod k obsluze Príručka so stručným návodom Ghid de pornire rapidă Кратко ръководство Краткое руководство пользователя Короткий посібник Īsā pamācība Trumpasis gidas Vodič za brzi početak Priročnik za hiter začetek Kratko uputstvo Кратко упатство Gyorsútmutató Lühijuhend Snelstartgids Panduan Mulai Cepat BohL-WDQ9/BohL-WFQ9/BohL-WFP9 NblL-WDQ9/NblL-WFQ9/NblL-WFP9...
  • Page 4: Table Of Contents

    English.............................. 1 Polski..............................1 Ελληνικά............................3 Čeština.............................. 4 Slovenčina............................5 Română.............................6 Български............................7 Русский ............................9 Українська............................22 Latviešu ............................23 Lietuvių ............................24 Hrvatski............................25 Slovenščina............................ 26 Srpski.............................. 27 Македонски........................... 29 Magyar............................30 Eesti..............................31 Nederlands............................. 32 Indonesia ............................33...
  • Page 5: English

    • Do not attempt to replace the battery yourself — you may damage the battery, which could cause overheating, fire, and injury. The built-in battery in your device should be serviced by Huawei or an authorized service provider. Disposal and recycling information The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be taken to separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan.
  • Page 6 • Nie należy podejmować prób samodzielnej wymiany baterii — może to spowodować jej uszkodzenie, a wskutek tego przegrzanie, pożar i obrażenia ciała. Wbudowaną baterię należy serwisować i utylizować w firmie Huawei lub za pośrednictwem autoryzowanego usługodawcy.
  • Page 7: Ελληνικά

    καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει διαρροή, υπερθέρμανση, πυρκαγιά, ακόμα και έκρηξη. • Μην επιχειρήσετε να αντικαταστήσετε εσείς την μπαταρία. Μπορεί να προκαλέσετε ζημιά στην μπαταρία με αποτέλεσμα υπερθέρμανση, πυρκαγιά και τραυματισμό. Η Huawei, ή ένας εξουσιοδοτημένος πάροχος υπηρεσιών, πρέπει να αναλαμβάνει τη συντήρηση της ενσωματωμένης μπαταρίας της συσκευής σας.
  • Page 8: Čeština

    NblL-WDQ9/NblL-WFQ9/NblL-WFP9: Η υψηλότερη αναφερόμενη τιμή SAR είναι: SAR κορμού: 0,91 W/kg. Συμμόρφωση προς τις κανονιστικές διατάξεις της ΕΕ Διά του παρόντος, η Huawei Technologies Co., Ltd. δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή BohL-WDQ9/BohL- WFQ9/BohL-WFP9/NblL-WDQ9/NblL-WFQ9/NblL-WFP9 συμμορφώνεται με την παρακάτω Οδηγία: Οδηγία 2014/53/ΕΕ για τον ραδιοεξοπλισμό, Οδηγία 2011/65/ΕΕ για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων...
  • Page 9: Slovenčina

    NblL-WDQ9/NblL-WFQ9/NblL-WFP9: Nejvyšší nahlášená hodnota SAR: SAR pro tělo: 0,91 W/kg. Prohlášení o shodě s předpisy EU Společnost Huawei Technologies Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení BohL-WDQ9/BohL-WFQ9/BohL-WFP9/ NblL-WDQ9/NblL-WFQ9/NblL-WFP9 je v souladu s následující směrnicí: směrnicí 2014/53/EU o dodávání rádiových zařízení na trh (RED), směrnicí 2011/65/EU o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (RoHS), směrnicí...
  • Page 10: Română

    • Nepokúšajte sa sami vymeniť batériu, mohli by ste poškodiť batériu, čo môže spôsobiť prehrievanie, požiar a zranenie. Vstavanú batériu v zariadení musí opravovať spoločnosť Huawei alebo autorizovaný poskytovateľ služieb.
  • Page 11: Български

    RF atunci când este folosit la o distanță de 0,0 cm față de corp. BohL-WDQ9/BohL-WFQ9/BohL-WFP9: Cea mai mare valoare SAR raportată: SAR la nivelul corpului: 0,69 W/kg. NblL-WDQ9/NblL-WFQ9/NblL-WFP9: Cea mai mare valoare SAR raportată: SAR la nivelul corpului: 0,91 W/kg.
  • Page 12 физическо нараняване и/или да доведе до липса на безопасност на устройството. • Huawei не носи отговорност за щети или загуби (независимо дали са в следствие на договор или на правонарушение, в това число и небрежност), които могат да възникнат от неточното спазване на тези...
  • Page 13: Русский

    принадлежи на съответната трета страна. Например „Microsoft“ и „Windows“ са търговски марки на Microsoft. Русский Перед использованием устройства найдите и загрузите последнее руководство пользователя на веб-сайте: https://consumer.huawei.com/ru/support/. Включение и зарядка При первом включении компьютера просто подключите его к сети электропитания. Компьютер включится автоматически.
  • Page 14 Самостоятельная замена батареи может привести к некорректной работе устройства или повреждению батареи. В целях личной безопасности и обеспечения корректной работы устройства производите замену батареи в авторизованном сервисном центре Huawei. • Утилизируйте устройство, аккумуляторную батарею и аксессуары в соответствии с местными законами и...
  • Page 15 Товарные знаки Словесный знак и логотип Bluetooth ® являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Huawei Device Co., Ltd. является аффилированным лицом Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются товарными знаками альянса Wi-Fi Alliance.
  • Page 16 Наименование и обозначение Ноутбук HUAWEI MateBook D 15 модели BohL-WDQ9, BohL-WFP9 Назначение BohL-WDQ9: HUAWEI MateBook D 15 (далее — MateBook D 15) — это 15,6-дюймовый ультратонкий ноутбук с безрамочным экраном и процессором AMD Ryzen™ нового поколения. BohL-WFP9: HUAWEI MateBook D 15 (далее — MateBook D 15) —...
  • Page 17 HUAWEI MateBook D 14 Изготовитель, адрес Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд. КНР, 518129, г. Шэньчжэнь, Лунган, Баньтянь, Административное здание Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд. (Huawei Technologies Company Limited, Administration Building, Huawei Technologies Company Limited, Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, Китай) Тел.: +86-755-28780808...
  • Page 18 NblL-WDQ9: HUAWEI MateBook D 14 (далее — MateBook D 14) — это 14-дюймовый ультратонкий ноутбук с безрамочным экраном и процессором AMD Ryzen™ нового поколения. NblL-WFP9: HUAWEI MateBook D 14 (далее — MateBook D 14) — это 14-дюймовый ультратонкий ноутбук с безрамочным экраном и процессором AMD Ryzen™ нового поколения.
  • Page 19 Наименование и обозначение Ноутбук HUAWEI MateBook D 15 модели BohL-WDQ9, BohL-WFP9 Назначение BohL-WDQ9: HUAWEI MateBook D 15 (далее — MateBook D 15) — это 15,6-дюймовый ультратонкий ноутбук с безрамочным экраном и процессором AMD Ryzen™ нового поколения. BohL-WFP9: HUAWEI MateBook D 15 (далее — MateBook D 15) —...
  • Page 20 А; 5 В постоянного тока до 2 А. Емкость аккумуляторной батареи: 42 Вт•ч • Страна производства Китай Соответствует ТР ТС Ноутбук HUAWEI MateBook D 15 модели BohL-WDQ9: ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость • технических средств» Рекомендуемый адаптер питания HW-200325EP0 •...
  • Page 21 NblL-WDQ9: HUAWEI MateBook D 14 (далее — MateBook D 14) — это 14-дюймовый ультратонкий ноутбук с безрамочным экраном и процессором AMD Ryzen™ нового поколения. NblL-WFP9: HUAWEI MateBook D 14 (далее — MateBook D 14) — это 14-дюймовый ультратонкий ноутбук с безрамочным экраном и процессором AMD Ryzen™ нового поколения.
  • Page 22 Соответствует ТР ТС Ноутбук HUAWEI MateBook D 14 модели NblL-WDQ9: ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость • технических средств» Рекомендуемый адаптер питания HW-200325EP0 • ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного • оборудования» Ноутбук HUAWEI MateBook D 14 модели NblL-WFP9: ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость...
  • Page 23 Знак соответствия Адаптер питания HUAWEI модели HW-200325EP0 Краткое руководство пользователя Благодарим за выбор адаптера питания HUAWEI модели HW-200325EP0 (далее – адаптер). Дополнительная информация Прочтите руководство пользователя, входящее в комплект поставки адаптера. Посетите веб-сайт https:// consumer.huawei.com/ru/support/manuals/index.htm, чтобы загрузить руководство пользователя для Вашего...
  • Page 24 Основные технические характеристики: Входное напряжение: от сети переменного тока 100 - 240 В, 50/60 Гц. Входной ток 1,8 А. Номинальное напряжение на выходе адаптера: 20 В постоянного тока. Максимальный выходной ток 3,25 А. 15 В постоянного тока. Максимальный выходной ток 3 А. 12 В постоянного тока. Максимальный выходной ток...
  • Page 25 день код день код день код Для получения более подробной информации посетите веб-сайт https://consumer.huawei.com/en/support/ Контактная информация Изготовитель: Huawei Technologies Company Limited, адрес: КНР, 518129, г. Шэньчжэнь, Лунган, Баньтянь, Административное здание Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд. (Huawei Technologies Co., Ltd.) Тел.: +86-755-28780808 Уполномоченный...
  • Page 26: Українська

    Технический регламент Таможенного союза «Электромагнитная совместимость технических средств» (ТР ТС 020/2011) Сертификат соответствия: № ТС RU C-CN.HA29.B.00078 Уведомления Copyright © Huawei 2020. Все права защищены. ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В ИНФОРМАЦИОННЫХ ЦЕЛЯХ БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ НЕЯВНЫХ ГАРАНТИЙ. Українська Перед використанням пристрою завантажте й перегляньте найновішу версію посібника користувача за...
  • Page 27: Latviešu

    (SAR): SAR тіла 0,91 Вт/кг. Відповідність нормативним актам ЄС Цим компанія Huawei Technologies Co., Ltd. заявляє, що пристрій BohL-WDQ9/BohL-WFQ9/BohL-WFP9/NblL- WDQ9/NblL-WFQ9/NblL-WFP9 відповідає вимогам таких Директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. З повним текстом декларації про відповідність нормативним вимогам ЄС, докладною...
  • Page 28: Lietuvių

    • Nemēģiniet pats nomainīt akumulatoru — tā var sabojāt akumulatoru, kas var izraisīt pārkaršanu, aizdegšanos un traumas. Ierīcē iebūvētā akumulatora remonts vai pārstrāde ir jāveic uzņēmumam Huawei vai pilnvarotam pakalpojumu sniedzējam.
  • Page 29: Hrvatski

    • Nebandykite patys keisti akumuliatoriaus, nes galite apgadinti akumuliatorių, šis gali perkaisti ir gali kilti gaisras arba kas nors gali susižaloti. Šio įrenginio įtaisytojo akumuliatoriaus priežiūrą patikėkite „Huawei“ arba įgaliotajam paslaugos teikėjui.
  • Page 30: Slovenščina

    čak i eksploziju baterije. • Nemojte pokušavati sami zamijeniti bateriju jer biste mogli oštetiti bateriju, što može uzrokovati pregrijavanje, požar i ozljedu. Bateriju ugrađenu u vaš uređaj treba servisirati tvrtka Huawei ili ovlašteni davatelj usluge. Informacije o odlaganju i recikliranju Simbol na proizvodu, bateriji, dokumentaciji ili pakiranju označava da se proizvode i baterije mora na kraju...
  • Page 31: Srpski

    • Baterije ne poskušajte zamenjati sami, saj lahko poškodujete baterijo, kar lahko povzroči pregrevanje, požar ali poškodbo. Vgrajeno baterijo v napravi mora popraviti ali reciklirati Huawei oz. pooblaščeni ponudnik storitev. Informacije o odlaganju med odpadke in recikliranju Ta simbol na izdelku, bateriji, dokumentaciji ali embalaži pomeni, da je treba izdelek in baterije ob koncu...
  • Page 32 čak i da eksplodira. • Ne pokušavajte sami da zamenite bateriju - možete da oštetite bateriju što može da izazove pregrevanje, požar i povredu. Ugrađenu bateriju u uređaju treba da servisira kompanija Huawei ili ovlašćeni dobavljač usluge. Informacije o odlaganju i reciklaži Simbol na proizvodu, bateriji, u literaturi ili na pakovanju označava da proizvodi i baterije na kraju svog...
  • Page 33: Македонски

    За земји што го прифаќаат ограничувањето за SAR од 2,0 W/kg над 10 грама ткиво. Уредот ги исполнува спецификациите за RF кога се користи растојание од 0,0 cm од телото. BohL-WDQ9/BohL-WFQ9/BohL-WFP9: Највисока пријавена вредност на SAR: SAR на тело: 0,69 W/kg. NblL-WDQ9/NblL-WFQ9/NblL-WFP9: Највисока пријавена вредност на SAR: SAR на тело: 0,91 W/kg.
  • Page 34: Magyar

    • Az akkumulátort ne próbálja meg saját maga kicserélni, mivel ezzel megsértheti az akkumulátort, ami túlmelegedést, tüzet vagy sérülést okozhat. A készülék beépített akkumulátorát a Huawei vagy egy hivatalos szolgáltató javíthatja. Hulladékkezeléssel és újrahasznosítással kapcsolatos tájékoztatás A terméken, akkumulátoron, dokumentáción vagy csomagoláson található...
  • Page 35: Eesti

    Azokban az országokban, amelyek elfogadják a 10 gramm szöveten mért 2,0 W/kg-os SAR-határértéket: A testtől 0,0 cm-es távolságra használva a készülék megfelel a rádiófrekvenciás készülékekre vonatkozó előírásoknak. BohL-WDQ9/BohL-WFQ9/BohL-WFP9: A legmagasabb mért SAR-érték: SAR-érték a test esetén: 0,69 W/kg. NblL-WDQ9/NblL-WFQ9/NblL-WFP9: A legmagasabb mért SAR-érték: SAR-érték a test esetén: 0,91 W/kg.
  • Page 36: Nederlands

    Arvutil on eelinstallitud muu tootja operatsioonisüsteem või süsteem puudub. Muu tootja operatsioonisüsteemi kaubamärk kuulub sellele tootjale. Näiteks „Microsoft“ ja „Windows“ on ettevõtte Microsoft kaubamärgid. Nederlands Lees en download de laatste gebruikershandleiding op https://consumer.huawei.com/nl/support/ voordat u het apparaat gebruikt. Inschakelen en opladen Wanneer u uw computer voor het eerst gaat gebruiken, kunt u gewoon de stekker ervan in het stopcontact steken en gaat hij aan.
  • Page 37: Indonesia

    NblL-WDQ9/NblL-WFQ9/NblL-WFP9: De hoogste gerapporteerde SAR-waarde: lichaam-SAR: 0,91 W/kg. Conformiteit met EU-regelgeving Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat BohL-WDQ9/BohL-WFQ9/BohL-WFP9/NblL-WDQ9/ NblL-WFQ9/NblL-WFP9 voldoet aan de volgende richtlijn: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring, de gedetailleerde ErP-informatie en de meest recente informatie over accessoires en software zijn beschikbaar op het volgende internetadres: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 38 • Jangan mencoba mengganti sendiri baterai — Anda dapat merusak baterai tersebut, yang dapat menyebabkan panas berlebihan, kebakaran, dan cedera. Baterai terintegrasi di perangkat Anda harus diservis oleh Huawei atau penyedia layanan yang diotorisasi.

Table of Contents