Huawei WS7001 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for WS7001:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Краткое руководство пользователя
クイックスタートガイド
快速入門指南
คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น
Panduan Mulai Cepat
WS7001
96727467_01

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Huawei WS7001

  • Page 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Краткое руководство пользователя クイックスタートガイド 快速入門指南 คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น Panduan Mulai Cepat WS7001 96727467_01...
  • Page 2 POWER WPS/RESET 1000M WAN/LAN Any port Modem Internet Wi-Fi Wi-Fi Name: XXXXXXXX Wi-Fi XXXXXXXX http://192.168.3.1...
  • Page 3: Table Of Contents

    Quick Start Guide.............. 1 Guide de démarrage rapide..........1 Краткое руководство пользователя......1 クイックスタートガイド.............2 快速入門指南...............2 คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น..............3 Panduan Mulai Cepat............3 Safety Information.............4 Informations relatives à la sécurité......... 5 Инструкции по технике безопасности......6 安全上のご注意..............
  • Page 4: Quick Start Guide

    Voyant Vert fixe Connecté au réseau Rouge fixe Non connecté au réseau Clignotant Le routeur a détecté un appareil pouvant être associé Русский Перед использованием устройства посетите веб-сайт https://consumer.huawei.com/ru/support/ для клиентов в РФ, https://consumer.huawei.com/by/support/ для клиентов в РБ, в...
  • Page 5: クイックスタートガイド

    3. Откройте браузер и в адресной строке введите 192.168.3.1. Настройте роутер, следуя инструкциям. Индикатор Горит зеленым Подключено к сети. Горит красным Нет подключения к сети. Мигает Роутер определил устройство, с которым можно установить сопряжение. 日本語 本製品を使用する前に、https://consumer.huawei.com/jp/support/で 最新のユーザーガイドを確認し、ダウンロードしてください。 はじめに 1.ルーターに電源アダプターを接続し、ネットワークケーブルを使用し て、ルーターのWANポートを光/ブロードバンドモデムのLANポート、 または壁面埋め込み式ネットワークポートに接続します。 2.ルーターのWi-Fiネットワークにモバイル端末またはパソコンを接続 します(パスワード不要)。Wi-Fi名はルーターの底部を確認してくだ さい。 3.ブラウザを開いて、アドレスバーに「192.168.3.1」と入力します。画 面上の説明に従ってルーターを設定します。...
  • Page 6: คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น

    สี แ ดงไม่ ก ะพริ บ ไม่ ไ ด้ เ ชื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ า ย กะพริ บ เราเตอร์ ไ ด้ ต รวจพบอุ ป กรณ์ ท ี ่ ส ามารถจั บ คู ่ ไ ด้ Indonesia Sebelum menggunakan perangkat, tinjau dan unduh Panduan Memulai Cepat terbaru di https://consumer.huawei.com/id/support/.
  • Page 7: Safety Information

    This will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment. For more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal service or visit the website https://consumer.huawei.com/en/.
  • Page 8: Informations Relatives À La Sécurité

    EU Regulatory Conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device WS7001 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. The full text of the EU declaration of conformity, the detailed ErP information and most recent information about accessories &...
  • Page 9: Инструкции По Технике Безопасности

    Conformité réglementaire UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que cet appareil WS7001 est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Page 10 • Оптимальная температура: от 0 °C до 40 °C для эксплуатации, от -40 °C до +70 °C для хранения. Оптимальная температура адаптера питания: от 0 °C до 40 °C для эксплуатации, от -10 °C до +45 °C для хранения. Эксплуатация или хранение устройства...
  • Page 11 стоящим человеком и антенной/излучателем устройства составляло более 20 см. Декларация соответствия ЕС Компания Huawei Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что устройство WS7001 отвечает требованиям следующих директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Полный текст декларации соответствия ЕС, подробные сведения директивы...
  • Page 12 Минск, ул. Интернациональная, 36-2. ООО «ТрайдексБелПлюс», 223016, Минский район Новодворский с/с 33/1-8 ком.64, район д.Большое Стиклево Назначение Роутер HUAWEI модель WS7001 — беспроводное широкополосное устройство, предоставляющее доступ в Интернет ограниченному числу устройств-клиентов и предназначенное для установки в домах и малых офисах или в...
  • Page 13: 安全上のご注意

    ООО «Техкомпания Хуавэй», Российская Федерация, 121614, г. Москва, ул. Крылатская, д. 17, корп. 2, ОГРН 1027739023212. E-mail: CISSupport@huawei.com тел.:+7 (495) 234-0686 Адаптер Изготовитель Huawei Technologies Co., Ltd. Адрес: КНР, 518129, г. Шэньчжэнь, Лунган, Баньтянь, Административное здание Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд. Тел.: +86-755-28780808 Сделано в Китае...
  • Page 14 本製品、バッテリー、印刷物、パッケージに表示されたこの記号 は、使用済みの製品とバッテリーを、各自治体が指定した分別ごみ収集 場所に出す必要があることを示しています。正しく廃棄することによ り、電気電子機器(EEE)廃棄物は価値の高い物質を残したままリサイ クルと処理が行われ、人の健康と環境を保護します。詳細については、 各自治体、販売店、家庭用のごみ処理業者に問い合わせるか、当社のウ ェブサイト(https://consumer.huawei.com/en/)を参照してくださ い。 高周波曝露情報 このデバイスは携帯無線装置ではなく、 ユーザーおよび周囲の人とデバ イスのアンテナおよび放射素子との間の距離を20 cm以上確保して使 用するように設計されています。 EU 規制適合 Huawei Device Co., Ltd.は、 本製品WS7001が、 RED 2014/53/EU、 RoHS 2011/65/EU、ErP 2009/125/ECに準拠していることをここに宣言しま す。EU適合宣言書全文、ErP詳細情報、およびアクセサリとソフトウェ アの最新情報は、次のインターネットアドレスで入手できます: https://consumer.huawei.com/certification バージョンアップデート 製品のセキュリティを向上させ、ユーザー体験を向上させるために、重 要なアップデートを行う際は、 定期的にバージョンアップデート情報を お送りします。 エンドユーザーライセンス契約 製品の管理ページに掲載されているエンドユーザーライセンス契約 (HUAWEI EULA)をお読みいただき、承諾頂いた上で製品を使用してく ださい。 保証とアフターサービス...
  • Page 15: 安全資訊

    • 請諮詢您的醫生和裝置製造商,以確定本裝置不會干擾您的醫療裝置 使用。 • 避免在多塵、潮濕或骯髒的環境中或磁場附近使用本裝置。 • 本裝置適宜的操作溫度範圍為 0°C~40°C,儲存溫度範圍為 -40°C~ +70°C。 • 充電時,請將電源轉接器連接到就近方便插接的插座。使用經過認證 的電源轉接器和充電器。 • 請勿用濕手碰觸裝置或充電器,否則可能導致短路、故障或觸電。 • 建議裝置安裝高度不超過 2 公尺。 處理與回收資訊 若產品、電池、資料或彩色外盒上出現此符號,即表示該產品和電 池在使用壽命結束時必須送至當地管理部門指定的收件點。分開收集和 回收電子廢棄物將有助於節約資源, 並確保其以保護人類健康和環境的方 式進行回收。欲瞭解更多資訊,請諮詢您的當地管理部門、零售商或生活 廢物處理機構,或造訪以下網址:https://consumer.huawei.com/en/。 射頻能量暴露情況 本裝置非可攜式無線電裝置。在使用過程中, 使用者及旁觀者需與本裝置 的天線及輻射組件保持 20 公分以上的距離。 歐盟合規 華為終端有限公司特此聲明,本裝置 WS7001 遵循以下指令:RED 2014/53/EU、RoHS 2011/65/EU 和 ErP 2009/125/EC。您可在以下網站...
  • Page 16: ข้ อ มู ล ความปลอดภั ย

    查閱歐盟合規聲明全文、 能源相關產品詳細資料以及有關附件和軟體的最 新資訊:https://consumer.huawei.com/certification 版本更新 為增強本產品的安全性、以及為您提供更好的用戶體驗,有重要新版本 時,我們會定期主動推送新版本升級消息。 最終用戶許可協議 在使用產品之前,請訪問產品管理界面認真閱讀並同意《最終用戶許可協 議》。 ภาษาไทย ข้ อ มู ล ความปลอดภั ย โปรดปรึ ก ษาแพทย์ แ ละผู ้ ผ ลิ ต อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ เพื ่ อ • ตรวจสอบว่ า การใช้ ง านอุ ป กรณ์ ข องคุ ณ อาจรบกวน...
  • Page 17 การปฏิ บ ั ต ิ ต ามระเบี ย บของสหภาพยุ โ รป (EU) ด้ ว ยเหตุ น ี ้ Huawei Device Co., Ltd. ประกาศว่ า อุ ป กรณ์ น ี ้ WS7001 เป็ น ไปตามกฎระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ ดั ง ต่ อ ไปนี ้ : RED 2014/53/EU, RoHS...
  • Page 18: Informasi Keselamatan

    โปรดอ่ า นและยอมรั บ ข้ อ ตกลงสิ ท ธิ ์ ใ ช้ ง านผู ้ ใ ช้ ป ลาย ทาง (HUAWEI EULA) ในหน้ า การจั ด การของ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ก ่ อ นใช้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์...
  • Page 19 Kepatuhan terhadap Peraturan Uni Eropa Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd., menyatakan bahwa perangkat WS7001 ini mematuhi Pedoman berikut: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Teks lengkap deklarasi konformitas Uni Eropa, informasi ErP terperinci, dan informasi terkini tentang aksesori &...

Table of Contents