Download Print this page
Mitsubishi Electric MAC-587IF-E Installation Manual
Hide thumbs Also See for MAC-587IF-E:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Wi-Fi INTERFACE
MAC-587IF-E
Model
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUEL D'INSTALLATION
INSTALLATIEHANDLEIDING
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUALE DI INSTALLAZIONE
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
MANUAL DE INSTALAÇÃO
INSTALLATIONSMANUAL
INSTALLATIONSMANUAL
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ
INSTRUKCJA MONTAŻU
INSTALLERINGSHÅNDBOK
ASENNUSOPAS
PŘÍRUČKA PRO INSTALACI
NÁVOD NA INŠTALÁCIU
TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV
NAMESTITVENI PRIROČNIK
MANUAL DE INSTALARE
PAIGALDUSJUHEND
MONTĀŽAS ROKASGRĀMATA
MONTAVIMO VADOVAS
PRIRUČNIK ZA POSTAVLJANJE
UPUTSTVO ZA UGRADNJU
MONTAJ ELKİTABI
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ПОСІБНИК ІЗ МОНТАЖУ
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
Dansk
Svenska
Български
Polski
Norsk
Suomi
Čeština
Slovenčina
Magyar
Slovenščina
Română
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Hrvatski
Srpski
Türkçe
Русский
Українська

Advertisement

loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric MAC-587IF-E

  • Page 1 Wi-Fi INTERFACE MAC-587IF-E Model INSTALLATION MANUAL English INSTALLATIONSHANDBUCH Deutsch MANUEL D’INSTALLATION Français INSTALLATIEHANDLEIDING Nederlands MANUAL DE INSTALACIÓN Español MANUALE DI INSTALLAZIONE Italiano ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ελληνικά MANUAL DE INSTALAÇÃO Português INSTALLATIONSMANUAL Dansk INSTALLATIONSMANUAL Svenska РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ Български INSTRUKCJA MONTAŻU Polski INSTALLERINGSHÅNDBOK...
  • Page 2 Manual Download http://www.mitsubishielectric.com/ldg/ibim/ Go to the above website and choose language to download INSTALLATION MANUAL and SETUP MANUAL. Diese Anleitung ist eine Kurzversion. Besuchen Sie die oben stehende Website und wählen Sie die Sprache aus, um die vollständige Version des INSTALLATIONSHAND- BUCHS und des KONFIGURATIONSHANDBUCHS herunterzuladen.
  • Page 3 Niniejsza instrukcja to wersja skrócona. Odwiedź powyższą stronę internetową i wybierz język, aby pobrać pełną wersję INSTRUKCJI MONTAŻU i INSTRUKCJI KONFIGURACJI. Denne håndboken er en kortversjon. Gå til nettstedet ovenfor og velg språk for å laste ned fullversjonen av INSTALLERINGSHÅNDBOK og KONFIGURASJONSHÅNDBOK. Tämä...
  • Page 4 Improper connection and mounting may result ■ Make sure to connect the connecter of the in breakdown, heat generation, smoke genera- Wi-Fi interface to the printed circuit board tion, or fire. of the indoor unit properly. ■ Mitsubishi Electric’s components or other Incomplete connecting or mounting may designated components must be used for result in broken wire, heat generation, smoke installation. generation, or fire.
  • Page 5 Warning (Improper handling may have serious consequences, including serious injury or death.) ■ Do not install the Wi-Fi interface nearby ■ This equipment should be installed and the automatic control devices such as operated with a minimum distance of 20 automatic doors or fire alarms. cm between the device and the user or bystanders.
  • Page 6 [Precautions for setting up, or use of the Wi-Fi interface] ■ Meanings of symbols used in this manual Be sure not to do. Be sure to follow the instruction. Never touch with wet hand. Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet. Never splash water on the unit. Warning (Improper handling may have serious consequences, including serious injury or death.) ■ Do not touch the Wi-Fi interface with ■ Do not disassemble, modify, or repair by yourself (user). wet hands. It can cause electric shock, fire, or It can cause damage to the device, injury.
  • Page 7 ■ The End user should read and accept the service. terms and conditions of the Wi-Fi service ■ This Wi-Fi interface should not be installed before commencement of the installation of and connected to any Mitsubishi Electric this Wi-Fi interface. system which is to provide application critical ■ To complete connection of this Wi-Fi interface cooling or heating. ■ Please write down the model information and to the Wi-Fi service the Router may be required. more on the last page "Setting information", when you install this Wi-Fi interface. Mitsubishi Electric’s Wi-Fi Interface is designed for communication to Mitsubishi Electric’s MEL- Cloud Wi-Fi service. Third party Wi-Fi interfaces cannot be connected to MELCloud. Mitsubishi Electric is not responsible for any (i) underperformance of a system or any product; (ii) system or product fault; or (iii) loss or damage to any system or product; which is caused by or arises from connection to and/or use of any third party Wi-Fi interface or any third party Wi-Fi service with Mitsubishi Electric equipment. For the latest information regarding MELCloud from Mitsubishi Electric Corporation, please visit www.MELCloud.com.
  • Page 8 2. Product Introduction Item Description Wi-Fi INTERFACE MODEL 1 MODE switch It selects modes. SSID 2 RESET switch It resets the system and ALL settings. VOLTAGE : CURRENT 3 ERR LED (Orange) It shows the network error state. MODE UNIT 4 NET LED (Green) It shows the network state. RESET MODE 5 MODE LED (Orange) It shows the Access point mode state. ASSY DWG No. **** MADE IN CHINA 6 UNIT LED (Green) It shows the indoor unit state.
  • Page 9 4. Connecting the Wi-Fi interface (For details on each system, see the relevant instruction manual.) Turn off the breaker of the air conditioner or the ATW unit before connecting the cable to the indoor unit. Run the cable inside the wall or above the ceiling when installing the Wi-Fi interface. Refer to the installation manual of each model for connecting instructions and details. (1) The connecting cable connected to a indoor unit (CN105) should be mounted at the indoor unit or its vicinity. When mounting the Interface unit inside an indoor unit, refer to the installation manual of the indoor unit. Do not mount the Interface unit inside the indoor unit, if not mentioned.
  • Page 10 When mounting on the outer side of indoor unit (Wall mounted indoor unit) • Insert the clip into the holder until it clicks. • Insert the interface unit into the holder until it clicks. Holder Holder Interface unit Clip Connecting cable • Slip the clip over the edge of corner box to fix the interface unit . Note: Mount the interface unit on the side of the indoor unit. Interface unit Corner box Clip Example of mounting on the left side of indoor unit Note: Interface unit can also be mounted on the right side of the indoor unit. Side of the Indoor unit Corner box Indoor unit • To check the LED indication after setup, remove the interface unit from the holder . Run the connecting cable in the space on the back of the unit as shown in the above figure. Tuck cabling away and secure it. Note: Make sure that the connecting cable will not get caught on or between the installation plate and the wall, or between the indoor unit and the installation plate. Failure to do so may cause damage to the connecting cable resulting in communication prob- lems.
  • Page 11 <ATW indoor unit> (Unit: mm) Cylinder unit Hydrobox Connecting to Cylinder unit Connecting to Hydrobox Mounting cord clamp 4 Screw 3 Screw 3 Mounting cord clamp 4 Mount in the same procedure for air conditioner. Please refer to “When mounting on the wall” on page 6. Initial State (2) Turn on the breaker of the air conditioner or the ATW unit and check that the LED indication of the Wi-Fi interface enters the initial state shown on right. MODE OFF UNIT Flashing Setting up Refer to SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (Included in same package) and SETUP MANUAL to connect to a Router for setting up. For SETUP MANUAL, please go to the website below. http://www.mitsubishielectric.com/ldg/ibim/ For MELCloud User Manual, please go to the website below. https://www.melcloud.com/Support 5. Specifications Input Voltage DC12.7 V (from indoor unit) Power consumption MAX 2 W Size H×W×D (mm) 73.5×41.5×18.5...
  • Page 12: Table Of Contents

    Содержание 1. Меры предосторожности ................1 2. Описание продукта ..................5 3. Комплект поставки ..................5 4. П одключение интерфейса Wi-Fi ..............6 5. Технические характеристики ...............8 Краткая информация об интерфейсе Wi-Fi Данный интерфейс Wi-Fi обеспечивает обмен информацией о состоянии и управляет выпол- нением команд, поступающих от MELCloud, посредством соединения с внутренним прибором. ● Н екоторые внутренние приборы несовместимы с интерфейсом Wi-Fi. Прежде чем присту- пить к установке интерфейса Wi-Fi, убедитесь в его совместимости с внутренним прибором. 1. Меры предосторожности ● Перед началом установки, настройки или ● Завершив установку интерфейса Wi-Fi, эксплуатации интерфейса Wi-Fi прочитай- передайте данное руководство по установ- ке пользователю. Проинструктируйте поль- те инструкции по технике безопасности. зователей о порядке хранения руководства ● В данном руководстве по установке со- держится важная информация по технике по эксплуатации внутреннего прибора в безопасности. Неукоснительно следуйте...
  • Page 13 Предупреждение (Ненадлежащее обращение может привести к серьезным последствиям, включая тяжелые травмы или смертельный исход.) ■ Не допускается установка интерфейса ■ Данное оборудование должно устанав- Wi-Fi вблизи устройств с автоматиче- ливаться и эксплуатироваться с соблю- ским управлением, таких как автома- дением расстояния между устройством тические двери или пожарная сигна- и пользователем либо посторонним лизация.
  • Page 14: Меры Предосторожности

    [Меры предосторожности при настройке или эксплуатации интерфейса Wi-Fi] ■ Значение знаков, используемых в тексте руководства Строго воспрещается. Тщательно следуйте инструкциям. Не касайтесь влажными руками. Обязательно отсоедините вилку шнура питания от розетки элек- Не допускается расплескива- тропитания. ние воды на блок. Предупреждение (Ненадлежащее обращение может привести к серьезным последствиям, включая тяжелые травмы или смертельный исход.) ■ Не допускается самостоятельное выполне- ■ Не касайтесь интерфейса Wi-Fi влажными руками. ние (силами пользователя) разборки, внесе- ния изменений в конструкцию или ремонта. Это может привести к повреждению...
  • Page 15 ■ Данный интерфейс Wi-Fi не должен пользователь должен прочитать условия подключаться к каким-либо системам предоставления услуги Wi-Fi. Mitsubishi Electric, предназначенным для ■ Чтобы завершить подключение данного обеспечения охлаждения или обогрева интерфейса Wi-Fi к услуге Wi-Fi, может критически важных объектов. потребоваться маршрутизатор. ■ После установки интерфейса Wi-Fi запишите информацию о модели и другие сведения на последней странице разде- ла «Setting information (Информация о настройках)». Интерфейс Wi-Fi, изготовленный компанией Mitsubishi Electric, предназначен для обмена данными только со службой Wi-Fi MELCloud компании Mitsubishi Electric. Интерфейсы Wi-Fi, выпущенные сторонними организациями, нельзя подключить к MELCloud. Mitsubishi Electric не несет ответственности за какие-либо (i) пониженные эксплуатационные характеристики системы или других изделий; (ii) отказ системы или изделия; или (iii) утрату либо повреждение какой-либо системы или изделия; причиненные использованием или возникшие в результате эксплуатации интер- фейса Wi-Fi или какой-либо службы Wi-Fi сторонней организации совместно с оборудовани- ем Mitsubishi Electric. Чтобы получить обновленные сведения о MELCloud от Mitsubishi Electric Corporation, посетите веб-сайт www.MELCloud.com.
  • Page 16: Описание Продукта

    2. Описание продукта № Элемент Описание Wi-Fi INTERFACE MODEL Переключатель Обеспечивает выбор режима. SSID MODE (РЕЖИМ) VOLTAGE : CURRENT Переключатель Обеспечивает сброс системы и MODE UNIT RESET (СБРОС) ВСЕХ настроек. RESET MODE Светодиодный ASSY DWG No. индикатор ERR Отображает состояние ошибки **** MADE IN CHINA (ОШИБКА) сети. (оранжевый) Светодиодный индикатор NET Отображает состояние сети. (СЕТЬ) (зеленый) Светодиодный...
  • Page 17: Подключение Интерфейса Wi-Fi

    4. Подключение интерфейса Wi-Fi (Для получения подробных сведений о каждой из систем см. соответствующее руководство по эксплуатации.) Прежде чем подключить кабель к внутреннему прибору, разомкните контакты автомата защи- ты электрической цепи кондиционера или внутреннего блока ATW (воздух — вода). Устанавливая интерфейс Wi-Fi, проложите кабель внутри стены или над потолком. Инструкции по подключению и подробные сведения представлены в руководстве по установ- ке каждой из моделей. (1) Соединительный кабель, подключенный к внутреннему прибору (CN105), должен монти- роваться на внутренний прибор или рядом с ним. При установке блока интерфейса в корпусе внутреннего прибора см. руководство по установке внутреннего прибора. Запрещается устанавливать блок интерфейса в...
  • Page 18 Монтаж на наружной стороне корпуса внутреннего прибора (Настенный внутренний прибор) • Вставьте скобу в держатель до щелчка. • Вставьте блок интерфейса в держатель до щелчка. Держатель Держатель Скоба Блок интерфейса Соединительный кабель • Наденьте скобу на край угловой части, чтобы зафиксировать блок интерфейса . Примечание: Установите блок интерфейса сбоку внутреннего прибора. Блок интерфейса Угловая часть Скоба Пример монтажа на левой стороне корпуса внутреннего прибора Примечание. Б лок интерфейса может также монтироваться на правой стороне корпуса внутреннего прибора. Боковая сторона корпуса внутреннего прибора Угловая часть Внутренний прибор • Чтобы проверить светодиодную индикацию после настройки, удалите блок интерфейса из держателя . Проложите соединительный кабель в свободном пространстве за задней панелью прибора, как показано на приведенном выше рисунке. Вытяните и закрепите кабель. Примечание. У...
  • Page 19: Технические Характеристики

    <Внутренний прибор (ATW)> (Единицы измерения: мм) Блок Cylinder Hydrobox Подключение к блоку Подключение к блоку Cylinder Hydrobox Зажим для монтаж- ного шнура 4 Винт 3 Винт 3 Зажим для монтажного шнура 4 При монтаже применяйте ту же процедуру, что и для кондиционера воздуха. См. раздел «Настенный монтаж» на стр. 6. Исходное состояние (2) Замкните контакты автомата защиты электрической цепи кон- ВЫКЛ диционера или блока ATW и убедитесь в том, что светодиодная ВЫКЛ индикация интерфейса Wi-Fi перешла в исходное состояние, показанное справа. MODE ВЫКЛ UNIT Мигает Настройка См. SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ ПОСОБИЕ ПО НА- СТРОЙКЕ) (входит в состав того же пакета) и РУКОВОДСТВО ПО НАСТРОЙКЕ для под- ключения к маршрутизатору с целью настройки. Что касается РУКОВОДСТВА ПО НАСТРОЙКЕ, перейдите на указанный ниже веб-сайт. http://www.mitsubishielectric.com/ldg/ibim/ Что касается Руководства пользователя MELCloud, перейдите на указанный ниже веб-сайт. https://www.melcloud.com/Support 5.
  • Page 20 Зміст 1. Заходи безпеки .....................1 2. Опис виробу ....................5 3. Комплект постачання ...................5 4. П ідключення інтерфейсу Wi-Fi ..............6 5. Технічні характеристики ................8 Про інтерфейс Wi-Fi Цей інтерфейс Wi-Fi здійснює обмін інформацією про стан і керує виконанням команд MELCloud через установлене з’єднання з внутрішнім блоком. ● Д еякі внутрішні блоки несумісні з інтерфейсом Wi-Fi. Перш ніж ужити заходів щодо монта- жу інтерфейсу Wi-Fi, переконайтеся, що внутрішній блок сумісний із ним. 1. Заходи безпеки ● Після завершення монтажу інтерфейсу Wi-Fi пе- ● Перш ніж розпочати монтаж, настройку чи редайте цей посібник з монтажу користувачеві. експлуатацію інтерфейсу Wi-Fi, прочитайте всі інструкції з техніки безпеки. Проінструктуйте користувачів щодо його збері- ● Цей посібник з монтажу містить важливу гання в тому ж безпечному місці, де зберігається інформацію з техніки безпеки. Обов’язково посібник з експлуатації внутрішнього блоку. дотримуйтесь інструкцій.
  • Page 21 Попередження (Неналежне поводження з пристроями може призвести до серйозних наслідків, зокрема тяжких травм або смерті.) ■ Не допускається монтаж інтерфейсу ■ Це обладнання слід монтувати й екс- Wi-Fi поряд із пристроями, що керу- плуатувати з урахуванням мінімальної ються в автоматичному режимі, як то відстані 20 см між пристроєм і користу- автоматичні двері чи пристрої пожежної вачем...
  • Page 22 [Заходи безпеки при настройці й експлуатації інтерфейсу Wi-Fi] ■ Значення символів, що використовуються в цьому посібнику Суворо забороняється. Ретельно дотримуйтесь інструкцій. Забороняється торкатися воло- Обов'язково від'єднайте ште- гими руками. псель шнура живлення від Не допускається розпліскування мережевої розетки. води на блок. Попередження (Неналежне поводження з пристроями може призвести до серйозних наслідків, зокрема тяжких травм або смерті.) ■ Забороняється самостійне (силами ■ Не торкайтеся інтерфейсу Wi-Fi користувача) розбирання, внесення вологими руками. змін до конструкції чи ремонтування. Це може призвести до пошкодження Це може призвести до ураження електрич- пристрою, ураження електричним...
  • Page 23 інтерфейсу Wi-Fi, кінцевий користувач по- винен прочитати умови надання Wi-Fi-по- даного інтерфейсу Wi-Fi до будь-яких слуги і погодитися з ними. систем Mitsubishi Electric, що забезпечують ■ Для завершення підключення даного інтер- охолодження чи обігрів критично важливих фейсу Wi-Fi до послуги Wi-Fi-послуги може об’єктів. знадобитися маршрутизатор. ■ При встановленні даного інтерфейсу Wi-Fi запишіть інформацію про модель та інші відомості на останній сторінці розділу "Setting information (Інформація про настройки)". Інтерфейс Wi-Fi Mitsubishi Electric призначений для забезпечення обміну даними з послугою Wi-Fi Mitsubishi Electrics MELCloud. Пристрої інтерфейсу Wi-Fi сторонніх виробників не можна підключити до MELCloud. Mitsubishi Electric не несе відповідальності за (i) недостатній рівень продуктивності будь-якої системи чи виробу; (ii) несправності системи чи виробу; або (iii) втрату чи пошкодження будь-якої системи чи виробу; які були спричинені підключенням до інтерфейсу Wi-Fi виробництва сторонньої організації чи виникли внаслідок цього та/або через використання послуги Wi-Fi стороннього оператора з обладнанням Mitsubishi Electric. Для отримання найновіших відомостей щодо MELCloud від Mitsubishi Electric Corporation завітайте на веб-сторінку www.MELCloud.com.
  • Page 24 2. Опис виробу № Поз. Опис Wi-Fi INTERFACE MODEL Перемикач MODE Забезпечує вибір режиму. SSID (РЕЖИМ) VOLTAGE : CURRENT Перемикач RESET Забезпечує скидання ВСІХ на- MODE UNIT (СКИДАННЯ) стройок. RESET MODE ERR LED (СВІТЛО- ASSY DWG No. ДІОДНИЙ ІНДИКА- **** MADE IN CHINA Відображає стан помилки мережі. ТОР ПОМИЛКИ) (помаранчевий) NET LED (СВІТЛО- ДІОДНИЙ ІНДИ- Відображає стан мережі. КАТОР МЕРЕЖІ) (зелений) MODE LED (СВІТ- Відображає стан режиму точки...
  • Page 25 4. Підключення інтерфейсу Wi-Fi (Докладні відомості про кожну з систем див. у відповідному посібнику з експлуатації.) Перед підключенням кабелю до внутрішнього блока вимкніть вимикач кондиціонера чи ATW (повітряно-водяного блока). Встановлюючи інтерфейс Wi-Fi, прокладіть кабель усередині стіни або під стелею. Інструкції щодо підключення й детальні відомості наводяться в посібнику з монтажу кожної з моделей. (1) З’єднувальний кабель, підключений до внутрішнього блоку (CN105), повинен монтуватися на внутрішній блок чи поруч із ним. Якщо блок інтерфейсу монтується всередині внутрішнього блоку, необхідну ін- формацію див. у посібнику з монтажу внутрішнього блоку. Не допускається монтаж блоку...
  • Page 26 Монтаж на зовнішньому боці внутрішнього блоку (Настінний внутрішній блок) • Вставте скобу в тримач, натиснувши до клацання. • Вставте блок інтерфейсу в тримач, натиснувши до клацання. Тримач Тримач Скоба Блок інтерфейсу З’єднувальний кабель • Надіньте скобу на край кутової рамки, щоб закріпити блок інтерфейсу . Примітка. Установіть блок інтерфейсу з боку внутрішнього блока. Блок інтерфейсу Кутова рамка Скоба Приклад монтажу на лівому боці внутрішнього блоку Примітка. Блок інтерфейсу можна також змонтувати на правому боці внутрішнього блоку. Бік внутрішнього блоку Кутова рамка Внутрішній блок • Для перевірки світлодіодної індикації після завершення настройки зніміть блок інтерфейсу з тримача . Прокладіть з’єднувальний кабель у просторі за задньою панеллю блоку, як показано на вище- наведеному малюнку. Витягніть і закріпіть кабель. Примітка. У неможливте затиснення з’єднувального кабелю на монтажній пластині чи між нею та стіною або між внутрішнім блоком та монтажною пластиною.
  • Page 27 <Внутрішній ATW> (Одиниця вимірювання: мм) Підключення до блоку Підключення до блоку Блок Cylinder Hydrobox Cylinder Hydrobox Затискач для мон- тажного шнура 4 Гвинт 3 Гвинт 3 Затискач для монтажного шнура 4 Встановлюйте за тією ж процедурою, що застосовувалася для кондиціонера. Див. "Настін- ний монтаж" на стор. 6. Первісний стан (2) Увімкніть автоматичний вимикач кондиціонера або ATW і пере- ВИМК. конайтеся в тому, що світлодіодна індикація на інтерфейсі Wi-Fi ВИМК. перейшла в початковий стан, як показано праворуч. MODE ВИМК. UNIT Блимання Настройка Див. SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (КОРОТКИЙ ДОВІДКОВИЙ ПОСІБНИК З НА- СТРОЙКИ; входить до складу того ж пакета) і ПОСІБНИК З НАСТРОЙКИ для підключення до маршрутизатора з метою настройки. Стосовно ПОСІБНИКА З НАСТРОЙКИ, перейдіть на вказаний нижче веб-сайт. http://www.mitsubishielectric.com/ldg/ibim/ Стосовно Посібника користувача MELCloud, перейдіть на вказаний нижче веб-сайт. https://www.melcloud.com/Support 5.
  • Page 28 มิ ฉ ะนั ้ น อาจท� า ให้ เ กิ ด ไฟดู ด ได้ ต้ อ งใช้ ส ่ ว นประกอบของ Mitsubishi Electric หรื อ ตรวจดู ใ ห้ แ น่ ใ จว่ ำ เชื ่ อ มต่ อ ขั ้ ว ต่ อ ของอิ น เตอร์ เ ฟซ Wi-Fi ■...
  • Page 29 ค� ำ เตื อ น (การจั ด การที ่ ไ ม่ เ หมาะสมอาจส่ ง ผลร้ า ยแรง ซึ ่ ง รวมถึ ง การบาดเจ็ บ สาหั ส หรื อ เสี ย ชี ว ิ ต ) อย่ ำ ติ ด ตั ้ ง อิ น เตอร์ เ ฟซ Wi-Fi ใกล้ ก ั บ อุ ป กรณ์ ควรติ...
  • Page 30 [ข้ อ ควรระวั ง ส� ำ หรั บ กำรติ ด ตั ้ ง หรื อ ใช้ ง ำนอิ น เตอร์ เ ฟซ Wi-Fi] ความหมายของสั ญ ลั ก ษณ์ ท ี ่ ใ ช้ ใ นคู ่ ม ื อ นี ้ ■...
  • Page 31 อิ น เตอร์ เ ฟซ Wi-Fi ของบุ ค คลที ่ ส ามจะไม่ ส ามารถเชื ่ อ มต่ อ กั บ MELCloud ได้ Mitsubishi Electric จะไม่ ร ั บ ผิ ด ชอบต่ อ (i) ความไม่ ส มบู ร ณ์ ข องระบบหรื อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ใ ดๆ (ii) ความผิ ด พลาด...
  • Page 32 2. กำรแนะน� ำ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ หมายเลข รายการ รายละเอี ย ด Wi-Fi INTERFACE MODEL 1 สวิ ต ช์ MODE (โหมด) ใช้ เ ลื อ กโหมด SSID VOLTAGE : CURRENT 2 สวิ ต ช์ RESET (รี เ ซ็ ต ) ใช้ ร ี เ ซ็ ต ระบบและการตั ้ ง ค่ า ทั ้ ง หมด MODE UNIT RESET...
  • Page 33 4. กำรเชื ่ อ มต่ อ อิ น เตอร์ เ ฟซ Wi-Fi (ส� ำ หรั บ รำยละเอี ย ดของแต่ ล ะระบบ โปรดดู ค ู ่ ม ื อ กำรใช้ ง ำนที ่ เ กี ่ ย วข้ อ ง) ปิ ด เบรกเกอร์ ข องเครื ่ อ งปรั บ อากาศหรื อ เครื ่ อ ง ATW (อากาศ-น� ้ า ) ก่ อ นเชื ่ อ มต่ อ สายเข้ า กั บ เครื ่ อ งภายในอาคาร ร้...
  • Page 34 เมื ่ อ ติ ด ตั ้ ง ที ่ ด ้ า นนอกของเครื ่ อ งภายในอาคาร (เครื ่ อ งภายในอาคารแบบติ ด ผนั ง ) • ใส่ ค ลิ ป เข้ า ไปในที ่ ย ึ ด จนกระทั ่ ง ได้ ย ิ น เสี ย งคลิ ก •...
  • Page 35 (หน่ ว ย: มม.) <เครื ่ อ งภายในอาคาร ATW> ชุ ด กระบอกสู บ ไฮโดรบ็ อ กซ์ เชื ่ อ มต่ อ กั บ ชุ ด กระบอกสู บ เชื ่ อ มต่ อ กั บ ไฮโดรบ็ อ กซ์ แคลมป์ ย ึ ด สาย สกรู...
  • Page 36 Setting information Indoor unit model name Indoor unit serial number Outdoor unit model name Outdoor unit serial number Wi-Fi interface MAC address (MAC) Wi-Fi interface serial number (ID) Wi-Fi interface SSID (SSID) Wi-Fi Interface KEY (KEY) System commissioning date Wi-Fi interface installation date Installer contact details Name Telephone number...
  • Page 37 Travellers Lane, Hatfield, Hertfordshire, AL10 8XB, United Kingdom Polish Branch Krakowska 48, PL-32-083 Balice, Poland MITSUBISHI ELECTRIC TURKEY ELEKTRİK ÜRÜNLERI A.Ş Şerifali Mahallesi Kale Sokak No: 41 34775 Ümraniye, İstanbul, Turkey ООО «Мицубиси Электрик (РУС)» 115114, Российская Федерация, г. Москва, ул. Летниковская, д. 2, стр. 1, 5 этаж...
  • Page 38 Hereby, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION declares that the radio equipment type MAC-587IF-E is in com- pliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.mitsubishielectric.com/ldg/ibim/ Hiermit erklärt MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, dass der Funkanlagentyp MAC-587IF-E der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
  • Page 39 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://www.mitsubishielectric.com/ldg/ibim/ MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa MAC-587IF-E u skladu s Direk- tivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.mitsubishielectric.com/ldg/ibim/...
  • Page 40 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION işbu belge ile türü MAC-587IF-E olan telsiz ekipmanının 2014/53/AB sayılı Yönetmeliğe uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metnine şu internet adresinden ulaşılabilir: http://www.mitsubishielectric.com/ldg/ibim/ Настоящим MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION заявляет, что радиооборудование типа MAC-587IF-E соответствует Директиве 2014/53/ЕС.
  • Page 41 Hereby, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION declares that the radio equipment type MAC-587IF-E is in compli- ance with The Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.mitsubishielectric.com/ldg/ibim/...
  • Page 42 The date of production is indicated on the SPEC NAME PLATE. □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ID : The sequential number The date of production (YYDDD / Y: 2-digit year , D: Date(001–366)+200*) *If the sequential number is over 999, Date(001–366)+600. e.g.) ID : 2 1 2 0 1 0 1 0 0 1 Date of manufacture : 1(1-Jan.) Year of manufacture : 2021...
  • Page 43 This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BUILDING, 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN RH79A066H03 Printed in JAPAN...