Rotary GEMINI 25-30-35 Operating Instructions Manual page 20

Scissor lift free wheels
Table of Contents

Advertisement

the bolts. In case of an inground lift check it is perfectly cen-
tred. (To open the lift see chapter "4" INSTALLATION).
7) FIRST STARTING
Warning! Only skilled and authorized personnel
should be allowed to perform these operations.
Carefully follow all instructions shown below to pre-
vent possible damage to the car lift or risk of injury
to people.
Be sure that the operating area is cleared of people.
After positioning the lift as specified, and performing elec-
tric and hydraulic connections (do not perform pneumatic
connection yet) the lift can be operated by the procedures
shown below: Open the front door of the control box and
unscrew the oil tank cap (pos.11, picture 26), and using a
funnel pour about 13 l. of
valent. Move the master switch to "1" position (pos.6, pic-
ture 4) and simultaneously press "lifting" and "limit switch
cut out" push buttons (see picture4, pos. 1-4) keep them
pressed until the P1 is fully lifted . If motor rotates but lifting
operations cannot be performed, check motor for proper
direction of rotation, change the phases if necessary. Add.
5 l. of oil in the tank and press again the two buttons until
the P2 platform is fully lifted . Perform the pneumatic con-
nection now To lower the car lift, press the "lowering" but-
ton.(picture 4, pos.2). Repeat lifting/lowering operations
three or four times to bleed air from the cylinders.
ISO 32 hydraulic oil or equi-
mm., pulire i fori ed inserire i tasselli adeguati con leggeri
colpi di martello, serrare quindi i bulloni terminando le
operazioni. Nel caso di posizionamento ad incasso del sol-
levatore, verificare attentamente che lo stesso sia perfetta-
mente centrato nelle proprie sedi. (Per aprire il sollevatore
vedere indicazioni al cap. "4" INSTALLAZIONE).
Attenzione! Tutte queste operazioni devono essere
eseguite da personale esperto ed autorizzato.
Seguire attentamente le indicazioni al fine di evitare
danni alle persone e al sollevatore.
Assicurarsi che l'area di rischio sia deserta.
Dopo aver posizionato il sollevatore come descritto ed aver
effettuato i collegamenti elettrici ed idraulici (non eseguire
per ora il collegamento pneumatico), si può procedere alle
operazioni necessarie per il funzionamento del sollevatore.
Aprire lo sportello anteriore della centralina di comando e
svitare il tappo del serbatoio olio (pos. 11 fig. 26), con un
imbuto introdurre 13 litri di olio idraulico "ISO 32". Portare
l'interruttore generale in posizione "1" (pos. 6 fig. 4) e pre-
mere contemporaneamente il pulsante di salita e il pulsan-
te di esclusione (pos. 1-4 fig. 4) fino alla salita completa
della pedana P1. Se il sollevatore non si muove ma il moto-
re, gira regolarmente, assicurarsi che lo stesso abbia il giu-
sto senso di rotazione, nel caso contrario invertire le fasi
sulla linea di alimentazione elettrica. Introdurre altri 5 LT. di
olio nel serbatoio e premere nuovamente i due pulsanti fino
alla salita completa della pedana P2. Eseguire ora il colle-
gamento pneumatico (rif. fig. 18-28). Per far scendere il
sollevatore premere il pulsante di discesa (pos. 2 fig. 4).
Eseguire le operazioni di salita/discesa per quattro/cinque
cicli per eliminare eventuali depositi di aria nei cilindri con-
cludendo le operazioni (spurgo).
7) PRIMO AVVIAMENTO
20

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GEMINI 25-30-35 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Table of Contents