Page 1
WIKING MINI Ophængning af brændeovn på væg Mounting the stove on a wall Aufhängung des Kaminofens an der Wand Upphängning av braskaminen på vägg Henge peisovnen på veggen Plaatsing van houtkachel aan wand Suspension du poêle sur paroi Collocazione della stufa a parete Suspensión de la estufa en la pared...
Page 5
Hulplacering for montage 148,1 128,3 63,5 136 (c-c) 129 (c-c) 111,7 145,7 14,5 UP 90° UP 90°...
Page 15
Ophængning af brændeovnen på væg aNsK Vægbeslaget (1) placeres på væggen i den valgte højde. Der skal være en minimumsafstand på 22 cm fra gulvet til bunden af det ophængte vægbeslag. De 6 huller (2) i vægbeslaget markeres på væggen, hullerne bores. Det anbefales at bruge stål rawplugs.
Page 16
Mounting the stove on a wall NGlIsh Place the wall bracket (1) on the wall at the desired height. Allow for a 22 cm distance as a minimum from the floor to the bottom of the mounted wall bracket. Mark the 6 holes (2) in the wall bracket on the wall and drill the holes. It is recommended to use raw plugs of steel.
Page 17
Aufhängung des Kaminofens an der Wand Eutsch Der Wandbeschlag (1) wird in der gewählten Höhe an die Wand gehalten. Zwischen Fußboden und Boden des aufgehängten Wandbeschlags müssen mindestens 22 cm Abstand sein. Die 6 Löcher (2) im Wandbeschlag werden an der Wand markiert und es werden Löcher ge- bohrt.
Page 18
Henge peisovnen på veggen orsK Plasser veggbeslaget (1) på veggen i ønsket høyde. Det skal være en minimumsavstand på 22 cm fra gulvet til bunnen av det opphengte veggbeslaget. Marker de 6 hullene (2) i veggbeslaget på veggen og bor hullene. Vi anbefaler bruk av rawplugs i stål.
Page 19
Upphängning av braskaminen på vägg vENsK Placera väggbeslaget (1) i vald höjd på väggen. Det måste finnas ett avstånd på minst 22 cm från golvet till det upphängda väggbeslagets undersida. Markera väggbeslagets 6 hål (2) på väggen. Borra hålen. Vi rekommenderar att du använder stålplugg.
Page 20
Plaatsing van houtkachel aan wand EDErlaNDs Plaats het wandbeslag (1) op de gewenste hoogte op de wand. De minimale afstand tussen de vloer en de onderkant van het opgehangen wandbeslag is 22 Markeer de 6 gaten (2) in het wandbeslag op de wand en boor de gaten. Het is aangewezen stalen rawpluggen te gebruiken.
Page 21
Suspension du poêle sur paroi raNcaIs Placez l’attache murale (1) à la hauteur voulue. Il faut prévoir une distance minimum de 22 cm entre le sol et le bas de l’attache murale mise en place. Marquerz l’emplacement des 6 orifices (2) de l’attache sur la paroi. Percezr les trous. Il est recommandé...
Page 22
Collocazione della stufa a parete talIaNo Applicare la staffa per il montaggio a parete (1) all’altezza desiderata. Lasciare una distanza di almeno 22 cm fra il pavimento e la parte inferiore della staffa. Forare la parete in corrispondenza dei 6 fori (2) presenti sulla staffa. Si raccomanda di utilizzare i fischer di acciaio.
Need help?
Do you have a question about the WIKING MINI and is the answer not in the manual?
Questions and answers