Craftsman CMXEHAO60FAV Instruction Manual page 13

This is an unvented portable heater. it uses air (oxygen) from the area in which it is used. adequate combustion and ventilation air must be provided. refer propane forced-air heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!
NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!
NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!
AVERTISSEMENT: PRÉCAUTIONS LIÉES AU
FONCTIONNEMENT
Cet appareil de chauffage à air pulsé et à feu direct fonctionne au
gazpropane. Il est destiné principalement à chauffer temporairement
desédifices en construction, en rénovation ou en réparation.
Le gaz propane est plus lourd que l'air. Si du gaz propane fuit
d'uneconnexion ou d'un raccord, il se dirige vers le plancher, se
mélangeavec l'air ambiant et forme un mélange potentiellement
explosif.Évidemment, les fuites de gaz propane devraient être
évitées ; ilest donc important de raccorder l'alimentation en propane
avecle plus grand soin. Veuillez lire le feuillet « Substance odorante
etgaz propane » ci-joint pour obtenir plus de précisions relatives à
ladétection des fuites de gaz propane. Vérifiez la présence de fuite
auxnouvelles connexions et raccords en utilisant un mélange d'eau et
desavon et suivez les instructions mentionnées. Obtenez également
lesconseils de votre détaillant quant à votre installation au propane
etposez-lui toute question que vous auriez à cet égard.
Cet appareil de chauffage a été conçu et homologué pour
êtreutilisé comme appareil de chauffage pour chantier de
construction,conformément à la norme ANSI Z83.7/CGA 2.14.
Veuillez vérifierauprès de votre autorité locale sécurité-incendie
pour toutesquestions concernant vos applications. D'autres normes
régissentl'utilisation des gaz combustibles et des produits de
combustion lorsd'applications spécifiques. Votre autorité locale saura
vous conseillerà cet égard.
Le fonctionnement à feu direct de cet appareil signifie que tous
lesproduits de combustion se retrouvent dans l'air ambiant.
Même sil'efficacité de combustion de l'appareil de chauffage est
presquecomplète, il produit quand même de petites quantités
de monoxydede carbone. Le monoxyde de carbone (appelé CO)
est toxique. Notreorganisme ne peut en supporter que de faibles
quantités. Il estpossible que le CO s'accumule dans le local à
chauffer. Une ventilationinadéquate pourrait ainsi causer la mort.
Les symptômes ressentis encas de ventilation inadéquate sont les
suivants :
mal de tête
étourdissement
sensation de brûlure au nez et aux yeux
nausée
mal de gorge ou bouche sèche
Assurez-vous donc de respecter les conseils au sujet de la
ventilationmentionnés dans ces instructions.Un appareil à air
pulsé signifie que l'air est soufflé dans l'appareil dechauffage par
un ventilateur. La qualité de la combustion dépenddu débit d'air.
Par conséquent, l'appareil de chauffage ne doit pasêtre modifié ni
fonctionner si des pièces sont manquantes. Dans lemême ordre
d'idées, les systèmes de sécurité ne doivent pas êtrecontournés
ni modifiés pour faire fonctionner l'appareil.Lorsque l'appareil
de chauffage doit fonctionner en présenced'autres personnes,
l'utilisateur est responsable d'informer cesdernières des instructions
et précautions liées à la sécurité et de lesavertir des dangers
inhérents.
AVERTISSEMENT: PRÉCAUTIONS LIÉES À LA SÉCURITÉ
1.
Vérifiez attentivement si l'appareil de chauffage a subi
desdommages. NE FAITES PAS fonctionner un appareil
endommagé.
2.
NE MODIFIEZ PAS l'appareil de chauffage et ne le faites
pasfonctionner s'il n'est plus dans son état d'origine.
3.
Utilisez uniquement du gaz propane.
4.
Utilisez uniquement une alimentation au propane à
ÉLIMINATIONDES ÉMANATIONS. Si vous avez des questions à
propos del'élimination des émanations, consultez votre détaillant
de gazpropane.
5.
Installez les bonbonnes de propane verticalement (robinet
defermeture vers le haut). Fixez-les comme il convient de
CRAFTSMAN, Inc. | Forced Air Propane Construction Heater
sortequ'ils ne puissent se décrocher accidentellement et
protégez-lescontre les dommages.
6.
Placez les réservoirs de gaz propane à une distance
minimale(aux États-Unis) de 2,13 m (7 pi) ou (au Canada)
de 3 m (10 pi)de l'appareil de chauffage et n'orientez pas
l'échappementdirectement vers les réservoirs.
7.
IMPORTANT : Utilisez uniquement le tuyau et le régulateurfournis
avec l'appareil. Faites correspondre la bande de couleurde
l'étiquette fixée au tuyau à la couleur de l'étiquette située
prèsdu raccord d'entrée de gaz propane sur l'appareil. Inspectez
letuyau avant chaque utilisation de l'appareil de chauffage. En
casd'abrasion, d'usure excessive ou de coupure, remplacez le
tuyaupar l'ensemble de tuyaux recommandé avant d'utiliser
l'appareilde chauffage.
8.
Soit pour utilisation intérieure ou extérieure. Une
ventilationadéquate doit être fourni. Figure 1. (voir également «
Précautionsliées au fonctionnement »).
9.
Si une odeur de gaz est détectée, ARRÊTEZ
IMMÉDIATEMENTl'appareil de chauffage jusqu'à ce que la source
d'émission du gazait été localisée et colmatée. Veuillez lire le
feuillet « Substanceodorante et gaz propane » ci-joint pour
obtenir plus deprécisions relatives à la détection des fuites de
gaz propane.
10. Conservez un écart minimal entre l'appareil et tout
matérielcombustible (tel que du papier). Figure 2.
11.
En raison des températures élevées de la surface et
del'échappement, les adultes et les enfants doivent
respecter lesdistances de sécurité pour éviter des brûlures et
l'inflammationdes vêtements.
12.
Utilisez uniquement sur des surfaces stables et de niveau.
13.
N'utilisez pas l'appareil avec des conduits d'air. N'obstruez
pasl'entrée et la sortie d'air.
14.
N'utilisez qu'avec l'alimentation électrique spécifiée.
Leraccordement électrique et la mise à la terre doivent
êtreconformes au Code national de l'électricité - ANSI/NFPA
70 (auxÉtats-Unis) - et à la norme CSA C22.1, partie 1 du Code
canadiende l'électricité (au Canada).
15.
N'utilisez qu'avec une prise ou une rallonge mise à la terre
muniede trois broches.
16.
Ne déplacez pas l'appareil, ne le touchez pas et n'essayez
pasd'en faire l'entretien alors qu'il est chaud.
17.
Vous ne devez jamais ajuster la hauteur du tube de
combustionde l'appareil de chauffage lorsque l'appareil est
chaudou fonctionne. Les réglages de hauteur doivent être
faitsuniquement lorsque l'appareil n'est pas chaud au toucher.
18. Utilisez l'appareil en observant les codes de sécurité en
vigueurlocalement ou référez-vous aux normes relatives à
l'entreposageet à la manutention des produits de pétrole
liquéfiés ANSI/NFPA58 et CSA B149.1 du Code d'installation du
gaz naturel et du gazpropane.
Figure 1
VENTILATION : Ouvertures minimales requises
Appareil de chauffage
Air pulsé (60) ....................... 0,1 m
Air pulsé (125) ...................... 0,19 m
Figure 2
ÉCART MINIMUM : entre l'appareil et tout matériel combustible.
Écart
Du plancher ........................................ 0 m (0 pi)
De la sortie ......................................... 1,8 m (6 pi)
Des côtés ............................................ 0,6 m (2 pi)
Du dessus ........................................... 0,9 m (3 pi)
Placez l'appareil à 3 m (10 pi) des bâches et des revêtements
similaires, et fixez-les afin d'empêcher tout battement ou
mouvement causé par le vent.
3
Manuel de l'opérateur
Ouverture
Ouverture
près du
près du
plancher
plafond
2
(1 pi
2
) ............0,1 m
2
(1 pi
2
(2 pi
2
) ...........0,19 m
2
(1 pi
Air pulsé 60,125
2
)
2
)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cmxehao125fav

Table of Contents