Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Free standing type
Tipe berdiri bebas
FU-A80Y
Device of this mark is a trademark of Sharp Corporation.
"Plasmacluster" and "Device of a cluster of grapes" are
registered trademarks of Sharp Corporation in Japan,
USA and elsewhere.
Lambang ini merupakan merek dagang dari Sharp Cor-
poration.
"Plasmacluster" dan "Lambang seikat anggur" merupakan
merek dagang terdaftar dari Sharp Corporation di Jepang,
AS dan di mana pun.
No.Reg : I.15.STI3.00601.0413
AIR PURIFIER
OPERATION MANUAL
PETUNJUK PENGOPERASIAN
PEMURNI UDARA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp FU-A80Y

  • Page 1 PEMURNI UDARA Free standing type Tipe berdiri bebas FU-A80Y Device of this mark is a trademark of Sharp Corporation. “Plasmacluster” and “Device of a cluster of grapes” are registered trademarks of Sharp Corporation in Japan, USA and elsewhere. Lambang ini merupakan merek dagang dari Sharp Cor- poration.
  • Page 2 Please read before operating your new Air Purifier Some odour ingredients absorbed by the filters may become separated and may be discharged through the air outlet and result in additional odour. Depending on the usage environment, especially when the product is used in a condition significantly more severe than household use, this odour may become strong in a shorter period than expected.
  • Page 3: Table Of Contents

    *From that air is drawn through the filter system. Room size : 62m Thank you for purchasing the SHARP Air Pu- rifier. Please read this manual carefully. Be- fore using this product, be sure to read the section: “Important Safety Instructions.”...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Unplug the electrical cord before performing any maintenance. • If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, a Sharp authorized Service Centre or similarly qualified person in order to avoid a hazard.
  • Page 5 CAUTIONS CONCERNING OPERATION • Do not block any opening. • Do not use the unit near or on hot objects, such as stoves or heaters or radiators. • Do not use the unit with the wrong position. • Always hold the handle on both sides of the unit when moving it. Holding the front panel when carrying may cause it to detach, thus dropping the unit and resulting in bodily injury.
  • Page 6: Part Names

    PART NAMES ILLUSTRATIVE DIAGRAM Air Outlet Air Inlet Handle Main Unit HEPA Filter BACK Deodorizing Pre Filter Dust Sensor Date Label Power Cord Plug INCLUDED • Operation manual...
  • Page 7 MAIN UNIT DISPLAY 11 12 16 17 18 SHOWER Button / SHOWER Indicator Light (green) Plasmacluster ON / OFF Button / Plasmacluster ON / OFF Indicator Light (green) CHILD LOCK Button / CHILD LOCK Indicator Light (green) CLEAN SIGN The colour changes according to the air condition. Green Yellow Clean...
  • Page 8: Filter Installation

    Unplug the electrical cord before FILTER INSTALLATION performing any maintenance. To maintain the quality of the filters, they are installed in the main unit and packed in plas- tic bags. Be sure to remove the filters from the plastic bags before using the unit. Remove the front Panel.
  • Page 9: Operation

    OPERATION Press to start / stop. CLEAN SIGN Unless the power cord has been unplugged, the operation starts in the previous mode it The Dust Sensor automatically moni- was operated in. tors dust pollution level and adjusts fan speed accordingly. Press to select fan speed.
  • Page 10: Maintenance

    Care Cycle : MAINTENANCE Whenever dust accumulates on the unit or every 1 month. CLEANING THE FILTERS CLEANING THE UNIT Turn off the unit, and unplug the Wipe with a dry, soft cloth. power cord. For stubborn stains or dirt, use a soft cloth dampened with warm water.
  • Page 11 FILTER REPLACEMENT GUIDELINES Filter life varies depending on the room environment, usage, and location of the unit. If dust or odour persists, replace the filter. (Refer to “Please read before operating your new Air Purifier”) Replacement timing • HEPA filter About 2 years after opening •...
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before calling for service, please review the Troubleshooting chart below, since the problem may not be a unit malfunctions. PROBLEM SOLUTION (not a malfunction) The unit leaves smoke and • Clean or replace the filters as needed. (Refer to E-9) odours in the air.
  • Page 13: Specifications

    SPECIFICATIONS Model FU-A80Y Power supply 220 V 50 Hz Fan Speed Adjustment Speed Rated Power (W) Operation Fan Speed (m /hour) Noise Level (dBA) Recommended Room Size Sensor Dust Filter type HEPA filter / Deodorizing Pre filter Cord Length 2.0m Dimensions 402mm (W) ×...
  • Page 14 Harap dibaca sebelum mengoperasikan Pemurni Udara Anda Sebagian bahan berbau yang diserap oleh filter mungkin terlepas dan mungkin ter- buang melalui saluran keluar udara dan menyebabkan bau tambahan. Tergantung faktor lingkungan, khususnya bila produk digunakan dalam kondisi yang intensitas debu atau baunya lebih besar sehingga bau yang menempel menjadi lebih kuat dalam waktu yang lebih singkat dari yang diperkirakan.
  • Page 15 *Dari sana, udara mengalir melalui sistem penyaringan. Ukuran ruangan : 62m Terima kasih Anda telah membeli Pemurni Udara SHARP. Bacalah panduan ini secara seksama. Sebelum menggunakan produk ini, yakinlah untuk membaca bagian ini: “Pe- tunjuk Penting Keselamatan.” Setelah membaca manual ini, letakkan di lokasi yang mudah dijangkau untuk referensi di masa mendatang.
  • Page 16: Petunjuk Penting Keselamatan .Ind-2

    • Jangan gunakan di tempat yang lembab, seperti kamar mandi. • Hubungi Pusat Servis Resmi Sharp terdekat bila ada masalah, diperlukan pengaturan atau perbaikan. • Perangkat ini tidak diperuntukan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) yang memiliki...
  • Page 17 PERHATIAN SAAT MENGOPERASIKAN • Jangan menghalangi bukaan apa pun. • Jangan menggunakan unit di dekat atau di atas benda yang panas, seperti kompor, pemanas atau radiator. • Jangan menggunakan unit dengan posisi yang salah. • Selalu pegang pegangan di kedua sisi unit saat memindahkannya. Memegang panel depan saat mengangkat unit dapat menyebabkan panel terlepas, sehingga unit terjatuh dan menyebabkan cedera fisik.
  • Page 18: Nama-Nama Bagian

    NAMA-NAMA BAGIAN DIAGRAM ILUSTRASI Saluran keluar udara Saluran Masuk Udara Handel Unit Utama BELAKANG Filter HEPA Deodorizing Pre Filter Sensor debu Label Tanggal Kabel Listrik Colokan DISERTAKAN BERSAMA PRODUK • Petunjuk Pengoperasian IND-4...
  • Page 19 TAMPILAN UNIT UTAMA 11 12 16 17 18 Tombol SHOWER / Lampu Indikator SHOWER (hijau) Tombol Plasmacluster ON / OFF Lampu Indikator Plasmacluster ON / OFF (hijau) Tombol CHILD LOCK / Lampu Indikator CHILD LOCK (hijau) CLEAN SIGN Warna berubah sesuai kondisi udara. Hijau Kuning Merah...
  • Page 20: Pemasangan Filter

    Cabut kabel listrik sebelum PEMASANGAN FILTER melakukan perawatan apa pun. Untuk mempertahankan kualitas filter, filter dipasang di unit utama dan dikemas dalam tas plastik. Pastikan untuk mengeluarkan filter dari pembungkus plastik sebelum menggunakan unit. Lepaskan Panel depan. Kencangkan Panel Depan. Kencangkan Panel Depan dengan Pegang perlahan bagian bawah panel mengaitkannya ke bagian atas unit.
  • Page 21: Pengoperasian

    PENGOPERASIAN Tekan untuk memulai / meng- CLEAN SIGN hentikan. Sensor Debu otomatis memonitor Operasi akan dimulai dengan mode sebelum- tingkat polusi debu dan menyesuai- nya, kecuali apabila kabel listrik telah dilepas kan kecepatan kipas. dari stopkontak. Tekan untuk memilih kecepa- tan kipas.
  • Page 22: Pemeliharaan

    Siklus Perawatan PEMELIHARAAN Bersihkan debu yang terkumpul di unit atau setiap 1 bulan MEMBERSIHKAN FILTER MEMBERSIHKAN UNIT Matikan unit, dan cabut kabel daya. Usap dengan lap kering dan lembut. Untuk noda atau kotoran yang memban- del, gunakan kain yang direndam air han- gat.
  • Page 23 PANDUAN PENGGANTIAN FILTER Usia filter bervariasi tergantung pada lingkungan ruangan, penggunaan, dan lokasi unit. Bila debu dan bau tetap ada, gantilah filter. (Lihat “Harap membaca sebelum mengoperasikan air purifier anda”) Waktu Penggantian • Filter HEPA Sekitar 2 tahun setelah beroperasi •...
  • Page 24: Pemecahan Masalah

    PEMECAHAN MASALAH Sebelum menghubungi pusat service, lihatlah bagan pemecahan masalah berikut, karena mungkin masalah yang muncul bukan kegagalan fungsi unit. MASALAH PERBAIKAN (bukan kegagalan fungsi) Unit ini mengeluarkan asap dan • Bersihkan atau ganti filter. (Baca IND-6, IND-7) • Apakah unit dipasang di lokasi yang sulit untuk mende- bau di udara.
  • Page 25: Spesifikasi

    SPESIFIKASI Model FU-A80Y Tegangan Listrik AC 220 V 50 Hz Kipas Penyetelan Kecepatan Kipas RENDAH Kecepatan Daya listrik (W) Opera- Kecepatan kipas (m /jam) sional Level noise (dBA) Ukuran ruangan yang Disarankan Sensor Debu Tipe Filter Filter HEPA / Deodorizing Pre filter Panjang Kabel 2.0m...
  • Page 26 Memo...
  • Page 27 Memo...
  • Page 28 PT. SHARP TRADING INDONESIA JL. SWADAYA IV GEDUNG LAMA LOT NO.7 KEL. RAWATERATE KEC. CAKUNG, JAKARTA TIMUR. DKI JAKARTA RAYA, 13920 Printed in Thailand TINS-A636KKRZ 13E- TH...

Table of Contents