Mantenimiento - DeWalt D25501 Instruction Manual

1–9/16 inch (40 mm) sds max and spline combination hammers. 1–3/4 inch (45 mm) sds max and spline combination hammers. sds max and spline chipping hammers
Hide thumbs Also See for D25501:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EsPAñOl
Taladrado de percusión con brocas sólidas
(Fig. A, E)
D25501, D25553, D25601, D25603,
D25651
nOTA: Los D25831 y D25851 solamente tienen modos de
burilado, sin capacidad para taladrado de percusión.
1. Coloque el selector de modalidad 
taladrado de percusión.
2. Únicamente para D25603 y D25651, mueva la palanca
de control del par de torsión 
3. Fije el selector de control de la velocidad y el
impacto 
 7 
.
4. Inserte la broca adecuada.
5. Ajuste la agarradera lateral (posición frontal o trasera) 
6. Marque el punto donde debe taladrarse el agujero.
7. Coloque la broca sobre esa marca y presione el
interruptor de gatillo 
 1 
.
8. Aplique solamente suficiente presión para engranar
el control de vibración activa (Refiérase a Sistema de
Control activo de vibración SHOCKS®).
9. Para detener la herramienta, suelte el interruptor de
gatillo. Siempre apague la herramienta al terminar el
trabajo y antes de desenchufar.
Taladrado de percusión con barrenas
huecas (Fig. A, E)
D25501, D25553, D25601, D25603,
D25651

ATENCIÓN: No utilice una barrena hueca para
taladrado de percusión en madera. Podrían
presentarse lesiones corporales y daños a
la herramienta.
nOTA: Los D25831, D25851 solamente tienen modos de
burilado, sin capacidad para taladrado de percusión.
1. Coloque el selector de modalidad 
taladrado de percusión.
2. Únicamente para D25603 y D25651, mueva la palanca
de control del par de torsión 
3. Girar el botón de control de velocidad e impacto 
hasta la posición de velocidad deseada.
4. Ajuste la agarradera lateral (posición frontal o trasera) 
5. Monte la broca de centrado y el adaptador en la
barrena hueca.
6. Marque el punto donde debe taladrarse el agujero.
7. Coloque la broca de centrado sobre esa marca y
presione el interruptor de gatillo 
nOTA: Algunas barrenas huecas precisan que se quite
la broca de centrado después de una penetración de
aproximadamente 1 cm. Si es así, retire y continúe con
el taladrado de percusión.
8. Al efectuar taladrado de percusión a través de una
estructura más gruesa que la profundidad de la barrena
hueca, quite periódicamente el cilindro de hormigón o
el núcleo del interior de la barrena. Para evitar la rotura
28
en el modo de
 6 
8
  a la configuración 1 
 14
.
.
 3 
 6 
en el modo de
  a la configuración 2 
.
8
 11
 7 
 3 
.
.
 1 
del hormigón alrededor del orificio, taladre antes un
agujero del diámetro de la broca de centrado a lo largo
de toda la estructura. Luego barrene el agujero, la mitad
desde cada lado de la estructura.
9. Para detener la herramienta, suelte el interruptor de
gatillo. Siempre apague la herramienta al terminar el
trabajo y antes de desenchufar.
Burilado (Fig. A)
D25831, D25851
1. Coloque el selector de modalidad 
de burilado.
2. Coloque el selector de control impacto 
configuración deseada (refiérase a Control electrónico
de la velocidad y el impacto).
3. Inserte el cincel adecuado y gírelo a mano para fijarlo en
la posición deseada.
nOTA: Utilice solamente brocas SDS Max para los
modelos SDS Max.
4. Ajuste la agarradera lateral (posición frontal o trasera) 
5. Presione el interruptor de gatillo 
6. Aplique solamente suficiente presión para engranar
el control de vibración activa (Refiérase a Sistema de
Control activo de vibración SHOCKS®).
7. Para detener la herramienta, suelte el interruptor de
gatillo. Siempre apague la herramienta al terminar el
trabajo y antes de desenchufar.

MANTENIMIENTO


ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta
y desconéctela de la fuente de alimentación
antes de realizar ajustes o de retirar/instalar
dispositivos o accesorios. Un arranque accidental
podría causar lesiones.
Limpieza

ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos
los conductos de ventilación con aire seco, al menos
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones,
utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI
Z87.1 al realizar esta tarea.

ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros
químicos abrasivos para limpiar las piezas no
metálicas de la herramienta. Estos productos
químicos pueden debilitar los materiales plásticos
utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido
sólo con agua y jabón neutro. Nunca permita que
penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja
ninguna de las piezas en un líquido.
Lubricación
Su herramienta fue debidamente lubricada antes de dejar
la fábrica. Lleve o envíe la herramienta a un centro de
servicio certificado en dos a seis meses, dependiendo del
nivel de uso para que se le haga una limpieza e inspección
minuciosa. Las herramientas utilizadas constantemente
en tareas de producción pueden requerir una lubricación
 6 
en el modo
 7 
en la
 3 
.
.
 1 

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

D25553D25601D25603D25851D25831D25651

Table of Contents