Hide thumbs Also See for TX6n:

Advertisement

Quick Links

EN
DE
FR
ES
IT
RU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha TX6n

  • Page 2: Explanation Of Graphical Symbols

    WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. (UL60065_03) TX6n/5n/4n Owner’s Manual...
  • Page 3 The above statements apply ONLY to those products distrib- users manual, may cause interference harmful to the opera- uted by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT...
  • Page 4 Si surgiera un mal funcionamiento, interrumpa por personal de servicio cualificado de Yamaha. inmediatamente su uso y pida al personal cualificado de Yamaha que lo inspeccione. • Si este dispositivo o el adaptador o fuente de alimentación de CA se cae o resulta dañado, apague inmediatamente el interruptor de alimentación,...
  • Page 5 Utilice solamente enchufes Neutrik NL4 para conectar los conectores Speakon. Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modifi caciones hechas al dispositivo, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. Siempre apague el dispositivo cuando no lo use.
  • Page 6: Table Of Contents

    Si tiene instalado un kit de ventilador, en ocasiones cerrar la parte posterior del bastidor proporciona un efecto de refrigeración más eficiente. Para conocer los detalles, consulte las instrucciones que acompañan al bastidor o al kit de ventilador. TX6n/5n/4n Manual de instrucciones...
  • Page 7: Introducción

    Los equipos de la serie TXn son amplificadores de potencia de excelente calidad de sonido, alta eficacia y fiabilidad, y baja impedancia, que incorporan la afamada tecnología DSP y de redes de audio digital de Yamaha. ■ Flexible compatibilidad para formatos de audio analógicos y digitales Además de la entrada analógica de dos canales, estos amplificadores llevan instalada una tarjeta AES/EBU en la ranura para...
  • Page 8: Actualizaciones De Firmware

    • Incluso si ha apagado el equipo con el interruptor alimentación seguirá circulando una pequeña cantidad de corriente. Si no va a utilizar el ATENCIÓN dispositivo durante un período prolongado de tiempo, asegúrese de desconectar el enchufe eléctrico de la toma de CA. TX6n/5n/4n Manual de instrucciones...
  • Page 9: Funcionamiento Básico Del Txn

    [ENTER] para confirmarlo cuando haya terminado de editarlo. Un parámetro que no haya sido confirmado parpadeará. Si mueve el cursor o pasa a una pantalla diferente sin confirmar el parámetro, los cambios realizados no serán aplicados. Medidor de nivel TX6n/5n/4n Manual de instrucciones...
  • Page 10: Operaciones Que Pueden Realizarse Desde El Panel

    Funcionamiento básico del TXn Operaciones que pueden realizarse desde el panel • Consulte información detallada en el Manual de referencia de TX6n/5n/4n. NOTA Categoría Subcategoría Explicación METER ANA INPUT VOLTAGE Muestra el nivel de entrada desde los conectores de entrada analógica.
  • Page 11: Configuración De E/S De Audio

    Esta configuración puede modificarse desde el panel del TXn, o bien a través de Amp Editor. Consulte información más detallada acerca de esta configuración en el “Manual de referencia del TX6n/5n/4n” o en el “Manual de instrucciones de Amp Editor”.
  • Page 12 8–32 Ω. Si el valor del parámetro está parpadeando, presione [ENTER] para confirmarlo. Configuración de modo • Consulte el Manual de referencia de TX6n/5n/4n para NOTA obtener detalles sobra la ganancia. Seleccione el modo de amplificador de potencia en función de las conexiones que haya hecho.
  • Page 13: Cableado De Los Conectores [Speakers]

    Inserte las clavijas en Y desde arriba hasta el fondo de la Modo puente abertura y, a continuación, apriete los terminales. Neutrik Amplificador 1– – 2– CANAL B 0,25" (6,3 mm) Neutrik Amplificador ≤ 0,51" (12,9 mm) 1– B– TX6n/5n/4n Manual de instrucciones...
  • Page 14: Ejemplo De Conexión De Red

    • Para evitar interferencias electromagnéticas, utilice un cable de par trenzado. • Consulte la Guía de instalación de Amp Editor y el Manual de instrucciones de Amp Editor para obtener información sobre la configuración inicial del TXn para el uso del TXn en una red. TX6n/5n/4n Manual de instrucciones...
  • Page 15: Solución De Problemas

    La unidad está bloqueada. Consulte “Front Panel Operation” (Operaciones que pueden realizarse operaciones del panel desde el panel) en el Manual de referencia de TX6n/5n/4n. En la pantalla UTILITY, seleccione → Scene Setup → Es posible guardar escenas, La opción Scene Recall Enable está puesta pero no recuperarlas en OFF.
  • Page 16: Especificaciones

    AES/EBU input to AES/EBU though output 0.04us Controls Front panel POWER switch (rocker), Rotary encoder x 2, Function button x 4, HOME button x 1, EXIT button x 1, ENTER button x 1, Mute button x 2 TX6n/5n/4n Owner’s Manual...
  • Page 17 Variable speed fan : x 2 Power Requirements 120V, 220V–240V; 50Hz/60Hz (120V models use 30A twist lock connector) Power Consumption TX6n: 1800W, TX5n: 1600W, TX4n: 1500W Power Cord Length 1.5m Dimensions (W x H x D) 480 x 88 x 461 mm (18-7/8"...
  • Page 18: Diagrama De Bloques

    Specifications Block Diagram TX6n/5n/4n Owner’s Manual...
  • Page 19: Diagrama De Niveles

    ATTENUATOR INPUT POWER GAIN ATTENUATOR (all models): 0.0 to -80.0, -∞dB (0.5dB step) GAIN (all models): 19.8 to 43.8dB (0.1dB step) 32.0dB (default) TX6n Clips (43.8dBu) TX5n Clips TX4n Clips Model Maximum Output Power TX6n 43.8dBu (1800W/8Ω) TX5n 42.4dBu (1300W/8Ω) GAIN: 19.8dB (min.)
  • Page 20: Dimensiones

    Specifications Dimensions Unit: mm TX6n/5n/4n Owner’s Manual...
  • Page 21: Llamada De Corriente

    Note that Line Voltage [V] x Line Current [A] = [VA], not equals to [W]. Inrush current: 8A (100V), 9A (120V), 17A (240V) Performance Graph Audio Precision TX6n FREQUENCY RESPONSE INPUT : ANALOG OUTPUT LOAD : 8ohm 0dBr=1W Fs=96kHz GAIN : 32dB ATT : MAX 100k TX6n/5n/4n Owner’s Manual...
  • Page 22 Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
  • Page 24 Yamaha Pro Audio global web site: http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library: http://www.yamaha.co.jp/manual/ C.S.G., Pro Audio Division © 2009-2011 Yamaha Corporation 305POZCx.x-01E0 Printed in Indonesia WP58530...

This manual is also suitable for:

Tx5nTx4n

Table of Contents