Samsung DW60H3010FW User Manual
Hide thumbs Also See for DW60H3010FW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DD81-01651A_EN_140425.indd 1
DD81-01651A_EN_140425.indd 1
Dishwasher
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
DW60H3010FW
DW60H5050FW
DW60H5050FS
DW60H6050FW
DW60H6050FS
2014-04-25
2014-04-25
3:31:20
3:31:20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung DW60H3010FW

  • Page 1 DW60H3010FW DW60H5050FW DW60H5050FS DW60H6050FW DW60H6050FS Dishwasher user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. DD81-01651A_EN_140425.indd 1 DD81-01651A_EN_140425.indd 1 2014-04-25 2014-04-25 3:31:20 3:31:20...
  • Page 2: Safety Information

    Safety information Please read this User Information carefully and keep it to refer to at a later date. Pass it on to any subsequent owner of the appliance. This manual contains sections of Safety Instructions, Part and Features, Installation your dishwasher and Troubleshooting etc. Carefully reading it before using the dishwasher will help you to use and maintain the dishwasher properly.
  • Page 3 DISPOSAL Dispose of the dishwasher packaging material correctly. All packaging materials can be recycled. Plastic parts are marked with the standard international abbreviations: for polyethylene, e.g. sheet wrapping material for polystyrene, e.g. padding material polyoxymethylene, e.g. plastic clips polypropylene, e.g. Salt filler Acrylonitrile Butadiene Styrene, e.g.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents PART AND FEATURES Dishwasher features Control panel Displays INSTALLING YOUR DISHWASHER Water supply and drain Connection of drain hoses Position the appliance Start of dishwasher USING THE DETERGENT AND WATER Water softener Loading the salt into the softener SOFTENER Fill the rinse aid dispenser Function of detergent How to use the Multi in 1 option...
  • Page 5: Dishwasher Features

    Part and features DISHWASHER FEATURES Front & Rear view (DW60H6050) 3rd Rack Upper Basket Lower Basket Duct Nozzle Salt Container Dispenser Cup Shelf Spray arms Filter assembly Inlet hose Drain hose Accessory parts - User manual, Salt funnel, cutlery basket. Part and features _5 DD81-01651A_EN_140425.indd 5 DD81-01651A_EN_140425.indd 5...
  • Page 6 Part and features Front & Rear view (DW60H5050) Upper Basket Lower Basket Duct Nozzle Salt Container Dispenser Cup Shelf Spray arms Filter assembly Drain hose Accessory parts - User manual, Salt funnel, cutlery basket. 6_ Part and features DD81-01651A_EN_140425.indd 6 DD81-01651A_EN_140425.indd 6 2014-04-25 2014-04-25...
  • Page 7 Front & Rear view (DW60H3010) Upper Basket Lower Basket Duct Nozzle Salt Container Dispenser Cup Shelf Spray arms Filter assembly Drain hose Accessory parts - User manual, Salt funnel, cutlery basket. Part and features _7 DD81-01651A_EN_140425.indd 7 DD81-01651A_EN_140425.indd 7 2014-04-25 2014-04-25 3:31:25 3:31:25...
  • Page 8: Control Panel

    Part and features CONTROL PANEL DW60H6050/DW60H5050 DW60H6050 DW60H5050 POWER BUTTON Press this button to turn on your dishwasher: the screen lights up. PROGRAM BUTTON To select washing program press this button. For small amount of loading items, use either the upper or lower basket only to save energy.
  • Page 9 • When the door is open only the Power button will operate. • You can select options (Multi in 1, Delay start and/or Half load) before starting a cycle. IMPORTANT: To get the best performance from your dishwasher, read all the operating instructions before using it for the first time.
  • Page 10: Displays

    Part and features DISPLAYS DW60H6050/DW60H5050 DW60H6050 DW60H5050 PROGRAM ICONS When press the Program button, each program is selected. INTENSIVE Heavily soiled items include pots and pans Lightly to heavily soiled daily using items, automatic detection of the AUTO WASH amount of soils. Normally soiled daily using items, with reduced energy and water ECONOMY consumptions.
  • Page 11 DW60H3010 CYCLE When press the Cycle button, each program is selected. INTENSIVE Heavily soiled items include pots and pans Normally soiled daily using items, with reduced energy and water ECONOMY consumptions. EXPRESS Normally soiled daily using items, with short cycle time. If Rinse or Salt Refill indicator is lit, it means rinse or salt is needed to REFILL INDICATORS refill.
  • Page 12: Installing Your Dishwasher

    Installing your dishwasher WARNING : Electrical shock hazard Disconnect electrical power before installing dishwasher. Failure to do so could result in death or electrical shock. ATTENTION: The installation of the pipes and electrical equipments should be done by professionals. About electricity connecting CAUTION, for personal safety: DO NOT USE AN EXTENSION CORD OR AN ADAPTER PLUG WITH THIS APPLIANCE.
  • Page 13: Hot Water Connection

    Hot water connection The water supply to the appliance can also be connected to the house hot water line (centralized system, heating system), as long as it does not exceed a temperature of 60 °C. In this case, the wash cycle time will be shortened by about 15 minutes and the wash efficiency slightly reduced. The connection must be made to the hot water line following the same procedures as those for the connection to the cold water line.
  • Page 14: Connection Of Drain Hoses

    Installing your dishwasher CONNECTION OF DRAIN HOSES Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 4 cm, or let it run into the sink, making sure to avoid bending or crimping it. The top of the hose must be at a height between 40 and 100 cm. The free end of the hose must not be immersed in water to avoid the back flow of it.
  • Page 15: Water Softener

    Using the detergent and water softener WATER SOFTENER The water softener must be set manually, using the water hardness dial. The water softener is designed to remove minerals and salts from the water, which would have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance. The higher the content of these minerals and salts, the harder your water is.
  • Page 16 Using the detergent and water softener LOADING THE SALT INTO THE SOFTENER Always use salt intended for use with dishwasher. The salt container is located beneath the lower rack and should be filled as follows: ATTENTION • Only use salt specifically designed for use in dishwashers! All other types of salt not specifically designed for use in a dishwasher, especially table salt, will damage the water softener.
  • Page 17: Fill The Rinse Aid Dispenser

    FILL THE RINSE AID DISPENSER Function of rinse aid Rinse aid is automatically added during the last rinse, ensuring thorough rinsing, and spot and streak free drying. ATTENTION: Only use branded rinse aid for dishwasher. Never fill the rinse aid dispenser with any other substances (e.g.
  • Page 18: Rinse Aid Dispenser

    Using the detergent and water softener Rinse Aid dispenser 1. To open the dispenser, turn the cap to the “open” (left) arrow and lift it out. 2. Pour the rinse aid into the dispenser, being careful not to overfi ll. 3.
  • Page 19: Function Of Detergent

    FUNCTION OF DETERGENT Detergents with its chemical ingredients are necessary to remove dirt, crush dirt and transport it out of the dishwasher. Most of commercial quality detergents are suitable for this purpose. WARNING: Dishwasher detergent is corrosive! Take care to keep it out of reach of children. Proper Use of Detergent Use only detergent specifically made for use in dishwashers.
  • Page 20: Amount Of Detergent To Use

    Using the detergent and water softener Amount of detergent to use 1. Fill the detergent dispenser with detergent. The marking indicates the dosing levels, as illustrated on right: A. This section is for main wash detergent, approximately 25 g B. This section is for the pre wash detergent, approximately 5 g If the dishes are heavily soiled, place an additional detergent dose in the pre-wash detergent chamber.
  • Page 21: How To Use The Multi In 1 Option

    HOW TO USE THE MULTI IN 1 OPTION Your dishwasher has a Multi in 1 option which does not need salt and rinse aid but a 3 In1 tablet. This option can select on Intensive, Eco program only. The Multi in 1 setting is only for use with Multi in 1 tablets. If using Multi in 1 tablet without this option, the appliance will not get it’s best performance.
  • Page 22: Loading The Dishwasher Racks

    Loading the dishwasher racks For best performance of the dishwasher, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Attention before or after loading the dishwasher racks Scrape off any large amounts of leftover food. It is not necessary to rinse the dishes under running water.
  • Page 23: Adjusting The Upper Basket

    Adjusting the Upper Basket The height of the upper basket can be adjusted in order to create more space for large utensils both for the upper/lower basket. DW60H6050/DW60H5050 1. To lower the upper rack, press the “A” levers located at the left and right sides of the upper basket and push the upper basket downwards slightly at the same time.
  • Page 24: Loading The Lower Basket

    Loading the dishwasher racks LOADING THE LOWER BASKET We recommend that you place large items which are most difficult to clean in to the lower rack: pots, pans, lids, serving dishes and bowls, as shown in the figure to the right. It is preferable to place serving dishes and lids on the side of the racks in order to avoid blocking the rotation of the top spray arm.
  • Page 25: Cutlery(Silverware) Basket

    CUTLERY(SILVERWARE) BASKET Silverware should be placed in the cutlery basket with handles at the bottom: The spoon should be loaded individually into the appropriate slots, especially long utensils should be placed in the horizontal position at the front of the upper basket. DW60H6050 Soup spoons Dessert spoons...
  • Page 26 Loading the dishwasher racks DW60H5050/DW60H3010 DW60H5050 DW60H3010 Soup spoons Dessert spoons Forks Serving spoons Knives Serving forks Teaspoons Gravy ladles WARNING • Do not let any item extend through the bottom. • Always load sharp utensils with the sharp point down! 26_ Loading the dishwasher racks DD81-01651A_EN_140425.indd 26 DD81-01651A_EN_140425.indd 26...
  • Page 27: For Washing In The Dishwasher The Following

    FOR WASHING IN THE DISHWASHER THE FOLLOWING CUTLERY/ DISHES Are not suitable Are of limited suitability Cutlery with wooden, horn china or mother-of-pearl Some types of glasses can become dull after a handles. large number of washes. Plastic items that are not heat resistant Older Silver and aluminium parts have a tendency to cutlery with glued parts that is not temperature discolour during washing.
  • Page 28: Change The Program

    Washing programmes TURNING ON THE APPLIANCE Starting a cycle wash 1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes and push them back.. It is recommended to load the lower basket fi rst, then the upper one (see the section entitled “Loading the dishwasher racks”).
  • Page 29: At The End Of The Wash Cycle

    AT THE END OF THE WASH CYCLE When the working cycle has finished, the buzzer of dishwasher will beep shortly, then stop. In the digital display appears “End”, only in this case the programme has ended. 1. Switch off the dishwasher by pressing the Power button. 2.
  • Page 30: Washing Programmes

    Washing programmes Detergent Running Energy Program Description of Cycle Water (ℓ) (Prewash/Main wash) (g) time (min) (kWh) Pre Wash Wash (60 °C) Express + Hygiene 5/30 1.25 10.5 Rinse (70 °C) Drying Wash (40 °C) Quick Wash (DW60H6050) Rinse 11.5 Rinse (45 °C) Wash (40 °C) Quick Wash + Hygiene...
  • Page 31 DW60H3010 Detergent Running Program Description of Cycle (Prewash/Main Energy (kWh) Water (ℓ) time (min) wash) (g) Pre Wash (50 °C) Wash (65 °C) Rinse 5/25 Intensive 19.5 (1 or 2 pieces) Rinse Rinse (65 °C) Drying Pre Wash (50 °C) Wash (65 °C) Intensive + Half load Rinse...
  • Page 32: Cleaning And Care

    Cleaning and care CLEANING THE FILTERS Filtering system For your convenience, we have placed the drain pump and filtering system within easy reach inside the tub. There are three components of the filtering system: the main filter, the coarse filter, and the fine filter.
  • Page 33: Cleaning The Spray Arms

    CLEANING THE SPRAY ARMS It is necessary to clean the spray arms regularly as hard water chemicals may clog the spray arm jets and bearings. To remove the middle spray arm, hold the nut, rotate the arm clockwise to remove it. To remove the lower spray arm, pull out the spray arm upward.
  • Page 34: How To Keep Your Dishwasher In Shape

    Cleaning and care HOW TO KEEP YOUR DISHWASHER IN SHAPE • After Every Wash After every wash, turn off the water supply to the appliance and leave the door slightly ajar so that moisture and odours not trapped inside. • Remove the Plug Before cleaning or performing maintenance, always remove the plug from the socket.
  • Page 35: Troubleshooting

    Troubleshooting The manufacturer, following a policy of constant development and up-dating of the product, may make modifications without giving prior notice. BEFORE CALLING FOR SERVICE PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Dishwasher doesn’t • Fuse blown or the circuit • Replace fuse or reset circuit breaker.
  • Page 36 Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Spots and filming on 1. Extremely hard water. To remove spots from glassware: glasses and flatware 2. Low inlet temperature. 1. Take out all metal utensils out of the dishwasher. 3. Overloading the dishwasher.
  • Page 37 PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Dishwasher leaks • Overfill dispenser or rinse • Be careful not to overfill the rinse aid aid spills. dispenser. Spilled rinse aid could cause overusing and lead to overflowing. Wipe away any spills with a damp cloth. •...
  • Page 38: Error Codes

    Troubleshooting ERROR CODES If an error occurs an error code may be displayed to inform you: CODES MEANING POSSIBLE CAUSES NOTE DW60H6050 DW60H3010 DW60H5050 Water supply error Inlet water continually for 4 minutes in DW60H6050 any case or no water in normal water DW60H5050 inlet step.
  • Page 39: Product Dimension

    Appendix SPECIFICATIONS DW60H3010FW / DW60H5050FW / DW60H5050FS / Model DW60H6050FW / DW60H6050FS Type Freestanding Dishwasher Power 220 - 240 V / 50 Hz AC only Water pressure 0.04 ~ 1.0 MPa Rated power usage 1760-2100 W Hot water connection Max 60 °C...
  • Page 40 For standard test (DW60H3010) The information for comparability test in accordance with EN 50242, as follows: The diagrams below show the proper way to load the baskets based on the European Standards(EN50242). • Washing capacity: 12 place settings • Test standard: EN50242/ IEC60436 •...
  • Page 41 For standard test (DW60H5050) The information for comparability test in accordance with EN 50242, as follows: The diagrams below show the proper way to load the baskets based on the European Standards(EN50242). • Washing capacity: 13 place settings • Test standard: EN50242/ IEC60436 •...
  • Page 42 For standard test (DW60H6050) The information for comparability test in accordance with EN 50242, as follows: The diagrams below show the proper way to load the baskets based on the European Standards(EN50242). • Washing capacity: 14 place settings • Test standard: EN50242/ IEC60436 •...
  • Page 43 Product fiche REGULATION (EU) NO 1059/2010 Supplier SAMSUNG SAMSUNG SAMSUNG DW60H5050FW DW60H6050FW Model name DW60H3010FW DW60H5050FS DW60H6050FS Rated Capacity (place setting) Energy efficiency class Annual energy consumption, (AE c) (kWh/year) Standard cycle energy consumption, (E t) (kWh) 1.02 1.04 1.05 Power consumption in off mode, P o (W) 0.45...
  • Page 44 Terminology for dishwasher A motor that sucks the water remaining on the floor of the dishwater and 1. Circulation Motor infects water using high pressure through the internal water passages to the top Middle and lower nozzles. The pump that drains the polluted water from the dishwater generated 2.
  • Page 45 Note DD81-01651A_EN_140425.indd 45 DD81-01651A_EN_140425.indd 45 2014-04-25 2014-04-25 3:31:38 3:31:38...
  • Page 46 Note DD81-01651A_EN_140425.indd 46 DD81-01651A_EN_140425.indd 46 2014-04-25 2014-04-25 3:31:39 3:31:39...
  • Page 47 Note DD81-01651A_EN_140425.indd 47 DD81-01651A_EN_140425.indd 47 2014-04-25 2014-04-25 3:31:39 3:31:39...
  • Page 48 QUESTIONS OR COMMENTS COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support www.samsung.com/ae/support (English) U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic) 0800-22273 JORDAN www.samsung.com/Levant/support (English) 06 5777444 Code No.: DD81-01651A_EN DD81-01651A_EN_140425.indd 48 DD81-01651A_EN_140425.indd 48 2014-04-25 2014-04-25 3:31:39 3:31:39...
  • Page 49 DW60H3010FW DW60H5050FW DW60H5050FS DW60H6050FW DW60H6050FS Bulaşık Makinesi kullanıcı kılavuzu olanakları hayal edin Bu Samsung ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. DD81-01651A_TR_140425.indd 1 DD81-01651A_TR_140425.indd 1 2014-04-25 2014-04-25 3:29:31 3:29:31...
  • Page 50 Güvenlik bilgisi Lütfen bu Kullanıcı Kılavuzunu dikkatlice okuyun ve daha sonra başvurmak üzere saklayın. Kılavuzu cihazın sonraki sahiplerine verin. Bu kılavuz; Güvenlik Bilgileri, Parçalar ve Özellikler, Bulaşık Makinesinin Kurulu ve Sorun Giderme gibi bölümler içerir. Bulaşık makinesini kullanmadan önce dikkatlice okumanız, makineyi doğru bir biçimde kullanmanız ve muhafaza etmeniz açısından yardımcı...
  • Page 51 ATMA Bulaşık makinesinin ambalaj materyallerini doğru bir şekilde atın. Bütün ambalaj materyalleri geri dönüştürülebilirdir. Plastik parçalar, uluslararası standart kısaltmalarla işaretlenmiştir: polietilen için, örn. kağıt sargı malzemesi polistiren için, örn. takviye malzemesi polioksimetilen için, örn. plastik kelepçeler polipropilen için, örn. Tuz dolgu maddesi Akrinonitril Butadiyen Sitren, örn.
  • Page 52 İçindekiler PARÇALAR VE ÖZELLIKLER Bulaşık makinesi özellikler Kontrol paneli Görüntü Ekranı BULAŞIK MAKINENIZIN KURULUMU Su beslemesi ve boşaltma Boşaltma hortumlarının bağlantısı Cihazı konumlandırma Bulaşık makinesi başlatma DETERJAN VE SU YUMUŞATICISINI Su yumuşatıcısı Tuzu yumuşatıcıya ekleme KULLANMA Parlatıcı dağıtıcısını doldurun Deterjanın işlevi Hepsi 1 Arada seçeneğini kullanma BULAŞIK MAKINESI RAFLARINI Üst sepeti doldurma...
  • Page 53 Parçalar ve özellikler BULAŞIK MAKİNESİ ÖZELLİKLER Önden ve Arkadan görünüm (DW60H6050) 3. Raf Üst Sepet Alt Sepet Boru Ağızlığı Tuz Haznesi Dağıtıcı Fincan Rafı Püskürtme kolları Filtre kurulumu Giriş hortumu Boşaltma hortumu Aksesuar parçaları - Kullanıcı kılavuzu, Tuz hunisi, çatal bıçak sepeti. Parçalar ve özellikler _5 DD81-01651A_TR_140425.indd 5 DD81-01651A_TR_140425.indd 5...
  • Page 54 Parçalar ve özellikler Önden ve Arkadan görünüm (DW60H5050) Üst Sepet Alt Sepet Boru Ağızlığı Tuz Haznesi Dağıtıcı Fincan Rafı Püskürtme kolları Filtre kurulumu Boşaltma hortumu Aksesuar parçaları - Kullanıcı kılavuzu, Tuz hunisi, çatal bıçak sepeti. 6_ Parçalar ve özellikler DD81-01651A_TR_140425.indd 6 DD81-01651A_TR_140425.indd 6 2014-04-25 2014-04-25...
  • Page 55 Önden ve Arkadan görünüm (DW60H3010) Üst Sepet Alt Sepet Boru Ağızlığı Tuz Haznesi Dağıtıcı Fincan Rafı Püskürtme kolları Filtre kurulumu Boşaltma hortumu Aksesuar parçaları - Kullanıcı kılavuzu, Tuz hunisi, çatal bıçak sepeti. Parçalar ve özellikler _7 DD81-01651A_TR_140425.indd 7 DD81-01651A_TR_140425.indd 7 2014-04-25 2014-04-25 3:29:36...
  • Page 56 Parçalar ve özellikler KONTROL PANELİ DW60H6050/DW60H5050 DW60H6050 DW60H5050 GÜÇ DÜĞMESİ Bulaşık makinenizi açmak için bu düğmeye basın: ekranın ışığı yanacaktır. PROGRAM DÜĞMESİ Yıkama programını seçmek için bu düğmeye basın. Az miktarda öğe yüklendiğinde, enerji tasarrufu sağlamak için yalnızca üst veya HALF LOAD alt sepeti kullanın.
  • Page 57 • Kapak açıkken, yalnızca Güç düğmesi çalışacaktır. • Bir döngüyü başlatmadan önce seçenekleri (Multi in 1 (Hepsi 1 Arada), Delay start (Gecikmeli başlatma) ve/veya Half load (Yarım yük)) seçebilirsiniz. ÖNEMLİ: Bulaşık makinenizin en iyi performansı göstermesi için, ilk kullanımınızdan önce bütün çalıştırma talimatlarını...
  • Page 58 Parçalar ve özellikler GÖRÜNTÜ EKRANI DW60H6050/DW60H5050 DW60H6050 DW60H5050 PROGRAM İKONLARI Program düğmesine basıldığında, burada programlar seçilir. YOĞUN Tava ve tencere de dahil olmak üzere aşırı kirli öğeler Günlük olarak kullanılan hafif ila aşırı kirli öğeler, kir miktarının otomatik OTOMATİK YIKAMA olarak algılanması.
  • Page 59 DW60H3010 CYCLE (DÖNGÜ) Cycle (Döngü) düğmesine basıldığında, burada programlar seçilir. YOĞUN Tava ve tencere de dahil olmak üzere aşırı kirli öğeler Normal olarak kirlenmiş günlük olarak kullanılan öğeler, daha az enerji EKONOMİ ve su tüketimi. Kısa program süresiyle, normal olarak kirlenmiş günlük olarak EKSPRES kullanılan öğeler.
  • Page 60 Bulaşık makinenizin kurulumu UYARI: Elektrik çarpması tehlikesi Bulaşık makinenizi kurmadan önce elektriği kesin. Aksi takdirde elektrik çarpması veya ölüme neden olabilir. DİKKAT: Boruların ve elektrikli ekipmanların kurulumu, uzmanlar tarafından yapılmalıdır. Elektrik bağlantısı hakkında İKAZ, kişisel güvenlik için: BU CİHAZLA BİRLİKTE BİR UZATMA KABLOSU VEYA ADAPTÖR FİŞ KULLANMAYIN. HİÇBİR KOŞULDA ELEKTRİK KABLOSUNDAKİ...
  • Page 61 Sıcak su bağlantısı Cihaza giden su kaynağı, 60 °C'lik sıcaklığı aşmadığı takdirde ev sıcak su hattına da bağlanabilir (merkezi sistem, ısıtma sistemi). Bu durumda, yıkama döngüsü süresi yaklaşık 15 dakika kısalır ve yıkama verimliliği bir parça düşer. Bağlantı, soğuk su hattına yapılan bağlantı prosedürlerinin aynısı...
  • Page 62 Bulaşık makinenizin kurulumu BOŞALTMA HORTUMLARININ BAĞLANTISI Boşaltma hortumunu minimum çapı 4 cm olan bir boşaltma borusuna bağlayın veya bükülmediğinden veya sıkışmadığından emin olarak lavaboya akmasını sağlayın. Hortumun üst kısmı 40 ila 100 cm aralığında bir yükseklikte olmalıdır. Geri akışı önlemek için, hortumun serbest ucu suya batırılmamalıdır. Tezgah NOT: Hortumun üst kısmı...
  • Page 63 Deterjan ve su yumuşatıcısını kullanma SU YUMUŞATICISI Su yumuşatıcısı, su sertlik ibresi kullanılarak manuel olarak ayarlanmalıdır. Su yumuşatıcısı, sudaki, cihazın çalışmasına zarar veren ve olumsuz etkileri olan mineralleri ve tuzları gidermek için tasarlanmıştır. Bu minerallerin ve tuzların miktarı ne kadar fazlaysa, su o kadar sert olur. Yumuşatıcı, bölgenizdeki suyun sertliğine göre ayarlanmalıdır.
  • Page 64 Deterjan ve su yumuşatıcısını kullanma TUZU YUMUŞATICIYA EKLEME Her zaman bulaşık makinesi ile kullanılmak üzere tasarlanmış tuz kullanın. Tuz haznesi alt rafın altında bulunur ve aşağıdaki şekilde doldurulmalıdır: DİKKAT • Yalnızca bulaşık makinelerinde kullanılmak için özel olarak tasarlanmış tuz kullanın! Bulaşık makinesinde kullanım için özel olarak tasarlanmamış...
  • Page 65 PARLATICI DAĞITICISINI DOLDURUN Parlatıcının işlevi Parlatıcı son durulama sırasında otomatik olarak eklenir ve tam durulama ve lekesiz ve suyun yol yol iz bırakmadığı bir kurutma sağlar. DİKKAT: Bulaşık makinesi için yalnızca markalı parlatıcı kullanın. Parlatıcı haznesini kesinlikle başka bir maddeyle (örn., bulaşık makinesi temizleme maddesi, sıvı deterjan) doldurmayın. Bu cihaza zarar verebilir.
  • Page 66 Deterjan ve su yumuşatıcısını kullanma Parlatıcı dağıtıcısı 1. Dağıtıcıyı açmak için, kapağı “açık” “(sol) okuna getirin ve kaldırın. 2. Dağıtıcıya parlatıcı boşaltın, aşırı doldurmamaya dikkat edin. 3. Kapağı “açık” okunun konumuyla hizalayarak yeniden yerleştirin ve kapalı (sağ) oka doğru döndürün. Suyun bulaşıklarınız üzerinde suyun leke veya yol yol iz bırakmasın önlemek için, son durulama sırasında parlatıcı...
  • Page 67 DETERJANIN İŞLEVİ İçeriğinde kimyasal maddeler bulunan deterjanlar, kiri temizlemek, kiri parçalamak ve bunları bulaşık makinesinden dışarı atmak için gereklidir. Pek çok ticari kalitede deterjan, bu amaç için uygundur. UYARI: Bulaşık makinesi deterjanı aşındırıcıdır! Çocuklardan uzak tutmaya dikkat edin. Uygun Deterjan Kullanımı Yalnızca, bulaşık makinelerinde kullanılmak için özel olarak yapılmış...
  • Page 68 Deterjan ve su yumuşatıcısını kullanma Kullanılacak deterjan miktarı 1. Deterjan dağıtıcısını deterjanla doldurun. İşaret sağda gösterildiği gibi miktarın seviyesini gösterir: A. Bu bölüm, yaklaşık 25 g'lik ana yıkama deterjanı içindir B. Bu bölüm, yaklaşık 5g'lik ön yıkama deterjanı içindir Bulaşıklar yoğun olarak kirlenmişse, ön yıkama deterjan haznesine ek deterjan miktarı...
  • Page 69 HEPSİ 1 ARADA SEÇENEĞİNİ KULLANMA Bulaşık makineniz tuz ve parlatıcı yerine 3'ü 1 arada bir tablet gerektiren Hepsi 1 Arada seçeneğine sahiptir. Bu seçenek yalnızca Yoğun ve Eco programlarında kullanılabilir. Hepsi 1 Arada ayarı yalnızca Hepsi 1 arada tabletlerle kullanılır. Bu seçenek olmadan Hepsi 1 arada tablet kullanırsanız, cihaz en iyi performansı...
  • Page 70 Bulaşık makinesi raflarını doldurma Bulaşık makinesinden en iyi performansı elde etmek için, aşağıdaki doldurma yönergelerini izleyin. Rafların ve çatal bıçak sepetinin özellikleri ve görünümleri modelden modele değişir. Bulaşık makinesi raflarını doldurmadan önce ve sonra dikkat edin Geriye kalan büyük miktarda yiyecek kalıntısını kazıyarak çıkarın. Bulaşıkları musluk suyu altında durulamak gerekmez.
  • Page 71 Üst Sepeti Ayarlama Hem üst hem de alt sepette daha büyük bulaşıklara yer bırakmak için, üst sepetin yüksekliği ayarlanabilir. DW60H6050/DW60H5050 1. Üst rafı alçaltmak için, üst sepetin sol ve sağ yanlarındaki “A” kollarına bastırın ve aynı anda üst sepeti aşağı ittirin. 2.
  • Page 72 Bulaşık makinesi raflarını doldurma ALT SEPETİ DOLDURMA Aşağıdakiler gibi temizlenmesi daha zor olan büyük öğeleri alt rafa yerleştirmenizi öneririz: sağdaki şekilde gösterildiği gibi tabaklar, tavalar, kapaklar, servis tabakları ve kaseler. Üst püskürtme kolunun dönmesini engellememek için, servis tabaklarını ve kapakları rafların yanına koymak tercih edilir.
  • Page 73 ÇATAL BIÇAK (GÜMÜŞ EŞYA) SEPETİ Çatal bıçaklar, tutacakları aşağı bakacak şekilde çatal bıçak sepetine yerleştirilmelidir: Kaşıklar, uygun yuvalara ayrı ayrı yerleştirilmelidir, özellikle de uzun mutfak eşyaları üst sepetin önüne yatay şekilde yerleştirilmelidir. DW60H6050 Çorba kaşıkları Tatlı kaşıkları Çatallar Servis kaşıkları Bıçaklar Servis çatalları...
  • Page 74 Bulaşık makinesi raflarını doldurma DW60H5050/DW60H3010 DW60H5050 DW60H3010 Çorba kaşıkları Tatlı kaşıkları Çatallar Servis kaşıkları Bıçaklar Servis çatalları Çay kaşıkları Sos kepçeleri UYARI • Herhangi bir öğenin alttan çıkmasına izin vermeyin. • Keskin mutfak eşyalarını her zaman keskin taraf aşağı bakacak şekilde yerleştirin! 26_ Bulaşık makinesi raflarını...
  • Page 75 AŞAĞIDAKİ ÇATAL BIÇAKLARI/BULAŞIKLARI BULAŞIK MAKİNESİNDE YIKAMAK İÇİN Uygun değildir Sınırlı seviyede uygundur Tahta, porselen veya sedefli tutacakları olan çatal Bazı cam tipleri çok sayıda yıkamadan sonra bıçaklar. donuklaşabilir. Isıya karşı dirençli olmayan plastik öğeler Sıcaklığa Gümüş ve alüminyum parçaların yıkama sırasında karşı...
  • Page 76 Yıkama programları CİHAZI AÇMA Bir yıkama döngüsünü başlatma 1. Alt ve üst sepeti çekin, bulaşıkları yükleyip tekrar itin. Önce alt sepeti ve ardından üst sepeti yüklemeniz önerilir (“Bulaşık makinesi rafl arını doldurma” başlıklı bölüme bakın). 2. Deterjanı dökün (“Deterjan ve su yumuşatıcısını kullanma” başlıklı bölüme bakın). 3.
  • Page 77 YIKAMA DÖNGÜSÜNÜN SONUNDA Çalışma döngüsü sona erdiğinde, bulaşık makinesinin sesli uyarısı kısaca öter ve ardından durur. Dijital ekranda, yalnızca program sona erdiğinde “End” (Bitti) yazısı görüntülenir. 1. Güç düğmesine basarak bulaşık makinesini kapatın. 2. Su musluğunu kapatın! Kapağı dikkatlice açın. Kapak açıldığında, sıcak buhar çıkabilir! •...
  • Page 78 Yıkama programları Deterjan Yıkama Enerji Program Döngü Tanımı Su (ℓ) (Ön Yıkama/Ana yıkama) (gr) süresi (dk.) (Kw/saat) Ön Yıkama Yıkama (60 °C) Ekspres + Hijyen 5/30 1,25 10,5 Durulama (70 °C) Kurutma Yıkama (40 °C) Hızlı Yıkama Durulama 11,5 (DW60H6050) Durulama (45 °C) Yıkama (40 °C) Hızlı...
  • Page 79 DW60H3010 Deterjan Yıkama Enerji Program Döngü Tanımı Su (ℓ) (Ön Yıkama/Ana yıkama) (gr) süresi (dk.) (Kw/saat) Ön Yıkama (50 °C) Yıkama (65 °C) Durulama 5/25 Yoğun 19,5 (1 veya 2 parça) Durulama Durulama (65 °C) Kurutma Ön Yıkama (50 °C) Yıkama (65 °C) Yoğun + Half load (Yarım yük) Durulama...
  • Page 80 Temizlik ve bakım FİLTRELERİ TEMİZLEME Filtreleme sistemi Sizin için kolay olması amacıyla, borunun iç kısmına erişimi kolay boşaltma pompası ve filtreleme sistemi yerleştirdik. Filtreleme sistemi üç bileşenden oluşur: ana filtre, kaba filtre ve ince filtre. 1. Ana filtre: Bu filtre tarafından tutulan yiyecek ve kir parçacıkları alt püskürtme kolundaki özel bir fıskiye ile öğütülür ve boşaltma sırasında akıtılır.
  • Page 81 PÜSKÜRTME KOLLARINI TEMİZLEME Sert su kimyasalları püskürtme kolları fıskiyelerini ve yataklarını tıkayabileceğinden, püskürtme kollarının düzenli olarak temizlenmesi gerekir. Orta püskürtme kolunu çıkarmak için, somunu tutun ve çıkartmak için kolu saat yönünde döndürün. Alt püskürtme kolunu çıkarmak için, püskürtme kolunu yukarı doğru çekin. Kolları sabunlu ve sıcak suyla yıkayın ve fıskiyeleri Açık temizlemek için yumuşak bir fırça kullanın.
  • Page 82 Temizlik ve bakım BULAŞIK MAKİNENİZİ KORUMA • Her Yıkamadan Sonra Her yıkamadan sonra, cihaza giden su kaynağını kapatın ve içerideki nemin ve kokunun gitmesi için kapağı hafif aralık bırakın. • Fişi Prizden Çıkarma Temizlikten veya bakım gerçekleştirmeden önce, fişi prizden mutlaka çıkarın. •...
  • Page 83 Sorun Giderme Üretici, ürünün sürekli olarak geliştirilmesi ve güncellenmesine yönelik bir politika izlemektedir, önceden bildirmeksizin değişiklikler yapabilir. SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE SORUN OLASI NEDEN YAPILACAK ŞEY Bulaşık makinesi • Sigorta patlamıştır veya • Sigortayı değiştirin veya şalteri sıfırlayın. çalışmıyor şalter devreye girmiştir. Bulaşık makinesiyle aynı...
  • Page 84 Sorun Giderme SORUN OLASI NEDEN YAPILACAK ŞEY Camlarda ve çatal 1. Aşırı sert su. Camlardaki noktaları gidermek için: bıçak takımında lekeler 2. Düşük giriş sıcaklığı. 1. Metal çatal bıçakları bulaşık makinesinden ve tabakalar çıkarın. 3. Bulaşık makinesini aşırı doldurma. 2. Deterjan eklemeyin. 4.
  • Page 85 SORUN OLASI NEDEN YAPILACAK ŞEY Bulaşık makinesi kaçak • Dağıtıcı aşırı doludur veya • Parlatıcı dağıtıcısını aşırı doldurmamaya yapıyor parlatıcı sıçramıştır. dikkat edin. Sıçrayan parlatıcı aşırı kullanıma neden olabilir ve yüksek akışa yol açabilir. Herhangi bir sıçramayı nemli bir bezle silin. •...
  • Page 86 Sorun Giderme HATA KODLARI Bir hata meydana geldiğinde, sizi bilgilendirmek için bir hata kodu görüntülenebilir: KODLAR ANLAMI OLASI NEDENLER NOT: DW60H6050 DW60H3010 DW60H5050 Su besleme hatası Giriş suyu herhangi bir durumda 4 DW60H6050 dakika boyunca akmaya devam ediyor DW60H5050 veya normal su girişi adımında su yok. DW60H3010 Su giriş...
  • Page 87 TEKNİK ÖZELLİKLER DW60H3010FW / DW60H5050FW / DW60H5050FS / Model DW60H6050FW / DW60H6050FS Türü Ayaklı Solo Bulaşık Makinesi Güç yalnızca 220 - 240 V / 50 Hz AC Su basıncı 0,04 ~ 1,0 MPa Nominal güç kullanımı 1760-2100 W Sıcak su bağlantısı...
  • Page 88 Standart test için (DW60H3010) *EN 50242 uyarınca uyumluluk testi bilgileri şöyledir Aşağıdaki şekiller Avrupa Standartlarına (EN50242) bağlı olarak sepetlerin uygun şekilde yüklenmesini göstermektedir • Yıkama kapasitesi: 12 yer ayarı • Test standardı: EN50242/IEC60436 • Üst sepetin konumu: konumu alçaltmak için •...
  • Page 89 Standart test için (DW60H5050) *EN 50242 uyarınca uyumluluk testi bilgileri şöyledir Aşağıdaki şekiller Avrupa Standartlarına (EN50242) bağlı olarak sepetlerin uygun şekilde yüklenmesini göstermektedir • Yıkama kapasitesi: 13 yer ayarı • Test standardı: EN50242/IEC60436 • Üst sepetin konumu: konumu alçaltmak için •...
  • Page 90 Standart test için (DW60H6050) *EN 50242 uyarınca uyumluluk testi bilgileri şöyledir Aşağıdaki şekiller Avrupa Standartlarına (EN50242) bağlı olarak sepetlerin uygun şekilde yüklenmesini göstermektedir • Yıkama kapasitesi: 14 yer ayarı • Test standardı: EN50242/IEC60436 • Üst sepetin konumu: konumu alçaltmak için •...
  • Page 91 Ürün fişi YÖNETMELİK (AB) NO 1059/2010 Tedarikçi SAMSUNG SAMSUNG SAMSUNG DW60H5050FW DW60H6050FW Model adı DW60H3010FW DW60H5050FS DW60H6050FS Nominal Kapasite (yer ayarı) Enerji verimliliği sınıfı Yıllık enerji tüketimi, (AE c) (kWh/yıl) Standart döngü enerji tüketimi, (E t) (Kwh) 1,02 1,04 1,05 Kapalı...
  • Page 92 Bulaşık makinesi terminolojisi Bulaşık makinesinin yerde kalan suyunu emen ve yüksek basınç kullanarak, 1. Sirkülasyon Motoru iç su geçişlerinden, üst orta ve alt püskürtücülere geçiren motor. 2. Boşaltma Pompası Bulaşık makinesi çalışırken oluşan kirli suyu boşaltan pompa. Isıtıcı, bulaşık makinesinin içindeki su geçişlerinde yer alır. Yıkama 3.
  • Page 93 DD81-01651A_TR_140425.indd 45 DD81-01651A_TR_140425.indd 45 2014-04-25 2014-04-25 3:29:49 3:29:49...
  • Page 94 DD81-01651A_TR_140425.indd 46 DD81-01651A_TR_140425.indd 46 2014-04-25 2014-04-25 3:29:49 3:29:49...
  • Page 95 DD81-01651A_TR_140425.indd 47 DD81-01651A_TR_140425.indd 47 2014-04-25 2014-04-25 3:29:50 3:29:50...
  • Page 96 SORU YA DA YORUMLAR ÜLKE ARAYIN YA DA ÇEVRİMİÇİ OLARAK ZİYARET EDİN TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support www.samsung.com/ae/support (English) U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic) 0800-22273 JORDAN www.samsung.com/Levant/support (English) 06 5777444 Kod No: DD81-01651A_TR DD81-01651A_TR_140425.indd 48 DD81-01651A_TR_140425.indd 48 2014-04-25 2014-04-25 3:29:50...
  • Page 97 DW60H3010FW DW60H5050FW DW60H5050FS DW60H6050FW DW60H6050FS ‫ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ‬ ‫ﻫﺎﺋﻠﺔ‬ ‫ﺇﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ .Samsung ‫ﻧﺸﻜﺮﻙ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﺍﺀ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻣﻦ‬ DD81-01651A_AR_140425.indd 1 DD81-01651A_AR_140425.indd 1 2014-04-25 2014-04-25 3:21:43 3:21:43...
  • Page 98 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻵﺗﻴﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻬﺎ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ. ﻭﻗﺪﻣﻪ ﻷﻱ ﻣﺎﻟﻚ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ‬ .‫ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ‬ ‫ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﻘﺮﺍﺕ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﲟﻮﺿﻮﻋﺎﺕ "ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ" ﻭ"ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻭﺍﳌﻴﺰﺍﺕ" ﻭ"ﺗﺮﻛﻴﺐ" ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ .‫ﻭ"ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ" ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ‬ .‫ﺳﺘﺴﺎﻋﺪﻙ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻭﺍﳊﻔﺎﻅ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﻴﺪﺓ‬ .‫ﺗﺘﺒﻊ...
  • Page 99 ‫ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‬ .‫ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﻐﻠﻴﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬ .‫ﳝﻜﻦ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‬ :‫ﲢﻤﻞ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‬ "‫ﺗﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﺎﺩﺓ "ﺍﻟﺒﻮﻟﻲ ﺇﻳﺜﻴﻠﲔ" ﺍﳌﺘﻤﺜﻠﺔ ﻓﻲ "ﻭﺭﻕ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‬ "‫ﺗﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﺎﺩﺓ "ﺍﻟﺒﻮﻟﻴﺴﺘﻴﺮﻳﻦ" ﺍﳌﺘﻤﺜﻠﺔ ﻓﻲ "ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻌﺒﺌﺔ‬ "‫ﺗﺸﻴﺮ...
  • Page 100 ‫ﺍﶈﺘﻮﻳﺎﺕ‬ ‫ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻭﺍﳌﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﺕ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ ٥ ٥ ‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ٨ ‫٠١ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ ‫٢١ ﺗﻮﺭﻳﺪ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻭﺗﺼﺮﻳﻔﻬﺎ‬ ١٢ ‫٤١ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﺍﻃﻴﻢ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬ ‫٤١ ﻭﺿﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ‫٤١ ﺑﺪﺀ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﻭﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ ‫٥١ ﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ ١٥...
  • Page 101 ‫ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻭﺍﳌﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﺕ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ (DW60H6050) ‫ﺍﳌﻨﻈﺮﺍﻥ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﻭﺍﳋﻠﻔﻲ‬ ١ ٧ ٢ ٤ ١ ‫ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ٨ ٢ ‫ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬ ٣ ٩ ٣ ‫ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ‬ ٥ ٤ ‫ﻓﻮﻫﺔ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ‬ ٥ ٦ ‫ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﳌﻠﺢ‬ ٦ ‫ﺍﳌﻮ ﺯ ﹼ ﻉ‬ ٧ ‫ﺭﻑ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ‬ ٤...
  • Page 102 ‫ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻭﺍﳌﻴﺰﺍﺕ‬ (DW60H5050) ‫ﺍﳌﻨﻈﺮﺍﻥ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﻭﺍﳋﻠﻔﻲ‬ ٦ ١ ٣ ١ ‫ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬ ٧ ٢ ٢ ‫ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ‬ ٨ ٤ ٣ ‫ﻓﻮﻫﺔ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ‬ ٤ ٥ ‫ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﳌﻠﺢ‬ ٥ ‫ﺍﳌﻮ ﺯ ﹼ ﻉ‬ ٣ ٦ ‫ﺭﻑ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ‬ ٧ ‫ﺃﺫﺭﻉ ﺍﻟﺮﺵ‬ ٨ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﳌﺮﺷﺢ‬ ٩...
  • Page 103 (DW60H3010) ‫ﺍﳌﻨﻈﺮﺍﻥ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﻭﺍﳋﻠﻔﻲ‬ ٦ ١ ٣ ٧ ٨ ٢ ١ ‫ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬ ٢ ٤ ‫ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ‬ ٣ ‫ﻓﻮﻫﺔ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ‬ ٥ ٤ ‫ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﳌﻠﺢ‬ ٥ ‫ﺍﳌﻮ ﺯ ﹼ ﻉ‬ ٣ ٦ ‫ﺭﻑ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ‬ ٧ ‫ﺃﺫﺭﻉ ﺍﻟﺮﺵ‬ ٨ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﳌﺮﺷﺢ‬ ٧ ٩...
  • Page 104 ‫ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻭﺍﳌﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ DW60H6050/DW60H5050 ٧ ٢ ١ ٦ DW60H6050 ٤ ٩ ٥ ٣ ٨ ٢ ٧ ١ ٦ DW60H5050 ٤ ٩ (‫ )ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬POWER ‫ﺯﺭ‬ ١ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ: ﺗﻀﻲﺀ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ (‫ )ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬PROGRAM ‫ﺯﺭ‬ ٢ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻐﺴﻞ‬ .‫ﻟﻐﺴﻞ...
  • Page 105 DW60H3010 ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ (‫ )ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬POWER ‫ﺯﺭ‬ ١ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ: ﺗﻀﻲﺀ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ (‫ )ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬CYCLE ‫ﺯﺭ‬ ٢ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻐﺴﻞ‬ ‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻭﻇﻴﻔﺔ "ﻧﺼﻒ ﺍﳊﻤﻮﻟﺔ". )ﳝﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ "ﻧﺼﻒ ﺍﳊﻤﻮﻟﺔ" ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ‬ ‫ﻟﺪﻳﻚ...
  • Page 106 ‫ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻭﺍﳌﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬ DW60H6050/DW60H5050 DW60H6050 DW60H5050 ٢ ٣ ١ ٢ ٣ .‫ )ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ(، ﻳﺘﻢ ﲢﺪﻳﺪ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‬Program ‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‬ ١ ‫ﻣﻜﺜﻒ‬ ‫ﻏﺴﻞ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ ﲟﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﻭﺍﻷﻭﻋﻴﺔ‬ ‫ﻏﺴﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬ .‫ﻏﺴﻞ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻴﻮﻣﻴﺔ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﻭﺷﺪﻳﺪﺓ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ، ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻛﻤﻴﺔ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﹰ ﺎ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‬...
  • Page 107 DW60H3010 ١ ٢ .‫ )ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ(، ﻳﺘﻢ ﲢﺪﻳﺪ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‬Cycle ‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ١ ‫ﻣﻜﺜﻒ‬ ‫ﻏﺴﻞ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ ﲟﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﻭﺍﻷﻭﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‬ .‫ﻏﺴﻞ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻴﻮﻣﻲ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ ﻣﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺗﻘﻠﻴﻞ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ ‫ﻓﺎﺋﻖ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‬ .‫ﻏﺴﻞ...
  • Page 108 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ ‫ﲢﺬﻳﺮ: ﺧﻄﺮ ﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ .‫ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﻋﺪﻡ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﺍﻧﺘﺒﺎﻩ: ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳌﻮﺍﺳﻴﺮ ﻭﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﻨﻴﲔ ﻣﺨﺘﺼﲔ‬ ‫ﻧﺒﺬﺓ ﻋﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ‬ :‫ﺗﻨﺒﻴﻪ،...
  • Page 109 ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ‬ ‫ﳝﻜﻦ ﺃﻳﻀ ﹰ ﺎ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻮﺭ ﹼ ﺩ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﳌﺘﺼﻞ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ ﺑﺨﻂ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﳌﻨﺰﻝ )ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﳌﺮﻛﺰﻱ، ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺪﻓﺌﺔ(، ﻃﺎﳌﺎ ﺃﻧﻪ ﻻ ﻳﺘﺠﺎﻭﺯ ﺩﺭﺟﺔ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺓ ٠٦ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ. ﻭﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﳊﺎﻟﺔ، ﻳﺘﻢ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻣﺪﺓ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﻧﺤﻮ ٥١ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻭﺗﻨﺨﻔﺾ ﻛﻔﺎﺀﺓ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﻗﻠﻴ ﻼ ﹰ . ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ .‫ﺑﺨﻂ...
  • Page 110 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﺍﻃﻴﻢ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬ .‫ﺃﺩﺧﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻓﻲ ﺃﻧﺒﻮﺑﺔ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺑﻘﻄﺮ ٤ ﺳﻢ ﻛﺤﺪ ﺃﺩﻧﻰ، ﺃﻭ ﺍﺟﻌﻠﻪ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﳊﻮﺽ ﺩﻭﻥ ﺛﻨﻴﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻪ‬ .‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﳋﺮﻃﻮﻡ ﺑﲔ ٠٤ ﻭ٠٠١ ﺳﻢ. ﻭﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﻏﻤﺮ ﻃﺮﻑ ﺍﳋﺮﻃﻮﻡ ﺑﺎﳌﺎﺀ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻟﺘﺪﻓﻖ ﺍﳋﻠﻔﻲ ﻟﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﻌﺪﺍﺩ‬...
  • Page 111 ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﻭﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ ‫ﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ .‫ﻳﺠﺐ ﺿﺒﻂ ﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻳﺪﻭﻳ ﹰ ﺎ، ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺮﺹ ﻋﹸ ﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ ،‫ﰎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﳌﻌﺎﺩﻥ ﻭﺍﻷﻣﻼﺡ ﻣﻦ ﺍﳌﺎﺀ، ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ ﺃﻥ ﲢﺪﺙ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﹰ ﺍ ﺿﺎﺭ ﹰ ﺍ ﺃﻭ ﺳﻠﺒﻴ ﹰ ﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ. ﻛﻠﻤﺎ ﺯﺍﺩﺕ ﻧﺴﺒﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻌﺎﺩﻥ‬ .‫ﻳﺰﻳﺪ...
  • Page 112 ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﻭﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﺍﳌﻠﺢ ﻓﻲ ﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﺎﺀ‬ .‫ﺼﺺ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺩﺍﺋﻤ ﹰ ﺎ ﺍﳌﻠﺢ ﺍ‬ :‫ﺗﻮﺟﺪ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﳌﻠﺢ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﻌﺒﺌﺘﻬﺎ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‬ ‫ﺍﻧﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﺼﺼﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﻏﺴﺎﻟﺔ‬‫ﺼﺺ ﻓﻘﻂ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﻏﺴﺎﻻﺕ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ! ﺣﻴﺚ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﳌﻠﺢ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻏﻴﺮ ﺍ‬‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﳌﻠﺢ ﺍ‬ •...
  • Page 113 ‫ﻣﻞﺀ ﻣﻮ ﺯ ﱢ ﻉ ﺇﺿﺎﻓﺎﺕ ﺍﻟﺸﻄﻒ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺇﺿﺎﻓﺎﺕ ﺍﻟﺸﻄﻒ‬ .‫ﺗﺘﻢ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺇﺿﺎﻓﺎﺕ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﹰ ﺎ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺍﻷﺧﻴﺮﺓ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ، ﻭﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺩﻭﻥ ﺗﺮﻙ ﺃﻱ ﺑﻘﻊ ﺃﻭ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﺼﺼﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ. ﻭﻳﺤﻈﺮ ﻣﻞﺀ ﻣﻮ ﺯ ﱠ ﻉ ﺇﺿﺎﻓﺎﺕ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺑﺄﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺃﺧﺮﻯ‬‫ﺍﻧﺘﺒﺎﻩ: ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺇﺿﺎﻓﺎﺕ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺍ‬ .‫)ﻣﺜﻞ...
  • Page 114 ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﻭﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ ‫ﻣﻮ ﹼ ﺯﻉ ﺇﺿﺎﻓﺎﺕ ﺍﻟﺸﻄﻒ‬ ١ . .‫ﻟﻔﺘﺢ ﺍﳌﻮ ﺯ ﱢ ﻉ، ﻗﻢ ﺑﻠﻒ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺑﺎﲡﺎﻩ ﺳﻬﻢ "ﺍﻟﻔﺘﺢ" )ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ( ﺛﻢ ﺇﺧﺮﺍﺟﻪ‬ ٢ . .‫ﺍﺳﻜﺐ ﺇﺿﺎﻓﺎﺕ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﳌﻮ ﺯ ﱢ ﻉ، ﻭﻟﻜﻦ ﺍﺣﺬﺭ ﻣﻦ ﺍﻣﺘﻼﺋﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺯﺍﺋﺪ‬ ٣...
  • Page 115 ‫ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ‬ ‫ﻳﻠﺰﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺴﺎﺣﻴﻖ ﺍﳌﺰ ﻭ ﹼ ﺩﺓ ﺑﺎﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻭﺳﺎﺥ ﻭﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻘﻊ ﻭﺗﺼﺮﻳﻔﻬﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ. ﻭﺗﻼﺋﻢ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﳌﻨﻈﻔﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ‬ .‫ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﳉﻮﺩﺓ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻐﺮﺽ‬ .‫ﲢﺬﻳﺮ: ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺂﻛﻞ! ﻟﺬﺍ ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻪ ﺑﻌﻴ ﺪ ﹰ ﺍ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ...
  • Page 116 ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﻭﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ ‫ﻛﻤﻴﺔ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﻼﺯﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‬ ١ . .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺒﺌﺔ ﻣﻮ ﺯ ﹼ ﻉ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﺑﺎﳌﺴﺤﻮﻕ‬ :‫ﺗﺸﻴﺮ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻛﻤﻴﺔ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ، ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﻷﳝﻦ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﺍﳉﺰﺀ ﻣﺨﺼﺺ ﳌﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ، ٥٢ ﺟﺮﺍﻣ ﹰ ﺎ ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ﹰ ﺎ‬ ‫ﻫﺬﺍ...
  • Page 117 ١ ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻓﻲ‬ ‫ )ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻓﻲ ١( ﺍﻟﺬﻱ ﻻ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻠﺢ ﻭﺇﺿﺎﻓﺎﺕ ﺷﻄﻒ، ﻭﻟﻜﻦ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻗﺮﺹ ٣ ﻓﻲ ١. ﳝﻜﻦ ﲢﺪﻳﺪ ﻫﺬﺍ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﻣﻊ‬Multi in 1 ‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺧﻴﺎﺭ‬ .‫ )ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ( ﻓﻘﻂ‬Eco ‫ )ﻣﻜﺜﻒ( ﺃﻭ‬Intensive ‫ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫...
  • Page 118 ‫ﲢﻤﻴﻞ ﺃﺭﻓﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ ‫ﺍﺗﺒﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﲢﻤﻴﻞ ﺍﻷﺭﻓﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺃﺩﺍﺀ ﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ. ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻣﻴﺰﺍﺕ ﻭﺃﺷﻜﺎﻝ ﺍﻷﺭﻓﻒ‬ .‫ﻭﺳﻠﺔ ﺁﻧﻴﺔ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﺍﻟﻔﻀﻴﺔ ﻣﻦ ﻃﺮﺍﺯ ﻵﺧﺮ‬ ‫ﺍﻧﺘﺒﺎﻩ ﻗﺒﻞ ﺃﻭ ﺑﻌﺪ ﲢﻤﻴﻞ ﺃﺭﻓﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺃﻱ ﻛﻤﻴﺎﺕ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﻓﻀﻼﺕ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ. ﻭﻟﻴﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﺷﻄﻒ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﺎﳌﺎﺀ ﺍﳉﺎﺭﻱ‬ :‫ﺿﻊ...
  • Page 119 ‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬ .‫ﳝﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﻟﻸﺩﻭﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻟﻮﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ/ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬ DW60H6050/DW60H5050 ١ . "A" ‫ﳋﻔﺾ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ، ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﺍﻓﻌﺔ‬ ‫ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﺎﻧﺒﲔ ﺍﻷﳝﻦ ﻭﺍﻷﻳﺴﺮ ﻟﻠﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﻭﺍﺩﻓﻊ‬ .‫ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﻷﺳﻔﻞ ﻗﻠﻴ ﻼ ﹰ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ‬ ٢...
  • Page 120 ‫ﲢﻤﻴﻞ ﺃﺭﻓﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ ‫ﲢﻤﻴﻞ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﳌﺴﺘﺤﺴﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻵﻧﻴﺔ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﺍﻷﺻﻌﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ: ﺃﻭﻋﻴﺔ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻭﺍﻟﻘﻼﻳﺎﺕ ﻭﺃﻃﺒﺎﻕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻭﺍﻷﻭﻋﻴﺔ، ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ‬ .‫ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﻷﳝﻦ‬ ‫ﻳﻔﻀﻞ ﻭﺿﻊ ﺃﻃﺒﺎﻕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻭﺍﻷﻏﻄﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻮﺍﻧﺐ ﺍﻷﺭﻓﻒ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺇﻋﺎﻗﺔ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺃﺫﺭﻉ ﺭﺷﺎﺵ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ. ﻭﻳﺠﺐ ﻭﺿﻊ ﺃﻭﻋﻴﺔ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻭﺁﻧﻴﺔ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻣﻊ‬ .‫ﺗﻮﺟﻴﻬﻬﺎ...
  • Page 121 ‫ﺳﻠﺔ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺴﻔﺮﺓ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﻭﺿﻊ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺴﻔﺮﺓ ﻓﻲ ﺳﻠﺔ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻣﻊ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﳌﻘﺎﺑﺾ ﻷﺳﻔﻞ: ﻳﺠﺐ ﲢﻤﻴﻞ ﺍﳌﻼﻋﻖ ﺑﺸﻜﻞ ﻓﺮﺩﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﳌﻨﺎﺳﺒﺔ، ﻭﺧﺎﺻﺔ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ‬ .‫ﺍﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ﺣﻴﺚ ﻳﺠﺐ ﻭﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺃﻓﻘﻲ ﺑﺎﳉﺰﺀ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﻠﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬ DW60H6050 ٧ ٣ ٦ ٥...
  • Page 122 ‫ﲢﻤﻴﻞ ﺃﺭﻓﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ DW60H5050/DW60H3010 DW60H3010 DW60H5050 ٥ ٤ ١ ٨ ٢ ٣ ٥ ٤ ١ ٨ ٢ ٣ ٥ ٤ ٢ ٣ ١ ٢ ٥ ٤ ١ ١ ٢ ٥ ٤ ١ ٥ ١ ٤ ٤ ٣ ٤ ٣ ٥...
  • Page 123 ‫ﻟﻐﺴﻞ ﺍﻟﺴﻜﺎﻛﲔ/ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ ‫ﻣﻼﺋﻢ ﺑﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻣﻼﺋﻢ‬ .‫ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺼﺒﺢ ﺑﻌﺾ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﺑﺎﻫﺘﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺑﻌﺪ ﻏﺴﻠﻬﺎ ﳌﺮﺍﺕ ﻋﺪﻳﺪﺓ‬ ‫ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﺫﺍﺕ ﺍﳌﻘﺎﺑﺾ ﺍﳋﺸﺒﻴﺔ ﺃﻭ ﺫﺍﺕ ﺍﳌﻘﺎﺑﺾ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﺍﻷﺑﻮﺍﻕ‬ .‫ﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﺆﻟﺆ‬ ‫ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻀﺔ ﻭﺍﻷﻟﻮﻣﻨﻴﻮﻡ ﻳﺘﻐﻴﺮ ﻟﻮﻧﻬﺎ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻋﻤﻠﻴﺔ‬ .‫ﺍﻟﻐﺴﻞ‬...
  • Page 124 ‫ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﻐﺴﻞ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ‫ﺑﺪﺀ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻞ‬ ١ . .‫ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﺛﻢ ﺣﻤ ﹼ ﻞ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺍﺩﻓﻌﻬﻤﺎ ﻟﻠﺪﺍﺧﻞ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‬ .("‫ﻣﻦ ﺍﳌﺴﺘﺤﺴﻦ ﲢﻤﻴﻞ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﻻ ﹰ ، ﺛﻢ ﲢﻤﻴﻞ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ )ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﻘﺴﻢ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ "ﲢﻤﻴﻞ ﺃﺭﻓﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ ٢...
  • Page 125 ‫ﻋﻨﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻞ‬ ‫ )ﺍﻧﺘﻬﺖ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ(" ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ، ﻭﻓﻲ ﻫﺬﻩ‬End" ‫ﻋﻨﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻞ، ﻳﺼﺪﺭ ﺟﺮﺱ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺻﻮﺕ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻗﺼﻴﺮ ﺛﻢ ﻳﺘﻮﻗﻒ. ﻭﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ‬ .‫ﺍﳊﺎﻟﺔ ﻓﻘﻂ ﻳﻜﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﻗﺪ ﺍﻧﺘﻬﻰ‬ .(‫ )ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬Power ‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬ ١...
  • Page 126 ‫ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﻐﺴﻞ‬ ‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ‬ ‫ﻛﻤﻴﺔ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ /‫)ﻛﻴﻠﻮ ﻭﺍﺕ‬ (‫)ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﻷﻭﻟﻲ/ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ ‫ﻭﺻﻒ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ (‫ )ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬Program (‫)ﺑﺎﻟﻠﺘﺮ‬ (‫)ﺑﺎﻟﺪﻗﺎﺋﻖ‬ (‫ﺳﺎﻋﺔ‬ (‫)ﺟﻢ‬ (‫ )ﻏﺴﻞ ﺃﻭﻟﻲ‬Pre Wash (‫ )ﻏﺴﻞ( )٠٦ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬Wash ١٠٫٥ ١ ٦٠ ٣٠/٥ (‫ )ﻓﺎﺋﻖ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‬Express (‫ )ﺷﻄﻒ( )٠٦ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬Rinse (‫...
  • Page 127 DW60H3010 ‫ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ‬ ‫ﻛﻤﻴﺔ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ ‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ (‫)ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﻷﻭﻟﻲ/ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ ‫ﻭﺻﻒ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ (‫ )ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬Program (‫)ﺑﺎﻟﻠﺘﺮ‬ (‫)ﻛﻴﻠﻮ ﻭﺍﺕ/ﺳﺎﻋﺔ‬ (‫)ﺑﺎﻟﺪﻗﺎﺋﻖ‬ (‫)ﺟﻢ‬ (‫ )ﻏﺴﻞ ﺃﻭﻟﻲ( )٠٥ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬Pre Wash (‫ )ﻏﺴﻞ( )٥٦ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬Wash (‫ )ﺷﻄﻒ‬Rinse ٢٥/٥ ١٩٫٥ ١٫٦ ١٤٥ (‫ )ﻣﻜﺜﻒ‬Intensive (‫)ﻗﻄﻌﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺃﻭ ﻗﻄﻌﺘﺎﻥ‬ (‫...
  • Page 128 ‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﳌﺮﺷﺤﺎﺕ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺮﺷﻴﺢ‬ ‫ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺭﺍﺣﺘﻚ، ﻗﻤﻨﺎ ﺑﻮﺿﻊ ﻣﻀﺨﺔ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻭﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺮﺷﻴﺢ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻳﺴﻬﻞ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﳊﻮﺽ، ﺣﻴﺚ ﻳﻮﺟﺪ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ‬ .‫ﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺮﺷﻴﺢ: ﺍﳌﺮﺷﺢ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻭﺍﳌﺮﺷﺢ ﻭﺍﺳﻊ ﺍﻟﺜﻘﻮﺏ ﻭﺍﳌﺮﺷﺢ ﺿﻴﻖ ﺍﻟﺜﻘﻮﺏ‬ ‫ﺍﳌﺮﺷﺢ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ: ﻳﺘﻢ ﻃﺤﻦ ﺟﺰﻳﺌﺎﺕ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﻭﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺠﻤﻊ ﻋﻨﺪ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﺤﺮﻙ‬ ١...
  • Page 129 ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺃﺫﺭﻉ ﺍﻟﺮﺵ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺃﺫﺭﻉ ﺍﻟﺮﺵ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ﺣﻴﺚ ﺇﻥ ﻛﻴﻤﺎﻭﻳﺎﺕ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﻟﻌ ﹶ ﺴ ﹺ ﺮ ﻗﺪ ﺗﻌﻴﻖ ﻣﺤﺮﻛﺎﺕ ﺃﺫﺭﻉ ﺍﻟﺮﺵ ﻭﺗﺴﺪ ﺍﳌﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﶈﻴﻂ ﺑﻬﻢ. ﻭﻹﺯﺍﻟﺔ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺮﺵ ﺍﻷﻭﺳﻂ، ﺍﻣﺴﻚ ﺍﻟﺼﺎﻣﻮﻟﺔ ﻭﺃ ﺩ ﹺ ﺭ ﺍﻟﺬﺭﺍﻉ ﻓﻲ ﺍﲡﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻹﺯﺍﻟﺘﻪ. ﻭﻹﺯﺍﻟﺔ ﺫﺭﺍﻉ‬ ‫ﺍﻟﺮﺵ...
  • Page 130 ‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫ﻛﻴﻒ ﲢﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﻏﺴﻠﺔ‬ • .‫ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﻏﺴﻠﺔ، ﺍﻗﻄﻊ ﺗﻮﺭﻳﺪ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺇﻟﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺍﺗﺮﻙ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﻔﺘﻮ ﺣ ﹰ ﺎ ﻗﻠﻴ ﻼ ﹰ ﺣﺘﻰ ﻻ ﲢﺘﻔﻆ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﺎﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻭﺍﻟﺮﺍﺋﺤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ‬ ‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ‬ •...
  • Page 131 ‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ‬ ‫ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﳌﺼﻨﻌﺔ ﺳﻴﺎﺳﺔ ﺍﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ﺍﳌﺴﺘﻤﺮ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﻭﲢﺴﻴﻨﻪ، ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻬﻲ ﺗﻌﻤﺪ ﺇﻟﻰ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﺗﻌﺪﻳﻼﺕ ﻋﻠﻰ‬ .‫ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺩﻭﻥ ﺇﺧﻄﺎﺭ ﻣﺴﺒﻖ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﺍﳊﻞ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻨﺼﻬﺮ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻗﺎﻃﻊ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‬ •...
  • Page 132 ‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ‬ ‫ﺍﳊﻞ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‬ ١ . ‫ﺑﻘﻊ ﻭﻟﻄﺨﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﻭﺃﻭﺍﻧﻲ‬ :‫ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻘﻊ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ‬ .‫ﺍﳌﺎﺀ ﻋﹶ ﺴ ﹺ ﺮ ﺑﺸﺪﺓ‬ ‫ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ‬ ١ . ٢ . .‫ﺃ ﹶ ﺧ ﺮ ﹺ ﺝ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﻣﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ .‫ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ...
  • Page 133 ‫ﺍﳊﻞ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﻔﺘﻮ ﺣ ﹰ ﺎ، ﻓﺈﻥ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎﺀ ﺯﺭ‬ • .‫ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﻔﺘﻮﺡ‬ • .‫ )ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ(. ﻟﺬﺍ ﺃﻏﻠﻖ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬Power ،(‫ )ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‬Child lock ‫ﻋﻨﺪ ﲢﺪﻳﺪ ﻭﻇﻴﻔﺔ‬ •...
  • Page 134 ‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ‬ ‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﳋﻄﺄ‬ :‫ﺭﲟﺎ ﻳﻈﻬﺮ ﺭﻣﺰ ﺍﳋﻄﺄ ﻹﻋﻼﻣﻚ ﻋﻨﺪ ﺣﺪﻭﺙ ﺧﻄﺄ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﺍﻷﺳﺒﺎﺏ ﺍﶈﺘﻤﻠﺔ‬ ‫ﺍﳌﻌﻨﻰ‬ DW60H6050 DW60H3010 DW60H5050 DW60H6050 ‫ﺗﺘﺪﻓﻖ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﳌﺪﺓ ٤ ﺩﻗﺎﺋﻖ ﻓﻲ ﺃﻱ ﺣﺎﻟﺔ، ﺃﻭ ﻻ‬ ‫ﺧﻄﺄ ﲟﻮﺭ ﹼ ﺩ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ .‫ﺗﺘﺪﻓﻖ ﺃﻱ ﻣﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﺧﻄﻮﺓ ﺗﻮﺭﻳﺪ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‬ DW60H5050 ‫ﺗﺪﻓﻖ...
  • Page 135 ‫ﺍﳌﻠﺤﻖ‬ ‫ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬ DW60H3010FW / DW60H5050FW / DW60H5050FS / DW60H6050FW / DW60H6050FS ‫ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬ ‫ﺍﻟﻨﻮﻉ‬ ‫ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺃﻃﺒﺎﻕ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ‬ ‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ .‫ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ﺑﺠﻬﺪ ٠٢٢ ﺇﻟﻰ ٠٤٢ ﻓﻮﻟﺖ / ﺗﺮﺩﺩ ٠٥ ﻫﺮﺗﺰ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺿﻐﻂ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ ‫٤٠٫٠ ﺇﻟﻰ ٠٫١ ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﺳﻜﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﳌﻘﺪﺭﺓ‬ ‫٠٦٧١ ﺇﻟﻰ ٠٠١٢ ﻭﺍﺕ‬...
  • Page 136 (DW60H3010) ‫ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﳌﻌﺎﻳﻴﺮ‬ :‫ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬EN 50242 ‫ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﳌﻘﺎﺭﻧﺔ ﺑﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ‬ .(EN50242) ‫ﺗﺒﲔ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﺑﺎﻷﺳﻔﻞ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳌﺜﻠﻰ ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﻭﻓﻘﹰ ﺎ ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ‬ ‫ﺳﻌﺔ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ: ٢١ ﻓﺮ ﺩ ﹰ ﺍ‬ • EN50242/ IEC60436 :‫ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ‬ • ‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ: ﻋﻨﺪ ﺍﳌﻮﺿﻊ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬ •...
  • Page 137 (DW60H5050) ‫ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﳌﻌﺎﻳﻴﺮ‬ :‫ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬EN 50242 ‫ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﳌﻘﺎﺭﻧﺔ ﺑﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ‬ .(EN50242) ‫ﺗﺒﲔ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﺑﺎﻷﺳﻔﻞ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳌﺜﻠﻰ ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﻭﻓﻘﹰ ﺎ ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ‬ ‫ﺳﻌﺔ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ: ٣١ ﻓﺮ ﺩ ﹰ ﺍ‬ • EN50242/ IEC60436 :‫ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ‬ • ‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ: ﻋﻨﺪ ﺍﳌﻮﺿﻊ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬ •...
  • Page 138 (DW60H6050) ‫ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﳌﻌﺎﻳﻴﺮ‬ :‫ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬EN 50242 ‫ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﳌﻘﺎﺭﻧﺔ ﺑﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ‬ .(EN50242) ‫ﺗﺒﲔ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﺑﺎﻷﺳﻔﻞ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳌﺜﻠﻰ ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﻭﻓﻘﹰ ﺎ ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ‬ ‫ﺳﻌﺔ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ: ٤١ ﻓﺮ ﺩ ﹰ ﺍ‬ • EN50242/ IEC60436 :‫ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ‬ • ‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ: ﻋﻨﺪ ﺍﳌﻮﺿﻊ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬ •...
  • Page 139 ‫ﻭﺭﻗﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﳌﻨﺘﺞ‬ 1059/2010 ‫ﻻﺋﺤﺔ )ﺍﻻﲢﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ( ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺍﳌﻮﺭ ﹼ ﺩ‬ SAMSUNG SAMSUNG SAMSUNG DW60H6050FW DW60H5050FW ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬ DW60H3010FW DW60H6050FS DW60H5050FS (‫ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﶈﺪﺩﺓ )ﻋﺪﺩ ﺍﻷﻓﺮﺍﺩ‬ ١٤ ١٣ ١٢ ‫ﻓﺌﺔ ﻛﻔﺎﺀﺓ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ (‫( )ﻛﻴﻠﻮ ﻭﺍﺕ/ﺳﻨﺔ‬AE c) ،‫ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺴﻨﻮﻱ‬ (١ ٢٩٨...
  • Page 140 ‫ﺍﳌﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ ‫ﻫﻮ ﻣﺤﺮﻙ ﳝﺘﺺ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﳌﺘﺒﻘﻴﺔ ﻓﻲ ﺃﺭﺿﻴﺔ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﻳﻘﻮﻡ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣ ﹰ ﺎ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﻌﺎﻟﻲ‬ ١ . ‫ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ‬ .‫ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﳑﺮﺍﺕ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻭﺣﺘﻰ ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻟﻠﻔﻮﻫﺎﺕ ﺍﻟﻮﺳﻄﻰ ﻭﺍﻟﺴﻔﻠﻰ‬ ٢ . .‫ﻫﻲ ﻣﻀﺨﺔ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﺼﺮﻳﻒ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﳌﻠﻮﺛﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮﻧﺖ ﻣﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‬ ‫ﻣﻀﺨﺔ...
  • Page 141 ‫ﻣﺬﻛﺮﺓ‬ DD81-01651A_AR_140425.indd 45 DD81-01651A_AR_140425.indd 45 2014-04-25 2014-04-25 3:22:02 3:22:02...
  • Page 142 ‫ﻣﺬﻛﺮﺓ‬ DD81-01651A_AR_140425.indd 46 DD81-01651A_AR_140425.indd 46 2014-04-25 2014-04-25 3:22:02 3:22:02...
  • Page 143 ‫ﻣﺬﻛﺮﺓ‬ DD81-01651A_AR_140425.indd 47 DD81-01651A_AR_140425.indd 47 2014-04-25 2014-04-25 3:22:02 3:22:02...
  • Page 144 ‫ﻟﻸﺳﺌﻠﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﺃﻭ ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﻣﻮﻗﻌﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻨﺎ‬ ‫ﺍﻟﺒﻠﺪ‬ www.samsung.com/tr/support 444 77 11 TURKEY www.samsung.com/ae/support (English) 800-SAMSUNG (726-7864) U.A.E www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic) 0800-22273 www.samsung.com/Levant/support (English) JORDAN 06 5777444 DD81-01651A_AR :‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻜﻮﺩ‬ DD81-01651A_AR_140425.indd 48 DD81-01651A_AR_140425.indd 48 2014-04-25 2014-04-25...

This manual is also suitable for:

Dw60h5050fwDw60h6050fwDw60h5050fsDw60h6050fs

Table of Contents