Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe schädigte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung. Verwen- Fachpersonal zulässig. den Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile.
Incorrect or excessive exercise may damage your health! parts should be replaced immediately and the equipment taken Any interference with parts of the product that are not descri- out of use until this has been done. Use only original KETTLER...
Extensive repairs must only be car- In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer. ried out by KETTLER service staff or qualified personnel trained Handling the equipment Before using the equipment for exercise, check carefully to en- Do not use corrosive or abrasive materials to clean the equip- sure that it has been correctly assembled.
être apportées que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER. de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été rem- placés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origi- On cas de doute, on est prié de s'adresser à son conces- sionnaire KETTLER.
5, Rue du Château · Lutzelhouse · F-67133 Schirmeck Cé- commande: no. d'art. 07854-000 / no. de pièce de rechange 94312961/ 2 pièces / no. de contrôle ....Conser- KETTLER Benelux B.V. vez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir l’utiliser ul- térieurement comme emballage de transport.
Page 7
Grotere ingrepen mo- uw training. Een verkeerd uitgevoerde of te intensieve training gen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold kan uw gezondheid negatief beïnvloeden. vakpersoneel uitgevoerd worden.
Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Gabarit pour système de serrae Meethlp voor schroefmateraal Beispiele Examples Examples Bij voorbild ø22 M5x40 M5x40 ø16 ø3,9x13 M8x40 ø12...
Page 11
Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. The screwed connections must be controled at regular intervals. Resserrer le raccord à vis à intervalles régu- liers. Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden. M8x16 1. „B“ 2. „C“ M8x16 ø21 3,9x19 M50x90 ø10x49 ø15.5/5.3 M5...
Page 20
Heinz KETTLER GmbH & Co.· Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit Bei Reklamationen bitte diese Kontrollnummer angeben. In case of complaint, please state this control number. En cas de réclamation, merci de toujours indiquer le numéro de contrôle qui figure à l’arrière de la notice de montage.
Need help?
Do you have a question about the Orion and is the answer not in the manual?
Questions and answers