Makita 6805BV Instruction Manual

Makita power screwdriver user manual
Hide thumbs Also See for 6805BV:
Table of Contents
  • Entretien
  • Technische Daten
  • Wartung
  • Dati Tecnici
  • Istruzioni Per L'uso
  • Manutenzione
  • Technische Gegevens
  • Especificaciones
  • Mantenimiento
  • Instruções de Funcionamento
  • Tekniska Data
  • Tekniske Data
  • Tekniset Tiedot

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
GB Screwdriver
F
Visseuse
D
Schrauber
I
Avvitatrice
NL Schroevedraaier
E
Atornillador
P
Aparafusadora
DK Skruemaskine
S
Skruvdragare
N
Skrutrekker
SF Ruuvinväännin
GR
6805BV
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 6805BV

  • Page 1 GB Screwdriver Visseuse Schrauber Avvitatrice NL Schroevedraaier Atornillador Aparafusadora DK Skruemaskine Skruvdragare Skrutrekker SF Ruuvinväännin 6805BV Instruction Manual Manuel d’instructions Betriebsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de instruções Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 3: Specifications

    Explanation of general view High Speed control screw Switch trigger WARNING: MISUSE or failure to follow the safety rules stated 6805BV in this instruction manual may cause serious personal injury. OPERATING INSTRUCTIONS Removing or installing the bit (Fig. 1) Important: Always be sure that the tool is switched off and unplugged before removing or installing the bit.
  • Page 4: Maintenance

    Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool. To maintain product safety and reliability, repairs, maintenance or adjustment should be carried out by a Makita Authorized Service Center. pilot hole (mm)
  • Page 5 Plus rapide Molette du variateur Gâchette Ne touchez ni la vis ni son support immédiate- ment après un vissage. Ils peuvent être extrême- 6805BV ment chauds et risquer de vous brûler. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT : MAUVAISE l’ignorance des consignes de sécurité du présent manuel d’instructions peuvent entraîner une...
  • Page 6: Entretien

    Avant toute intervention, assurez-vous que le contact est coupé et l’outil débranché. Pour maintenir la sécurité et la fiabilité du produit, les réparations, l’entretien ou les réglages doivent être effectués par le Centre d’Entretien Makita. pour qu’il Diamètre correspondant de...
  • Page 7: Technische Daten

    Halten Sie die Hände von rotierenden Teilen fern. Übersicht Niedriger Höher Drehzahl-Stellrad Das Einsatzwerkzeug oder das bearbeitete Werkstück nicht unmittelbar nach Beendigung 6805BV der Arbeit berühren. Sie können sehr heiß sein und Verbrennungen verursachen. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF. WARNUNG: MISSBRAUCH Sicherheitsvorschriften können schwere Verletzungen verursachen.
  • Page 8: Wartung

    Schalter in der "OFF-Position" befindet und der Netzstecker gezogen ist. Um die Sicherheit und Zuverlässigkeit dieses Gerä- tes zu gewährleisten, sollten Reparatur-, Wartungs-, und Einstellarbeiten nur von durch Makita autorisier- ten Werkstätter oder Kundendienstzentren unter aus- schließlicher Verwendung Originalersatzteilen ausgeführt werden.
  • Page 9: Dati Tecnici

    Visione generale Basso Alto Vite di controllo de velocità Grilletto dell’interruttore ATTENZIONE: L’utilizzo SBAGLIATO o la mancata osservanza 6805BV delle norme di sicurezza di questo manuale di istruzioni personali. ISTRUZIONI PER L’USO Montaggio e smontaggio della punta (Fig. 1) Importante: Sempre assicurarsi che l’utensile é...
  • Page 10: Manutenzione

    Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla macchina, accertatevi sempre che sia spenta e staccata dalla presa di corrente. Per mantenere la sicurezza e l’affidabilità del pro- dotto, le riparazioni, la manutenzione o le regolazioni dovrebbero essere eseguite da un centro di assis- tenza Makita autorizzato.
  • Page 11: Technische Gegevens

    Verklaring van algemene gegevens Lager Hoger Snelheidsschroef Trekkerschakelaar Raak onmiddellijk na het inschroeven de bit niet aan, aangezien deze ontzettend heet kan zijn en 6805BV brandwonden kan veroorzaken. BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN. WAARSCHUWING: VERKEERD GEBRUIK of het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften gebruiksaanwijzing persoonlijke verwonding.
  • Page 12 Zorg er altijd voor dat de machine is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is verwijderd alvorens onderhoud aan de machine uit te voeren. Opdat het gereedschap veilig en betrouwbaar blijft, dienen alle reparaties, onderhoud of afstellingen te onderhoud uitgevoerd bij een erkend Makita service centrum. voorboren (mm)
  • Page 13: Especificaciones

    Explicación de los dibujos Reducir Aumentar Mando de control de la velocidad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 6805BV ADVERTENCIA: El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones podrá ocasionar graves heridas personales. INTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO Extracción e instalación de la punta (Fig.
  • Page 14: Mantenimiento

    Asegúrese siempre de que la herramienta esté desconectada y desenchufada antes de realizar nin- guna reparación en ella. Para mantener la seguridad y fiabilidad del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán ser realizados por un Centro de Servicio Autorizado de Makita.
  • Page 15: Instruções De Funcionamento

    Reduzir Aumentar Parafuso de controlo de velocidade AVISO: MÁ UTILIZAÇÃO ou não cumprimento das regras 6805BV segurança instruções pode causar danos pessoais graves. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Extracção e colocação do bit (Fig. 1) Importante: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desli- gada e com a ficha retirada da tomada antes de extrair ou colocar o bit.
  • Page 16 Para salvaguardar a segurança e a fiabilidade do produto, as reparações, manutenção e afinações deverão ser sempre efectuadas por um Centro de Assistência Oficial MAKITA. Tamanho (mm)
  • Page 17 Illustrationsoversigt Høj Hastighedskontrolskrue Afbryderkontakt ANVENDELSE 6805BV Montering og afmontering af værktøj (Fig. 1) VIGTIGT: Kontrollér altid, at maskinen er slået fra, og netlednin- gen taget ud af stikkontakten, før De monterer eller afmonterer værktøj. ) ...0 – 2 500 Afmonter værktøjet ved først at trække forkappen af.
  • Page 18 Sørg altid for at maskinen er slukket og netstikket trukket ud, før der foretages noget arbejde på selve maskinen. Flyt omdrejnings- For at opretholde produktets sikkerhed og pålide- lighed, må istandsættelse, vedligeholdelse eller just- ering kun udføres af et autoriseret Makita service center. Anbefalet diameter på forboring (mm)
  • Page 19: Tekniska Data

    Förklaring av allmän översikt Minska Öka Reglerskruv Strömställare BRUKSANVISNING 6805BV Byte av verktyg (Fig. 1) Viktigt: Kontrollera först att stickproppen är urdragen och strömställaren frånslagen. Ta bort frontanslaget först och dra sedan ut verktyget ur fästet. Vid montering skjuts verktyget in i fästet så...
  • Page 20 Förvissa dig alltid om att nätkabeln dragits ut ur väg- guttaget och att maskinen är frånkopplad innan något arbete utförs på maskinen. För att bibehålla produktens säkerhet och tillförl- itlighet, bör alltid reparationer, underhållsservice och justeringar utföras av auktoriserad Makita service- verkstad.
  • Page 21: Tekniske Data

    Lavere Høyere Skrue for hastighetskontroll Bryter ADVARSEL: MISBRUK av verktøyet eller mislighold av 6805BV sikkerhetsreglene i denne brukerhåndboken kan resultere i alvorlige helseskader. BRUKSANVISNINGER Montering og demontering av bits (Fig. 1) Viktig: Sørg for at bryteren er slått av og at ledningen er tatt ut av kontakten før montering eller fjerning av slipep-...
  • Page 22 For å garantere at maskinen arbeider sikkert og pålitelig bør reparasjoner, servicearbeider eller innstillinger utføres av et autorisert Makita-service- verksted. (mm) på skruetrekkeren...
  • Page 23: Tekniset Tiedot

    SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. Yleisselostus Laskee Nousee Nopeussäätöruuvi Liipasinkatkaisija VAROITUS: VÄÄRINKÄYTTÖ 6805BV mainittujen jättäminen loukkaantumisen. KÄYTTÖOHJEET Terän asennus tai poisto (Kuva 1) Huomio: Varmista aina ennen terän asennusta tai poistoa, että koneesta on katkaistu virta ja se on irrotettu virtaläh- teestä.
  • Page 24 Katkaisijan toiminta (Kuva 6) HUOMAUTUS: Ennen koneen liittämistä sähköverkkoon, tarkista lii- pasinkatkaisijan moitteeton toiminta ja palautuminen POIS (OFF) asentoon vapautettuna. Kone käynnistyy liipasinta painamalla. Koneen käyn- tinopeus lisääntyy liipasinkatkaisijaa lisää painet- taessa.Liipasimesta päästettäessä kone pysähtyy. Jatkuvaa toimintaa varten, paina liipasinta ja paina lukitusnappi sisään.
  • Page 25 –1...
  • Page 27 Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Director Amministratore Directeur Directeur Direktor Director Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Produttore responsabile: Verantwoordelijke fabrikant: Fabricante responsable: Makita Corporation Anjo Aichi Japan ITALIANO EN60745, EN55014, EN61000 NEDERLANDS EN60745, EN55014, EN61000 ESPAÑOL EN60745, EN55014, EN61000 ENH101-5...
  • Page 28 Director Direktor Direktør Johtaja Direktör Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Ansvarlig produsent: Vastaava valmistaja: Makita Corporation Anjo Aichi Japan NORSK EUs SAMSVARS-ERKLÆRING EN60745, EN55014, EN61000, SUOMI standardoitujen dokumenttien standar- EN60745, EN55014, EN61000 EN60745, EN55014, EN61000 ENH101-5...
  • Page 29 ENGLISH For European countries only Noise and Vibration The typical A-weighted sound pressure level is 79 dB (A). Uncertainty is 3 dB (A). The noise level under working may exceed 85 dB (A). – Wear ear protection. – The typical weighted root mean square acceleration value is not more than 2.5 m/s These values have been obtained according to EN60745.
  • Page 30 PORTUGUÊS Só para países Europeus Ruído e vibração O nível normal de pressão sonora A é 79 dB (A). A incerteza é de 3 dB (A). O nível de ruído durante o trabalho pode exceder 85 dB (A). – Utilize protectores para os ouvidos – O valor médio da aceleração é...
  • Page 32 Makita Corporation Anjo, Aichi Japan 883587D980...

Table of Contents