Makita 6802bv Instruction Manual
Hide thumbs Also See for 6802bv:
Table of Contents
  • Spécifications
  • Description du Fonctionnement
  • Entretien
  • Technische Daten
  • Montage
  • Betrieb
  • Wartung
  • Dati Tecnici
  • Descrizione del Funzionamento
  • Funzionamento
  • Manutenzione
  • Technische Gegevens
  • Beschrijving Van de Functies
  • Especificaciones
  • Descripción del Funcionamiento
  • Montaje
  • Operación
  • Mantenimiento
  • Descrição Do Funcionamento
  • Tekniska Data
  • Tekniske Data
  • Tekniset Tiedot
  • Toimintojen Kuvaus
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
GB Screwdriver
F
Visseuse
D
Schrauber
I
Avvitatrice
NL Schroevedraaier
E
Atornillador
P
Aparafusadora
DK Skruemaskine
S
Skruvdragare
N
Skrutrekker
FIN Ruuvinväännin
GR Κατσαβίδι
6802BV
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 6802bv

  • Page 1 GB Screwdriver Instruction Manual Visseuse Manuel d’instructions Schrauber Betriebsanleitung Avvitatrice Istruzioni per l’uso NL Schroevedraaier Gebruiksaanwijzing Atornillador Manual de instrucciones Aparafusadora Manual de instruções DK Skruemaskine Brugsanvisning Skruvdragare Bruksanvisning Skrutrekker Bruksanvisning FIN Ruuvinväännin Käyttöohje GR Κατσαβίδι Οδηγίες χρήσεως 6802BV...
  • Page 2 0.5 mm 1 mm...
  • Page 3: Specifications

    14 Magnetic bit holder Socket bit 10 High SPECIFICATIONS GEB017-4 Model 6802BV SCREWDRIVER SAFETY WARNINGS Capacities Self drilling screw ..........6 mm Hold power tool by insulated gripping surfaces, Bit shank size ............ 1/4” Hex when performing an operation where the fas- No load speed (min ) ........
  • Page 4: Operation

    CAUTION: • These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 5 Noise The typical A-weighted noise level determined according EC Declaration of Conformity to EN60745: We Makita Corporation as the responsible manufac- Sound pressure level (L ): 79 dB (A) turer declare that the following Makita machine(s): Uncertainty (K): 3 dB (A) Designation of Machine: Screwdriver The noise level under working may exceed 80 dB (A).
  • Page 6: Spécifications

    14 Porte-embout magnétique Embout douille 10 Augmentation de la vitesse SPÉCIFICATIONS GEB017-4 Modèle 6802BV CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR VISSEUSE Capacités Saisissez l’outil électrique par ses surfaces de Vis auto-foreuse ..........6 mm poigne isolées lorsque vous effectuez une opé- Emmanchement ..........1/4” Hexag.
  • Page 7: Entretien

    être effectués dans un centre de service Makita fermement afin de verrouiller le positionneur en place. agréé exclusivement, avec des pièces de rechange Makita. Pose et dépose de l’embout douille (Fig. 6) Une fois retiré...
  • Page 8 Désignation de la machine : Visseuse blessure. N’utilisez les accessoires ou pièces qu’aux N° de modèle / Type : 6802BV fins mentionnées dans le présent mode d’emploi. sont produites en série et Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces...
  • Page 9: Technische Daten

    Getriebegehäuse Niedrig 14 Magnetischer Bit-Halter Steckschlüsseleinsatz 10 Hoch TECHNISCHE DATEN GEB017-4 Modell 6802BV SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR Maße SCHRAUBER Selbstbohrschrauben ........... 6 mm Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den iso- Werkzeugaufnahme ......... 1/4” HEX lierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten aus- Leerlaufdrehzahl (min ) ........
  • Page 10: Montage

    FUNKTIONSBESCHREIBUNG MONTAGE VORSICHT: VORSICHT: • Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten • Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten an der Maschine stets, dass sie ausgeschaltet und vom an der Maschine stets, dass sie ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist.
  • Page 11: Wartung

    Makita-Maschine(n): Zweck. Bezeichnung der Maschine: Schrauber Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- Modell-Nr./ Typ: 6802BV hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- der Serienproduktion entstammen und Kundendienststelle. den folgenden europäischen Richtlinien entspre- • Kreuzschlitz-Schraubendrehereinsatz chen: •...
  • Page 12: Dati Tecnici

    11 Levetta dell’interruttore di inver- Vite di controllo de velocità sione DATI TECNICI GEB017-4 Modello 6802BV AVVERTIMENTI PER LA SICUREZZA DELLA Capacità AVVITATRICE Vite autoperforante ..........6 mm Tenere l’utensile per le superfici isolate quando Attacco della punta ........1/4” esagonale si esegue una operazione in cui i dispositivi di Velocità...
  • Page 13: Funzionamento

    Centro Assi- di esso. stenza Makita autorizzato usando sempre ricambi Makita. Montaggio o smontaggio dell’insieme del locatore (Fig. 5) Per smontare l’insieme del locatore, tirare l’anello di bloc-...
  • Page 14 ATTENZIONE: • Questi accessori o attrezzi sono consigliati per l’uso Dichiarazione CE di conformità con l’utensile Makita specificato in questo manuale. Noi della Makita Corporation, come produttori L’impiego di altri accessori o attrezzi può costituire un responsabili, dichiariamo che le macchine Makita rischio di lesioni alle persone.
  • Page 15: Technische Gegevens

    13 Schroefbit Dop met binnenzeskant 10 Hoger 14 Magnetische bithouder TECHNISCHE GEGEVENS GEB017-4 Model 6802BV VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN SPECIFIEK Capaciteit VOOR EEN SCHROEVEDRAAIER Zelf borende schroef ..........6 mm Aansluiting bits ..........1/4” Zeskant Houd elektrisch gereedschap vast bij het geïso- Toerental onbelast (min ) .......
  • Page 16: Beschrijving Van De Functies

    BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES INEENZETTEN LET OP: LET OP: • Controleer altijd of het gereedschap is uitgeschakeld • Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en dat en zijn stekker uit het stopcontact is verwijderd alvo- zijn stekker uit het stopcontact is verwijderd alvorens rens de functies op het gereedschap te controleren of enig werk aan het gereedschap uit te voeren.
  • Page 17 Makita servicecen- ling. trum, en altijd met gebruik van originele Makita vervang- ingsonderdelen. WAARSCHUWING: • De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch...
  • Page 18: Especificaciones

    Mando de control de la inversión velocidad 12 Llave de vaso magnética ESPECIFICACIONES GEB017-4 Modelo 6802BV ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL Capacidades ATORNILLADOR Tornillos autotaladrante ........6 mm Portaherramientas ..........1/4” Hex Cuando realice una operación en la que el ator- Velocidad en vacío (min...
  • Page 19: Descripción Del Funcionamiento

    DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO MONTAJE PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apa- • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apa- gada y desenchufada antes de intentar realizar cual- gada y desenchufada antes de realizar cualquier tra- quier tipo de ajuste o comprobación en la ella.
  • Page 20: Mantenimiento

    • Estos accesorios o acoplamientos están recomenda- declarado dependiendo de las formas en las que la dos para utilizar con la herramienta Makita especifi- herramienta sea utilizada. cada en este manual. El empleo de otros accesorios o •...
  • Page 21 Baixa 14 Porta-brocas magnético Porta-brocas 10 Alta ESPECIFICAÇÕES GEB017-4 Modelo 6802BV AVISOS DE SEGURANÇA PARA A Capacidades APARAFUSADORA Parafusos autoperfurantes ........6 mm Medida do encaixe ..........1/4” Hex Agarre na ferramenta eléctrica pelas partes iso- Velocidade em vazio (min ) ......
  • Page 22: Descrição Do Funcionamento

    DESCRIÇÃO DO FUNCIONAMENTO ASSEMBLAGEM PRECAUÇÃO: PRECAUÇÃO: • Certifique-se sempre de que a ferramenta está desli- • Certifique-se sempre de que a ferramenta está desli- gada e com a ficha retirada da tomada, antes de pro- gada e com a ficha retirada da tomada antes de execu- ceder a afinações ou de verificar o funcionamento tar qualquer manutenção na ferramenta.
  • Page 23 • Estes acessórios ou acoplamentos são os recomenda- • Certifique-se de identificar as medidas de segurança dos para uso na ferramenta Makita especificada neste para protecção do operador que sejam baseadas em manual. A utilização de qualquer outro acessório ou uma estimativa de exposição em condições reais de...
  • Page 24 13 Skruebit Gearhus 14 Magnetisk værktøjsholder 6-kanttop 10 Høj SPECIFIKATIONER GEB017-4 Model 6802BV SIKKERHEDSADVARSLER FOR Kapacitet SKRUEMASKINE Selvborskrue ............6 mm Værktøjsholder ........... 1/4” hexagon Hold kun maskinen i de isolerede grebflader, når Omdrejninger per minut (min )......0 – 2 500 De udfører arbejde, hvor fastgøringsanordnin-...
  • Page 25 FUNKTIONSBESKRIVELSE SAMLING FORSIGTIG: FORSIGTIG: • Kontroller altid, at maskinen er slået fra, og at netstikket • Sørg altid for, at maskinen er afbrudt og taget ud af er trukket ud, før der udføres justeringer eller funktioner forbindelse, inden der udføres noget arbejde på maski- kontrolleres på...
  • Page 26 ENG901-1 • Det i denne manual specificerede tilbehør og anordnin- • Den angivne vibrationsemmisionsværdi er blevet målt i ger anbefales til brug sammen med Deres Makita overensstemmelse med standardtestmetoden og kan maskine. Brug af andet tilbehør og andre anordninger anvendes til at sammenligne en maskine med en kan udgøre en risiko for personskade.
  • Page 27: Tekniska Data

    Minska 14 Magnetisk bitshållare Mutterhylsa 10 Öka TEKNISKA DATA GEB017-4 Modell 6802BV SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR Kapacitet SKRUVDRAGARE Självborrande skruv ..........6 mm Håll maskinen i de isolerade greppytorna när Fäste ............1/4” sexkant arbete utförs där den kan komma i kontakt med Obelastat varvtal (min )........
  • Page 28 • Se alltid till att maskinen är avstängd och nätkontakten • Dessa tillbehör och tillsatser rekommenderas för urdragen innan du utför något arbete på själva maskinen. användning med den Makita-maskin som anges i den Montering och demontering av djupanslaget här bruksanvisningen. Om andra tillbehör eller tillsatser (Fig.
  • Page 29 Buller Endast för Europa Den typiska A-vägda brusnivån är fastställd i enlighet Försäkran om överensstämmelse (CE) med EN60745: Makita Corporation försäkrar i egenskap av ansvarig Ljudtrycksnivå (L ): 79 dB (A) tillverkare att följande Makita-maskiner: Osäkerhet (K): 3 dB (A) Maskinbeteckning: Skruvdragare Bullernivån under pågående arbete kan överstiga...
  • Page 30: Tekniske Data

    Lavere 14 Magnetisk bittholder Muffebits 10 Høyere TEKNISKE DATA GEB017-4 Modell 6802BV SKRUTREKKER SIKKERHETSADVARSLER Kapasitet Hold elektroverktøyet i de isolerte håndtakene Selvborende skrue ..........6 mm når du utfører en operasjon der festemidlet kan Størrelse på bits .........1/4” sekskant komme i kontakt med skjulte ledninger eller led- Hastighet (min ) ..........
  • Page 31 FUNKSJONELL BESKRIVELSE MONTERING • Sørg for at boremaskinen er slått av og kontakten dratt • Sørg alltid for at boremaskinen er slått av og kontakten ut før det foretas justeringer eller inspeksjon. trukket ut før det utføres arbeid på maskinen. Dybdejustering (Fig.
  • Page 32 • Dette tilbehøret eller utstyret anbefales til å brukes med brukes til å sammenlikne et verktøy med et annet. ditt Makita-verktøy som er spesifisert i denne bruksan- • Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene kan visningen. Bruk av annet tilbehør eller utstyr kan med- også...
  • Page 33: Tekniset Tiedot

    Vaihdekotelo Laskee 14 Magneettinen terän pidin Liitinterä 10 Nousee TEKNISET TIEDOT GEB017-4 Malli 6802BV RUUVINVÄÄNTIMEN TURVALLISUUSOHJEET Suorituskyky Itseporautuvat ruuvit ..........6 mm Pitele iskuväännintä eristetyistä tartuntapin- Terävarren koko ........1/4” kuusiokanta noista, kun teet töitä, joissa leikkaava kone voi Tyhjäkäyntinopeus (min ) ........
  • Page 34: Toimintojen Kuvaus

    TOIMINTOJEN KUVAUS KOKOAMINEN VARO: VARO: • Varmista aina ennen koneelle tehtävien toimenpiteiden • Varmista aina ennen koneelle tehtävien toimenpiteiden tekemistä, että kone on sammutettu ja irrotettu pistora- tekemistä, että kone on sammutettu ja irrotettu pistora- siasta. siasta. Syvyyden säätö (Kuva 1 ja 2) Kiinnityssarjan poisto tai asennus (Kuva 5) Vedä...
  • Page 35 (ottaen huomioon kaikki toimintajak- son osat, kuten työkalun sammuttaminen ja sen käynti joutokäynnillä, liipaisuajan lisäksi). ENH101-15 Vain Euroopan maat EC-yhdenmukaisuusjulistus Makita Corporation julistaa vastuullisen valmistajan ominaisuudessa, että seuraava/seuraavat Makita- kone/-koneet: Koneen nimi: Ruuvinväännin Mallinumero/tyyppi: 6802BV ovat sarjatuotteita ja Yhdenmukainen...
  • Page 36: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Χαμηλά 13 Ενθετη αιχμή Κοίλη αιχμή 10 Υψηλά 14 Θήκη μαγνητικής αιχμής ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ GEB017-4 Μοντέλο 6802BV ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ιδι τητες ΚΑΤΣΑΒΙΔΙΟΥ Βίδα αυτοπεριστρεφ μενη ....... 6 χιλ Αξονας τρυπανίσματος ........1/4 Εξ Να κρατάτε το ηλεκτρικ εργαλείο απ τις...
  • Page 37 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟΣΟΧΗ: • Πάντοτε να βεβαιώνεστε τι το μηχάνημα είναι • Πάντοτε να βεβαιώνεστε τι το μηχάνημα είναι σβηστ και αποσυνδεδεμένο απ το ρεύμα πριν σβηστ και αποσυνδεδεμένο απ το ρεύμα πριν ρυθμίσετε ή ελέγξετε κάποια λειτουργία στο εκτελέσετε...
  • Page 38 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ENG905-1 Θ ρυβος ΠΡΟΣΟΧΗ: Το τυπικ Α επίπεδο μετρημένου θορύβου • Πάντοτε να βεβαιώνεστε τι το μηχάνημα είναι καθορίζεται σύμφωνα με το EN60745: σβηστ και αποσυνδεδεμένο απ το ρεύμα πριν Στάθμη πίεσης ήχου (L ): 79 dB (A) επιχειρήσετε να κάνετε επιθεώρηση ή συντήρηση. Αβεβαι...
  • Page 39 ο υπεύθυνος κατασκευαστής, δηλώνει τι το/τα ακ λουθο(α) μηχάνημα(τα) της Makita: Χαρακτηρισμ ς μηχανήματος: Κατσαβίδι Aρ. μοντέλου/ Τύπος: 6802BV είναι εν σειρά παραγωγή και συμμορφώνονται με τις ακ λουθες Ευρωπαϊκές Οδηγίες: 2006/42/ΕΚ και κατασκευάζονται σύμφωνα με τα ακ λουθα πρ τυπα ή έγγραφα τυποποίησης: EN60745 Η...
  • Page 40 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 883112E975...

Table of Contents