ENGLISH Intended use Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase Your Black & Decker SDS plus rotary hammer has been the risk of electric shock. designed for drilling in wood, metal, plastics, and masonry e.
ENGLISH 4. Power tool use and care • Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss. a. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do • Use auxiliary handles supplied with the tool.
ENGLISH with the application of the relevant safety regulations and Conductor size (mm Cable rating (Amperes) the implementation of safety devices, certain residual risks 0.75 can not be avoided. These include: 1.00 • Injuries caused by touching any rotating/moving parts. 1.50 •...
Page 7
ENGLISH ENGLISH Warning! Always use the tool with the side Hammering handle properly assembled. • For hammering with spindle lock, and for light chiselling and chipping, set the operating mode selector (4) to the Fitting an accessory (fig.A) position. • Clean and grease the shank (8) of the accessory.
ENGLISH Technical data • To switch the tool off, release the variable speed switch. To switch the tool off when in continuous operation, BPHR223K press the variable speed switch once more and release Power input Accessories No-load speed /min 0-980...
ENGLISH Guarantee Protecting the environment Black & Decker is confident of the quality of its products and Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. Should you find one day that your Black &...
FRANÇAIS Utilisation prévue tranchants ou des parties de l'appareil en rotation. Le risque de choc électrique augmente si les câbles sont Votre perceuse à percussion rotative Black & Decker SDS endommagés ou emmêlés. plus a été conçue pour percer le bois, le métal, le plastique et la pierre.
FRANÇAIS 4. Utilisation des outils électroportatifs et précautions • Portez un serre-tête antibruit. L’exposition au bruit peut entraîner la perte de l’ouïe. a. Respectez la capacité de l'outil. Utilisez l'outil électroportatif correspondant au travail à effectuer. • Utilisez les poignées auxiliaires livrées avec l’outil. Avec un outil approprié, vous travaillerez mieux et en La perte de contrôle peut entraîner des blessures.
FRANÇAIS Malgré l'application des normes de sécurité Taille des conducteurs (mm Tension nominale du câble (Ampères) correspondantes et la présence de dispositifs de sécurité, 0.75 les risques résiduels suivants ne peuvent être évités. Ceci comprend : 1.00 • Les blessures dues au contact avec une pièce 1.50 mobile/en rotation.
Page 15
FRANÇAIS Attention! Utilisez toujours l’outil avec la • Pour marteler avec l’axe de verrouillage, et pour les poignée latérale installée. travaux de burinage et d’ébarbages légers, réglez le sélecteur de mode de perçage (4) su la position Mise en place d’un accessoire (fig.A) •...
FRANÇAIS • Pour arrêter l’outil, relâchez le sélecteur de vitesse. Données techniques Pour arrêter l’outil lorsqu’il est en mode continu, BPHR223K appuyez de nouveau sur le sélecteur de vitesse puis relâchez-le. Puissance nominale Accessoires Vitesse à vide /min 0-980 Résistance au choc...
FRANÇAIS Protection de l'environnement Garantie Recyclage. Cet appareil ne doit pas être jeté avec Black & Decker vous offre une garantie très élargie ainsi que les déchets ménagers. des produits de qualité. Ce certificat de garantie est un Si votre appareil/outil Black & Decker doit être document supplémentaire et ne peut en aucun cas se remplacé...
Page 18
ARABIC ¿Éª°†dG áÄ«ÑdG ájɪM ¿É«H ¿ƒµjh .k G õ«‡ k É fɪ°V Ωó≤Jh É¡JÉéàæe IOƒéH ôµjO ófB G ∑ÓH ≥ãJ .á«dõæŸG äÉØ∏îŸG ™e èàæŸG Gòg AÉ≤dE G ΩóY Öéj .π°üØæe ™«ªŒ ¥ƒ≤◊ÉH ∫GƒMC ’ G øe ∫ÉM …C É H πîj ’h áaÉ°VE ’ ÉH Gòg ¿Éª°†dG ∂H ¢UÉÿG ôµjO ófB G ∑ÓH RÉ¡L πjóÑJ Öéj ¬fC É...
Page 21
ARABIC .ácôëàe /IQGhO AGõLC G …C G ¢ùŸ øY áŒÉædG äÉHÉ°UE ’ G • (ÒÑeC ’ ÉH) πHɵdG ∞«æ°üJ (™HôŸG Ϊ«∏∏ŸÉH) π°UƒŸG ºéM 0^75 .äÉ≤ë∏e hC G äGôØ°T hC G AGõLC G …C G Ò«¨J øY áŒÉædG äÉHÉ°UE ’ G • 1^00 ΩGóîà°SG óæYh .Ióà‡...
Page 23
ARABIC RÉ¡÷G πª◊ k G óHC G ¬eóîà°ùJ Óa ,∂∏°ùdG ΩGóîà°SG IAÉ°SE É H º≤J ’ ΩGóîà°S’G øe ¢Vô¨dG ∂∏°ùdÉH ßØàMGh .¢ùÑ≤ŸG øY ¢ùHÉ≤dG π°üØd hC G ¬Hò÷ hC G »FÉHô¡µdG Ö≤ãd ôµjO ófB G ∑ÓH øe ¢ù∏H …E G …O ¢SE G Ö≤ãdG ábô£e RÉ¡L º«ª°üJ ” AGõLC ’...
Page 26
N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s ALGERIA: Sarl Outillage Corporation, 08 Rue Med Boudiaf - Cheraga - Algiers, Algeria.
± e « ∞ d POSTCODE « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. BPHR223K 90613127 06/2014...