JVC RV-B55 GY/BU/LTD Instructions Manual page 17

Cd portable system
Table of Contents

Advertisement

Sound mode button
Sound modes can be selected to enhance the
type of music being played.
÷ Press the SOUND button to select the sound
mode.
÷ Each time the SOUND button is pressed the
sound mode changes as follows:
Main unit
Unidad principal
Apparecchio principale
SOUND
Sound mode selection
LIVE:
Set to this position for heavy metal or rock music.
POP:
Set to this position for light music including
popular and vocal music.
CLEAR:
Set to this position for crisp and clear sounding
music with transparent highs.
FLAT (No sound effect (flat characteristics)):
Set to this position when listening to classical
music.
Note:
The selected modes only affect the sound output
from the speakers or headphones. They do not
affect the sound when recording.
Botón de modo de sonido
Los
modos
seleccionados para realzar el tipo de música
que está siendo reproducida.
÷ Presione el botón SOUND para seleccionar
el modo de sonido.
÷ Cada vez que presiona el botón SOUND, el
modo de sonido cambia de la forma
siguiente:
Remote control unit
Unidad de control remoto
Telecomando
SOUND
÷ The factory-preset is "FLAT". Each time the SOUND button is pressed, the display changes as shown.
÷ El ajuste de fábrica es "FLAT". Cada vez que presiona el botón SOUND, la indicación cambia como se
muestra.
÷ L'apparecchio esce di fabbrica predisposto su "FLAT". Ad ogni successiva pressione del tasto SOUND, la
visualizzazione cambia come indicato.
Selección del modo de sonido
LIVE:
Colóquelo en esta posición para música de
ritmo pesado o rock.
POP:
Colóquelo en esta posición para música suave,
incluyendo música popular y vocal.
CLEAR:
Colóquelo en esta posición para música con
sonido vívido y claro con altos transparentes.
FLAT (Sin efecto de sonido (característica
plana)):
Colóquelo en esta posición para escuchar
música clásica.
Nota:
Los modos seleccionados sólo afectan la salida
de sonido proveniente de los altavoces o
audífonos, pero no afectan el sonido cuando
se graba.
de
sonido
pueden
ser
Tasto modo suono
I modi del suono possono essere selezionati per
potenziare il tipo di musica riprodotto.
÷ Premere il tasto SOUND per selezionare il
modo desiderato.
÷ Ogni volta che il tasto SOUND viene premuto,
il modo cambia come indicato di seguito:
Selezione modo suono
LIVE:
Selezionare questa posizione per musica di tipo
heavy metal o per musica rock.
POP:
Impostare questa posizione per ascoltare
musica leggera di tipo popolare o vocale.
CLEAR:
Impostare questa posizione per ascoltare
musica chiara e nitida con acuti trasparenti.
FLAT (nessun effetto (caratteristiche piatte)):
Impostare questa posizione per ascoltare
musica classica.
Nota:
I modi selezionati influenzano solo il suono dei
diffusori o delle cuffie. Essi non influenzano il
suono registrato.
17

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rv-b55 gyRv-b55 buRv-b55 ltdRv-b55 gy/bu

Table of Contents