Honeywell E3Point User Manual

Honeywell E3Point User Manual

Network gas monitor
Hide thumbs Also See for E3Point:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

E
Point
3
®
Moniteur de gaz réseau
Network Gas Monitor
Manuel d'utilisation
User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell E3Point

  • Page 1 Point ® Moniteur de gaz réseau Network Gas Monitor Manuel d’utilisation User Manual...
  • Page 3: User Manual

    Gas detection device Point Network Gas Monitor User Manual revision 3...
  • Page 5: Symbol Definitions

    Symbol Definitions Symbol Definitions The following table lists the symbols used in this document to denote certain conditions: Symbol Definition ATTENTION: Identifies information that requires special consideration. TIP: Identifies advice or hints for the user, often in terms of performing a task. REFERENCE _ INTERNAL: Identifies an additional source of information within the bookset.
  • Page 6 Point Network Gas Monitor User Manual...
  • Page 7: Table Of Contents

    Table of Contents Table of Contents Symbol Definitions ....................i Introduction ......................1 Installation ........................ 2 Locating the Sensor ..................2 Installation Height ..................2 Wall Mounting ....................3 General Mounting Considerations: ............4 Very Important: ....................4 Duct Mounting ....................5 Special Duct Mount Installation ..............
  • Page 8 Table of Contents Memory Menu .....................23 Specifications ......................25 Technical Specifications ................25 Point Detection Specifications ..............26 Detection Ranges and Alarm Levels ............28 Sensor Over Range ..................28 Standard Parts List ...................29 Periodic Inspection and Maintenance .............31 Maintenance ....................31 Sensor Life Span ..................31 Annex A - BACnet and Modbus Objects ............33 BACnet Configuration ..................33 BACnet Objects Descriptions ..............33...
  • Page 9: Introduction

    RS-485 in one reliable and robust product. The polycarbonate housing is resistant to rust, dents and corrosion. The E3Point network platform supports different protocols over an RS-485 link, such as Modbus or BacNet MS/TP master. It is well suited for commercial use in certain outdoor environments, and indoor environments, such as parking garages and mechanical rooms.
  • Page 10: Installation

    Installation Installation Locating the Sensor Since the E Point units are shipped with custom network diagrams that indicate best locations for installation, the remaining considerations are installation height and detection objectives. If the primary application is the fastest possible leak detection, mount the sensor near the potential leak sources.
  • Page 11: Wall Mounting

    Installation WARNING: Some materials such as, but not limited to, tetraethyl lead, silicones, some sulfur, phosphorus, and chlorinated compounds may have a poisoning effect resulting in a loss of sensitivity. Wall Mounting Mounting is usually done on concrete walls or columns, but the unit can be mounted on any vertical surface.
  • Page 12: General Mounting Considerations

    Installation • Close the unit’s cover and tighten screws to 29.7 in-lb (3 Nm) maximum. • Do not remove PC board when removing knockouts. • Knockout on the back of the unit is not for conduit entry. General Mounting Considerations: •...
  • Page 13: Duct Mounting

    Installation Duct Mounting Special Duct Mount Installation This option works best for airflows between 500–4000 ft./min. The E Point must be duct mounted using the custom box provided with the duct mount version. All of the components housed within the box are factory assembled.
  • Page 14: Wiring

    Wiring Wiring Guidelines Electrical wiring must comply with all applicable codes. Operating conditions and site equipment that may be of concern should be discussed with local operating personnel to determine if any special needs should be considered. Ground the shield at the main control panel. Connect the shield wire in the sensor terminal block labelled shield.
  • Page 15: Main Circuit Board Connections

    Wiring Main Circuit Board Connections Figure 3. Main Circuit Board Connections • Connect power wiring to terminal J1 • Connect Communication wiring to terminal J2 • Connect external device (ventilator, strobe, etc) to relay terminal J5 Point Network Gas Monitor User Manual...
  • Page 16: Installation Test

    Installation Test Installation Test Once the unit has been mounted and all wiring connections are complete, a test of the unit’s functions is recommended. It is necessary to access the unit’s programming menus to perform the test: • Power up the unit and allow 5 minutes for the warm-up procedure to complete (allow 15 minutes warm-up for O sensor).
  • Page 17: Operation

    Operation Operation The E Point gas detection system is factory configured to conform to specific standards. It is designed to be operational after physical installation and warm-up procedures. Start-Up Procedure Before applying power, check all wiring for continuity, shorts, grounds, etc.
  • Page 18: User Interface

    Operation User Interface The E Point gas detector is equipped with a 2 line, 8 character LCD screen that displays reading information and serves as an interface for programming functions and calibration. LCD Screen LED Indicators Navigation/Programming Buttons Figure 5. E Point Buttons The LCD screen displays the readings in real time, including the type of gas detected, the concentration, and measurement value (% or ppm).
  • Page 19: Using The Programming Menus

    Simulates events for testing purposes without affecting sensor TestMode readings (used during installation). Memory Reserved for authorized Honeywell Analytics technicians’ only. Exits the programming menus and returns the device to Quit? normal operation mode. Point Network Gas Monitor User Manual...
  • Page 20: Password Menu

    Using the Programming Menus Password Menu Access to the programming menus is password protected. The Password screen displays after enter is pressed. Password • Press the arrow key (up or down) to change the first letter to H. • Press the enter and use the arrow keys to change the second letter to A.
  • Page 21: Display Menu

    Using the Programming Menus Display Menu The Display menu allows users to select the display language (English or Français) and whether the unit display screen will be in Discrete mode or not. In Discrete mode, the screen powers off after 3 minutes of inactivity (activating the keypad will turn the screen back on).
  • Page 22 Using the Programming Menus Latch: Keeps relays on even after an event has returned to normal. Use the arrow keys to select Yes or No and press enter to confirm the setting. Once a latched relay is activated, press and hold a keypad button for 5 seconds to return relays to their normal position (if trigger condition has resolved).
  • Page 23: Buzzer Menu

    Disable: Only available if the unit is configured to emulate a 201T (previous generation of Honeywell Analytics gas detectors for toxic and combustible gases). When the E Point is configured in 201T EMU mode, the controller device controls the relay and buzzer together;...
  • Page 24: Alarm Menu

    Using the Programming Menus Alarm Menu CAUTION: Only qualified, knowledgeable personnel should use the programming functions of this unit. Factory settings conform to specific standards (see Specifications): any changes made to Alarm Levels may affect manufacturer’s stated standards compliance. The Alarm menu allows users to define alarm levels that are different from factory settings.
  • Page 25: Restore Menu

    Using the Programming Menus • A confirmation screen displays. Press enter to confirm. SetAlarm The screen briefly displays a success message and returns to the main menu option. Restore Menu CAUTION: Only qualified, knowledgeable personnel should use the Restore function of this unit. Factory calibration settings conform to specific standards: any changes made may affect manufacturer’s stated standards compliance.
  • Page 26: Temp Menu

    Using the Programming Menus Temp Menu The Temp menu lets users define the maximum temperature for the device temperature alarm, which can be used to activate a device connected to the relay. * Menu * Temp Press enter to access the Temp menu, then select either Disable or Enable.
  • Page 27: Set Zero Menu

    Using the Programming Menus Set Zero Menu Only use the Set Zero function when the unit no longer displays zero. See Periodic Inspection and Maintenance. This option allows users to set the sensor zero. Scroll to the Set Zero main menu option and press enter to begin. •...
  • Page 28 Using the Programming Menus A confirmation screen briefly displays and the zero calibration begins. A success or failure message displays and the screen returns to the main menu option. Figure 6. Calibration Setup Point Network Gas Monitor User Manual...
  • Page 29: Set Span Menu

    Using the Programming Menus Set Span menu WARNING: If the calibration gas concentration exceeds alarm setpoints, alarms will be triggered. Either change alarm levels so the alarms are not triggered or put the entire system in service mode so no external equipment (lights, fans, ventilators, buzzers) are not activated.
  • Page 30: Testmode Menu

    Using the Programming Menus • Press enter to confirm, or use the arrow keys to scroll to No to cancel. The screen displays the concentration during calibration. Set Span 198 ppm A success or failure message displays and the screen returns to the main menu option.
  • Page 31: Quit Menu

    * Menu * Quit? Memory Menu This menu is reserved for Honeywell Analytics authorized technician use only. It contains no modifiable values or information for the user. Changing the values may damage the unit. Point Network Gas Monitor User Manual...
  • Page 32 Point Network Gas Monitor User Manual...
  • Page 33: Specifications

    Specifications Specifications Technical Specifications 24 VAC nominal, 17-27 VAC, 50/60 Hz, 0.35 A Input power: 24 VDC nominal, 20-38 VDC Relay output : 1 DPDT relay, 5A @ 250 VAC Communication: RS485 Modbus, BACnet MS/TP master Operating environment: Commercial, indoor S, NO , Comb.: -40 to 50°C (-40°F to 122°F) Operating temperature...
  • Page 34: E 3 Point Detection Specifications

    Specifications Point Detection Specifications Detection Alarm A Alarm A Sensor Type Range unit Level Hysteresis Electrochemical 0/250 Electrochemical 0/25 19.5 Electrochemical 0/50 10.0 -1.0 Electrochemical 0/10 -0.1 0/100 -5.0 Catalytic combustion % LEL 25.0 (5.0% v/v) 0/100 -5.0 Catalytic combustion % LEL 25.0 (4.0% v/v)
  • Page 35 Specifications Alarm B Alarm B Alarm C Alarm C Accuracy Display Level Hysteresis Level Hysteresis at 25° Resolution 1 ppm 22.0 -0.5 22.5 -0.5 0.1% 15.0 -1.0 20.0 -5.0 0.1 ppm -1.0 -1.0 0.1 ppm 50.0 -5.0 90.0 -5.0 0.1% 50.0 -5.0 90.0...
  • Page 36: Detection Ranges And Alarm Levels

    Specifications Detection Ranges and Alarm Levels Maximum Gas Detected Range Alarm A Alarm B Alarm C Overload 100 ppm Carbon monoxide 0-250 ppm 25 ppm 225 ppm 500 ppm Hydrogen sulfide 0-50 ppm 10 ppm 15 ppm 20 ppm 150 ppm Nitrogen dioxide 0-10 ppm 0.7 ppm...
  • Page 37: Standard Parts List

    Specifications • To clear the asterisk from the display, press the ESC key for 8 seconds. NOTE: If the system has experienced an over range condition, the sensor should be bump tested to verify that it still responds to the presence of gas. It should also be recalibrated at the next maintenance interval.
  • Page 38: Duct Mount Parts List

    Specifications To change a sensor cartridge, disconnect all power to the device, pull out the “smart sensor” cartridge, and press the replacement cartridge into place. Be sure TOP/HAUT is toward the top of the unit. Once the Smart Sensor is firmly in place, reconnect power. Use caution when pressing the Smart Sensor cartridge into place to avoid bending the pins.
  • Page 39: Periodic Inspection And Maintenance

    Inspect the unit at least every 6 months. Contact a Honeywell sales or service representative for information about maintenance. Calibration kits with instructions are available from Honeywell.
  • Page 40 Point Network Gas Monitor User Manual...
  • Page 41: Annex A - Bacnet And Modbus Objects

    Annex A - BACnet and Modbus Objects Annex A - BACnet and Modbus Objects The E Point can be factory configured with optional communication types: BACnet or Modbus. Each of these communication protocols has its own specific objects. BACnet Configuration The E Point is an MSTP Master Device and supports Dynamic Device Binding (WHOIS/IAM), which is part of BACnet protocols...
  • Page 42: Modbus Registers Description

    Annex A - BACnet and Modbus Objects Modbus Registers Description MODBUS (RTU) Description Reading value Divisor of reading value to obtain concentration Sensor status High temp warning status The level at which Alarm A is triggered Alarm A hysteresis offset (Alr A + Hyst A = level at which alarm is deactivated) The level at which Alarm B is triggered Alarm B hysteresis offset (Alr B + Hyst B = level at which alarm...
  • Page 43: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting If the E Point network gas monitor encounters errors, the LCD will display a 2-digit error code. The following table provides an explanation of these codes. Contact Technical Services if any of these error codes display. Error Code Description Main board eeprom error Main board power error...
  • Page 44 Point Network Gas Monitor User Manual...
  • Page 45: Bacnet Protocol Implementation Conformance Statement

    BACnet Protocol Implementation Conformance Statement BACnet Protocol Implementation Conformance Statement Date: 2008-11-05 Vendor Name: Honeywell Product Name: E3Point Product Model Number: Applications Software Version: 1.0 Firmware Revision: BACnet Protocol Revision: 1.0 Product Description: BACnet Standardized Device Profile (Annex L) : ☐...
  • Page 46 BACnet Protocol Implementation Conformance Statement ☐ Data Sharing-COVP-A (DS-COVP-A) ☐ Data Sharing-COVP-B (DS-COVP-B) ☐ Data Sharing-COV-Unsolicited-A (DS-COVU-A) ☐ Data Sharing-COV-Unsolicited-B (DS-COVU-B) Scheduling ☐ Scheduling-A (SCHED-A) ☐ Scheduling-Internal-B (SCHED-I-B) ☐ Scheduling-External-A (SCHED-E-B) Trending ☐ Viewing and Modifying Trends-A (T-VMT-A) ☐ Trending-Viewing and Modifying Trends-Internal-B (T-VMT-I-B) ☐...
  • Page 47 BACnet Protocol Implementation Conformance Statement ☐ Alarm and Event-Information-A (AE-INFO-A) ☐ Alarm and Event-Information-B (AE-INFO-B) ☐ Alarm and Event-LifeSafety-A (AE-LS-A) ☐ Alarm and Event-LifeSafety-B (AE-LS-B) Device Management ☐ Device Management-Dynamic Device Binding-A (DM-DDB-A) ☑ Device Management-Dynamic Device Binding-B (DM-DDB-B) ☐ Device Management-Dynamic Object Binding-A (DM-DOB-A) ☑...
  • Page 48 BACnet Protocol Implementation Conformance Statement ☐ Device Management-Virtual Terminal-A (DM-VT-A) ☐ Device Management-Virtual Terminal-B (DM-VT-B) Segmentation Capability : ☐ ☐ Segmented requests Window Size supported ☐ ☐ Segmented responses Window Size : Take maximum supported Windows size supported by the other device Standard Object Types Supported Analog Input For all objects:...
  • Page 49 BACnet Protocol Implementation Conformance Statement Device Address Binding: Is static device binding supported? (this is currently necessary for two-way communication with MS/TP slaves and certain other devices). ☐ ☑ Networking Options: ☐ Router, Clause 6 - List all routing configurations, e.g., ARCNET-Ethernet, Ethernet-MS/TP, etc.
  • Page 50 Point Network Gas Monitor User Manual...
  • Page 51: Limited Warranty

    Canada, J4Y 2P4, in a package equal to or in the original container. The Product will be returned freight prepaid and repaired or replaced if it is determined by Honeywell Analytics that the part failed due to defective materials or workmanship. The repair or replacement of any such defective part shall be Honeywell Analytics’...
  • Page 52: Warranty Limitation And Exclusion

    Warranty Limitation and Exclusion Honeywell Analytics will have no further obligation under this limited warranty. All warranty obligations of Honeywell Analytics are void if the Product has been subject to abuse, misuse, negligence, or accident or if the Purchaser fails to perform any of the duties set forth in this...
  • Page 53 Point Network Gas Monitor User Manual...
  • Page 54 Point Network Gas Monitor User Manual...
  • Page 55 Dispositif de détection de gaz Point® Moniteur de gaz réseau Manuel d’utilisateur revision 3...
  • Page 57 Définitions des symboles Définitions des symboles Le tableau suivant contient la liste des symboles utilisés dans ce document pour indiquer certaines conditions : Symbol Definition ATTENTION: Identifie une information demandant une attention spéciale Truc: Identifie un conseil ou un truc pour l’utilisateur, souvent concernant une tâche RÉFÉRENCE - INTERNE Indique une source d’information supplémentaire à...
  • Page 58 réseau Manuel d’utilisateur E Point moniteur de gaz...
  • Page 59 Table des matières Table des matières Définitions des symboles ..................i Introduction ......................1 Installation ........................ 2 Choisir l’emplacement de la sonde ............. 2 Hauteur d’installation .................. 3 Montage mural ....................4 Directives générales de montage ............5 Très important....................5 Montage sur gaine ....................
  • Page 60 Table des matières Menu Memoire ....................24 Spécifications ......................25 Caractéristiques techniques ................25 Caractéristiques de détection E Point ............26 Specifications du détecteur à distance ............28 Plages de détection et niveaux d’alarme ..........28 Dépassement d’échelle du capteur ............29 Pièces pour montage standard ..............30 Pièces pour montage sur gaine ..............31 Inspection et entretien régulier ..............32 Entretien ......................32...
  • Page 61: Introduction

    Point est un système de détection de gaz toxique ou combustible qui comporte toutes les plus robustes fonctionalités des produits renommés de Honeywell Analytics, tels le 201T et le 301M. Quoique le E Point est un nouveau produit innovateur, il est tout de même compatible avec les fonctions de ces produits de première génération.
  • Page 62: Installation

    Installation Installation Choisir l’emplacement de la sonde Puisque les E Point sont expédiés avec des schémas de réseau sur mesure pour indiquer le meilleur emplacement des unités, les seuls facteurs à planifier sont la hauteur d’installation et les objectif de détection.
  • Page 63: Hauteur D'installation

    Installation Hauteur d’installation Densité Gaz détecté relative Hauteur d’installation (air = 1) Monoxyde de carbone 0.968 1 – 1.5 m (3 - 5 pi.) du sol Sulfur d’hydrogène 1.19 30 cm (1 pi.) du sol Dioxide d’azote 1.58 (froid) 30 cm –1 m (1–3 pi.) du plafond Oxygène 1.43 1 –...
  • Page 64: Montage Mural

    Installation Montage mural Le montage est généralement effectué sur des murs ou des colonnes de béton, mais l’unité peut être installée sur toute surface verticale. Le boîtier comporte des entretoise de montage permettant à l’humidité de couler derrière le boîtier sans nuire à l’unité. •...
  • Page 65: Directives Générales De Montage

    Installation Directives générales de montage • Doit être facile d’accès pour l’étalonnage et l’entretien. • Installer la sonde près de la source potentielle de fuite pour assurer une détection rapide. • Si le but premier est la protection du personnel, installer la sonde dans la « ...
  • Page 66: Montage Sur Gaine

    Installation Montage sur gaine Montage sur gaine spécial Cette option fonctionne idéalement lorsque le débit de circulation d’air est entre 500 et 4 000 pi / min. Il est nécessaire d’utiliser un boîtier conçu précisément pour le montage sur gaine du E Point.
  • Page 67: Connexions

    Connexions Connexions Directives Les connexions électriques doivent être conforme à tous les codes applicables. Discuter des équipement et des conditions de fonctionnement avec le personnel d’exploitation pour déterminer s’il existe des besoins particuliers. Mettre le blindage à la terre au panneau de contrôle principal. Connecter le fil de blindage au connecteur du bornier identifié...
  • Page 68: Connexions Principales

    Connexions Connexions principales Illustration 3. Schéma de connexion • Connecter le câblage d’alimentation au bornier J1 • Connecter le câblage de communication au bornier J2 • Connecter le dispositif externe au bornier de relais J5 Manuel d’utilisateur E Point Moniteur de gaz réseau...
  • Page 69: Test D'installation

    Test d’installation Test d’installation Lorsque l’unité est installée et toutes les connexions sont complètées, il est recommandé d’effectuer un test des fonctions de l’unité. Pour démarrer le test, il est nécessaire d’accéder au menu de programmation : • Mettre l’unité sous tension puis permettre 5 minutes pour la procédure de réchauffement (permettre 15 minutes de réchauffement pour la sonde de O •...
  • Page 70 Manuel d’utilisateur E Point Moniteur de gaz réseau...
  • Page 71: Opération

    Opération Opération Le système de détection de gaz E Point est configuré en usine pour être conforme à certaines normes. Le E Point est conçu pour être complètement opérationnel après l’installation et de simples procèdures de stabilisation. Procédure de démarrage Avant de connecter l’alimentation, vérifier tout les fils pour leur continuité, des courts circuits, la mise à...
  • Page 72: Réchauffement De La Sonde

    Opération Réchauffement de la sonde Lors de la première mise sous tension, l’unité doit compléter une période de réchauffement de 5 minutes (15 minutes pour les sondes de O ). L’écran affichera « Warm-Up » pendant cette période. La sortie 4@20 mA sera maintenue à...
  • Page 73: Comment Utiliser Les Menus De Programmation

    Étalonne la sonde ModeTest Simule les événements aux fins d’essai sans interrompre la lecture de la sonde Memoire Reservé aux techniciens certifies par Honeywell Analytics. Quitter Quitte les menus de programmation et remets le dispositif en mode de fonctionnement normal. réseau Manuel d’utilisateur E...
  • Page 74: Menu Motpasse

    Comment utiliser les menus de programmation Menu MotPasse L’accès aux menus de programmation est protégé par mot de passe (le mot de passe est HA). Appuyer sur la touche la touche entrée pour afficher l’écran MotPasse. MotPasse • Appuyer sur une flèche pour changer le premier caractère à H puis appuyer sur la touche la touche entrée pour confirmer et pour déplacer le curseur au prochain caractère •...
  • Page 75: Menu Relais

    Comment utiliser les menus de programmation Menu Relais Le menu Relais permet de sélectionner si les relais seront verrrouillés, à sécurité intégrée (Failsafe) ou activés. Appuyer sur la touche entrée pour afficher les options de relais. * Menu * Relay Relais#1 Relais Utiliser les touches de flèches pour naviguer à...
  • Page 76: Menu Avertis

    Comment utiliser les menus de programmation Menu Avertis Le menu Avertis. permet de préciser si l’alarme sonore intégré peut être désactiver en appuyant sur une touche ou de préciser quels événements activeront l’avertisseur. * Menu * Avertis • Appuyer sur la touche entrée pour accéder au menu Avertis. L’écran affiche soit Activer ou Silence.
  • Page 77: Menu Alarme

    Comment utiliser les menus de programmation Menu Alarme ATTENTION: Seules les personnes qualifiées devraient utiliser les fonctions de programmation de cet appareil. L’unité est configurée en usine pour être conforme à des normes précises (voir les Caractéristiques): toute modification des niveaux d’alarme peut compromettre la conformité de l’appareil à...
  • Page 78 Comment utiliser les menus de programmation • Le prochain écran affiche la valeur D’hysterisis. Utiliser les touches de flèches pour augmenter ou diminuer la valeur puis appuyer sur la touche entrée pour confirmer. Hyst A • L’écran Hyst(erisis) est affiché. Cette valeur, ajoutée au niveau d’alarme, indique le niveau auquel l’unité...
  • Page 79: Menu Raz Etal

    Comment utiliser les menus de programmation Menu RAZ Etal ATTENTION: Seules les personnes qualifiées devraient utiliser la fonction RAZ Etal de cet appareil. Les paramétres d’étalonnage sont configurés en usine pour être conforme à des normes précises : toute modification peut compromettre la conformité de l’appareil à ces normes. Le menu RAZ Etal permet de réinitialiser les informations d’étalonnage aux paramètres configurés en usine.
  • Page 80 Comment utiliser les menus de programmation • Utiliser les touches de flèches pour sélectionner la valeur (soit oC ou oF) puis appuyer sur la touche entrée pour confirmer (la valeur soulignée). (Ceci affecte uniquement l’affichage local et n’est pas enregistré en mémoire—cette fonction sert d’aide de conversion seulement.) Limite •...
  • Page 81: Menu Cal Zero

    Comment utiliser les menus de programmation Menu Cal Zero Seulement utiliser la fonction Cal Zero lorsque l’unité n’affiche plus zéro. Voir la section Inspection et entretien régulier. Cette option permet d’ajuster le zéro de la sonde. Appuyer sur la touche entrée depuis l’écran Cal Zero pour accéder au menu : si une sonde à...
  • Page 82: Menu Etalon

    Comment utiliser les menus de programmation Menu Etalon. ATTENTION. Si la concentration du gaz d’étalonnage excède les points de consigne d’alarme, des alarmes seront déclenchées. Soit changer les niveaux d’alarmes pour assurer qu’aucune alarme n’est déclenchée ou mettre le système entier en mode Service pour éviter d’activer des équipements externes (lumières, ventilateurs, avertisseurs).
  • Page 83: Menu Modetest

    Comment utiliser les menus de programmation • Appuyer sur la touche entrée pour confirmer. L’écran affiche la concentration au long de l’étalonnage. Etalon. 198 ppm Un message de succès ou d’échec est affiché puis l’affichage retourne au menu principal. Menu ModeTest Le menu ModeTest permet d’éffectuer un essai simultané...
  • Page 84: Menu Quitter

    Comment utiliser les menus de programmation Menu Quitter Le menu Quitter quitte les fonctions de programmation puis retourne l’unité au mode d’affichage normal. Appuyer sur la touche entrée pour quitter le mode de programmation. * Menu * Quitter? Menu Memoire Ce menu est réservé...
  • Page 85: Spécifications

    Spécifications Spécifications Caractéristiques techniques Alimentation : 24 Vca nominal, 17-27 Vca, 50/60 Hz, 0.35 A 24 Vcc nominal, 20-38 Vcc Alimentation CA en option : 120 Vca nominal, ± 10 % (avec transformateur intégré) @ 0.35 A Sortie relais : 2 relais DPDT, 5A @ 250 Vca Environnement de Commercial, intérieur fonctionnemen :...
  • Page 86: Caractéristiques De Détection E Point

    Spécifications Caractéristiques de détection E Point Niveau Unité de Hysterisis Type de sonde Plage alarme mesure alarme A Électrochimique 0/250 -5.0 Électrochimique 0/25 19.5 Électrochimique 0/50 10.0 -1.0 Électrochimique 0/10 -0.1 Combustion catalytique 0/100 % LIE 25.0 -5.0 (5.0% v/v) Combustion catalytique 0/100 % LIE 25.0...
  • Page 87 Spécifications Niveau Hysteresis Niveau Hysteresis Précision Résolution alarme alarme B alarme alarme C à 25º d’affichage 3 % 1 ppm 22.0 -0.5 22.5 -0.5 3 % 0.1 % 15.0 -1.0 20.0 -1.0 3 % 0.1 ppm -1.0 -1.0 3 % 0.1 ppm 50.0 -5.0 90.0 -5.0 3 % 0.1 %...
  • Page 88: Specifications Du Détecteur À Distance

    Spécifications Specifications du détecteur à distance Sonde électrochimique: 10-24 Vcc, 50mA Alimentation : Catalytique: 10-16 Vcc, 100mA Temperature d’opération : -20º à 50ºC (-4º à 122ºF) Humidité d’opération : 15 à 90 % humidité relative (sans condensation) Type de sonde : Électrochimique (CO, NO2); catalytique (Comb) Voyants : DEL jaune (Tx) (clignotte lors de communication avec unité...
  • Page 89: Dépassement D'échelle Du Capteur

    • Sur les unités en réseau comme les systèmes 301C, les états d’alarme de surcharge pour l’E3Point sont disponibles via l’indicateur d’alarme #Z en cas de connexion sur un système immotique BACnet. Les états d’alarme de surcharge sont disponibles en fonction de la fiabilité de l’objet d’entrée analogique du capteur (AI0).
  • Page 90: Pièces Pour Montage Standard

    Spécifications Pièces pour montage standard      Illustration 7. Pièces pour montage standard Numéro Description Couvercle E Point Boîtier E Point Sonde Boite électrique standard (pas inclus) Vis imperdable 10-32 x 1/2” (vis inviolable également offerte en option) Pour remplacer une cartouche de sonde, couper l’alimentation au dispositif puis simplement retirer le « capteur intélligent »...
  • Page 91: Pièces Pour Montage Sur Gaine

    Spécifications Pièces pour montage sur gaine circulation d’air tuyau d’entrée d’air tuyau d’échappement d’air boitier montage sur gaine Couvercle de boitier Illustration 8. Pièces pour montage sur gaine Numéro Description Couvercle de boîtier de montage sur gaine E Point Boîtier de montage sur gaine E Point Tuyaux d’entrée et d’échappement d’air Liège (pour tuyau d’entrée d’air)
  • Page 92: Inspection Et Entretien Régulier

    Cette unité nécessite une inspection régulière et un test de gaz. La fréquence est en fonction des conditions d’utilisation, incluant les extrèmes de température et l’exposition aux contaminants ou aux gaz. Les kits de calibrations peuvent être commandés chez Honeywell. Entretien L’unité fournira plusieurs années de service avec un minimum d’entretien.
  • Page 93: Annexe A - Objets Bacnet Et Modbus

    Annexe A - Objets BACnet et Modbus Annexe A - Objets BACnet et Modbus Le E Point peut être configuré en usine avec une des options de communication, soit BACnet ou Modbus. Chacun de ces protocoles de communication comportent leurs propres objets. Configuration BACnet Le E Point est un dispositif maitre MSTP et supporte l’association...
  • Page 94: Description D'objets Modbus

    Annexe A - Objets BACnet et Modbus Description d’objets Modbus MODBUS (RTU) Description Valeur de lecture Facteur de la valeur de lecture permettant d’obtenir la concentration Statut sonde Statut de l’avertissement de tempétature élevée Le niveau auquel l’alarme A sera déclenchée Décalage hystérysis Alarme A (Alr A + Hyst A = niveau auquel l’alarme sera désactivée) Le niveau auquel l’alarme B sera déclenchée...
  • Page 95: Dépannage

    Dépannage Dépannage Lorsque des erreurs surviennent avec le E Point, l’écran affiche un code d’erreur à 2 chiffres. Le tableau ci-dessous donne l’explication de chacun de ces codes. Contacter le Service Technique si un de ces codes est affiché. Code Description erreur Erreur eeprom sur carte de circuit principale...
  • Page 96 réseau Manuel d’utilisateur E Point moniteur de gaz...
  • Page 97: Énoncé De Conformité D'implémentation De Protocole

    Énoncé de conformité d’implémentation de protocole Énoncé de conformité d’implémentation de protocole Date: 2008-11-05 Nom du vendeur : Honeywell Nom du produit : E Point Numéro du modèle du produit : Version de logiciel d’application : 1.0 Révision de micrologiciel : Révision de protocole BACnet : 1.0 Description du produit :...
  • Page 98 Énoncé de conformité d’implémentation de protocole ☐ Data Sharing-COV-Unsolicited-A (DS-COVU-A) ☐ Data Sharing-COV-Unsolicited-B (DS-COVU-B) Planification ☐ Scheduling-A (SCHED-A) ☐ Scheduling-Internal-B (SCHED-I-B) ☐ Scheduling-External-A (SCHED-E-B) Tendances ☐ Viewing and Modifying Trends-A (T-VMT-A) ☐ Trending-Viewing and Modifying Trends-Internal-B (T-VMT-I-B) ☐ Trending-Viewing and Modifying Trends-External-B (T-VMT-E-B) ☐...
  • Page 99 Énoncé de conformité d’implémentation de protocole ☐ Device Management-DeviceCommunicationControl-B (DM-DCC-B) ☐ Device Management-Private Transfer-A (DM-PT-A) ☐ Device Management-Private Transfer-B (DM-PT-B) ☐ Device Management-Text Message-A (DM-TM-A) ☐ Device Management-Text Message-B (DM-TM-B) ☐ Device Management-TimeSynchronization-A (DM-TS-A) ☐ Device Management-TimeSynchronization-B (DM-TS-B) ☐ Device Management-UTCTimeSynchronization-A (DM-UTC-A) ☐...
  • Page 100 Énoncé de conformité d’implémentation de protocole Options couche liaison de données (data link layer): ☐ BACnet IP, (Annex J) ☐ BACnet IP, (Annex J), Foreign Device ☐ ISO 8802-3, Ethernet (Clause 7) ☐ ANSI/ATA 878.1, 2.5 Mb. ARCNET (Clause 8) ☐...
  • Page 101 (12) mois, cette pièce sera réparée ou remplacé, sans frais, à la discrétion d’Honeywell Analytics si expédié, port payé, à Honeywell Analytics au 4005 Matte Blvd., Local G, Brossard, Quebec, Canada, J4Y 2P4, dans l’emballage d’origine ou l’équivalent.
  • Page 102: Limitation De Responsabilit

    Limitation de responsabilité Il est entendu que la responsabilité d’Honeywell Analytics, soit en contrat, en délit civil, sous n’importe quelle garantie de responsabilité, en négligence ou autrement n’excédera pas le prix d’achat payé...
  • Page 104 Pour renseignements/ Find out more www.honeywellanalytics.com Coordonnées / Contact Honeywell Analytics Inc. 4005 Matte, Suite G Brossard, Quebec, Canada, H4Y 2P4 1-800-563-2967 www.honeywellanalytics.com Services techniques / Technical Services 1998M0772 revision 3 www.haservice@honeywell.com ©2011 Honeywell Analytics...

Table of Contents